• Пожаловаться

Андрэ Нортон: Испытание в Иноземье

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон: Испытание в Иноземье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Андрэ Нортон Испытание в Иноземье

Испытание в Иноземье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испытание в Иноземье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много тысячелетий назад Вселенной правила цивилизация Предтеч, оставившая после себя лишь некоторое количество загадочных артефактов. Завладеть секретами могущества вымершей расы — цель бесчисленных космических авантюристов, готовых ради этого на все. Но первой удается сделать это Симсе — потомку Предтеч, ведь только она сумеет правильно распорядиться наследием своих предков. Героям романа, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения...

Андрэ Нортон: другие книги автора


Кто написал Испытание в Иноземье? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Испытание в Иноземье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испытание в Иноземье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остаток хлеба Чарис бросила обратно в котомку, а затем попыталась поглубже втиснуться в маленькую полупещерку - несмотря на все усилия брызги дождя, ударявшего по камням, долетали до нее. В конце концов она свернулась калачиком и замерла, уткнувшись лбом в колени, и лишь мурашки, с которыми она ничего не могла поделать, пробегали по ее коже.

Провалилась ли она в сон и как долго это продолжалось?

Закричав, Чарис пробудилась от какого-то кошмара, но ее крик потонул в оглушительном реве снаружи.

Девушка моргнула, голова закружилась, когда она увидела колонну огня, тянувшуюся от земли к серому хмурому небу. Но это длил ось лишь несколько секунд, а затем огонь охватил всю поверхность земли. Чарис поползла вперед на четвереньках, крича и по-прежнему не слыша себя.

Там стоял звездолет, с обгоревшим корпусом, нацеленный в небо, и пар, исходивший от жара его дюз, затуманивал его вид. Нет, он не был призраком - он действительно находился там! Рядом с деревней сел звездолет!

Чарис заковыляла вниз. К каплям дождя на ее мокрых щеках добавились слезы. Там, внизу, корабль... помощь... И он прибыл слишком рано для того, чтобы Толскегг смог скрыть свидетельства случившегося. Обгоревшие купола и все остальное - они увидят это, и тогда возникнут неизбежные вопросы. И она должна быть там, чтобы дать на них ответ!

Девушка оступилась на мокрой глине и, не удержав равновесия, заскользила вниз, не в силах остановить падение. Ужасный, нескончаемый миг длился этот тошнотворный полет, а затем последовал резкий удар, принеся с собой боль и беспамятство.

Капли дождя, падавшие на лицо, привели Чарис в сознание. Она лежала среди валунов, ноги выше уровня головы. Девушку охватила паника, страх, что она поймана в ловушку, или что у нее сломаны кости и она не сможет добраться до чудесной безопасности корабля, где она получит помощь. Она же должна идти к нему... немедленно!

Несмотря на боль Чарис начала пробираться вперед и, выбравшись из остатков оползня, поползла дальше. Каким-то образом ей удалось подняться на ноги. Она не знала, сколько времени пролежала в беспамятстве, и теперь, увидев перед собой корабль, вдруг обнаружила у себя силы, о существовании которых прежде и не подозревала.

Не было времени возвращаться к тропе, ведущей к ручью, - даже если бы она и могла добраться до нее отсюда. Лучше было спускаться прямо вниз по склону холма. Теперь она находилась прямо над посадочной площадкой, где-то среди скал. Если никуда не сворачивать, она выйдет прямо к кораблю.

Но Патрульный ли это, вдруг спросила себя Чарис. Спотыкаясь, она направилась вперед. Девушка попыталась припомнить очертания звездолета. Конечно, это не транспортное средство колонии - слишком круглой формы, но и не обычный грузовик. Поэтому, наверное, это все-таки Патрульный корабль или правительственный разведчик, прибывший не по расписанию. Уж его-то команда знает, как справиться со сложившейся здесь ситуацией. Наверное, Юлскегга уже арестовали.

Чарис пошла чуть помедленнее. Нет, не стоит торопиться, рискуя еще раз упасть и потерять сознание, - теперь, когда помощь так близка. Она должна спокойно добраться до корабля и поведать свой рассказ - так, чтобы все прояснилось. Не торопиться: никуда корабль за это время не денется.

Чарис уже чувствовала вонь сожженной дюзами растительности, видела струившийся вверх сквозь деревья и кусты пар. Можно было смело идти туда теперь не имело никакого значения, увидят ли ее Толскегг и его люди. Они, наверное, до того перепугались, что не рискнут выступить против нее.

Чарис протиснулась сквозь кусты на открытое пространство и бесстрашно направилась в сторону деревни. Из корабля ее должны были уже заметить, и никто из колонистов не рискнет в такой ситуации напасть на нее.

Поэтому... она должна была оставаться прямо здесь. Из деревни никто не вышел ей навстречу. Конечно, этого и следовало ожидать! Ведь они, наверное, торопились сочинить правдоподобную историю. Чарис повернулась лицом к кораблю и энергично замахала в его сторону, выискивая какие-нибудь признаки, Патруль это или Разведчик.

Но никаких опознавательных знаков не увидела! Потребовалось несколько секунд, чтобы сознание девушки смирилось с этим фактом. Чарис настолько была уверена, что прилетел правительственный корабль, что поверила в это, еще не увидев звездолет. Но этот вообще ничем не походил на корабль какой-либо Службы. Рука Чарис резко упала вниз, когда она поняла, что же это за звездолет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испытание в Иноземье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испытание в Иноземье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испытание в Иноземье»

Обсуждение, отзывы о книге «Испытание в Иноземье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.