Jon Grimwood - Felaheen

Здесь есть возможность читать онлайн «Jon Grimwood - Felaheen» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Фантастика и фэнтези, Альтернативная история, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Felaheen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Felaheen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The third instalment in Jon Courtenay Grimwood's critically acclaimed series of Ashraf Bey mysteries
Detective. Diplomat. Uncle. Killer.
Ashraf Bey has been many things since arriving in El Iskandryia from Seattle. One thing he hasn't been, as yet, is a son to Moncef, Emir of Tunis - the father Raf has still to meet. Of course, Raf doesn't believe the Emir is his father anyway. (Given his mother's insistence that he's the son of a Swedish hitch hiker).
And now it may be too late, since the rumours that don't have Emir Moncef escaping assassination have him hovering on the edge of death. Despite refusing a plea for help from the Emir's chief of security, Raf still finds himself being drawn towards Tunis. It seems he has his own part in an unfolding political crisis that began decades earlier with US anti-globalisation riots and the Emir's refusal to ratify the 2005 UN Accord on Biotechnology.

Felaheen — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Felaheen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"I thought the Emir was unharmed?"

"That's what they want you to believe."

"What proof do you have?" Raf demanded, regretting it immediately.

"What proof . . . ?" Key still in the lock the man halted then started to scrape the key in the opposite direction, infinitely slowly. This time round the man was worrying about his own escape route. Raf's tone had been wrong. Not just his question but the position from which that question was asked . . . One that posited a right to make such demands and an expectation that these would be met; assumptions totally at odds with Raf's ragged jellaba and homemade sandals.

Of course the small man didn't think of it like that, he just felt tricked, his closing down into sullen imbecility the defence of the weak against someone who might represent those who were strong.

Raf took a deep breath. "Forgive me," he said and shrugged, then shrugged again and switched into Arabic. "My French is not good. Only what I learnt as houseboy at a hotel when I was young. I was just asking if the illness of the Emir was true . . ."

Between being a houseboy at a hotel and an itinerant labourer lay a whole life's worth of wrong choice that the old railway worker was much too polite to investigate. So he smiled instead and shrugged in his turn. "That explains your accent," he said. "It's very elegant. And yes, it's true about the Emir."

He hustled a silent Raf towards a shed that stood dark and near derelict at the foot of an abandoned signal box, pushing his new friend inside.

"Wear this," he ordered as he ripped an orange boiler suit from a locker. "And carry that." The bag he offered was long and made from oiled canvas. On both ends the SBCF logo could just be seen inside a faded circle. "It's for the gun," he said with a sigh when Raf just stared at the thing.

"Sorry." Raf ripped the magazine from the HK, wiped it with a rag taken from the floor, then did the same for the weapon, dropping both into the bag before zipping it shut. The rag he returned to the floor.

"Who are you?" he asked the man.

"Someone whose eyes are open," the man replied and grinned, exposing a row of crooked teeth. "You can call me Sajjad. I work the Gare de Tunis. How about you?"

"Me?" Raf glanced round the tiny hut and spotted a two-ring Belling in the corner, plates thick with grease. A stack of take-out trays next to it said the old-fashioned cooker didn't get much use. "I'm a chef," said Raf. "One who's looking for a job. Name's Ashraf. My mother was Berber."

Which wasn't exactly true. It was his father who'd been Berber according to everyone from Eugenie de la Croix and the Khedive to Raf's Aunt Nafisa, but she was dead and most of what she'd told Raf had turned out to be lies anyway.

"And your father?"

"I never knew my father," Raf said and was shocked to realize that he probably never would. And even more shocked by how much he minded.

Sajjad shrugged. "These things," he said as he clicked on a kettle and reached for a tin, "they happen." Such unhappy beginnings went altogether better with the torn jellaba than did Raf's earlier question, abrupt and barked as it had been.

"Lose the jellaba in a locker," said Sajjad a minute or two later, pouring water onto coffee grounds. "We'll find you another," he added when Raf looked doubtful.

Any residual doubt Sajjad had about Raf got forgotten the moment he saw the scar tissue mapped onto the young man's back. A veritable landscape of pain, with ridges of scarring that fed between a star-shaped city on Raf's shoulder to ribbon developments of raised tissue around his ribs and abdomen.

To Raf the only thing remarkable about it all was how little of the pain he'd actually felt, mostly that had been the fox's job.

Sajjad whistled.

"They did this to you?"

"They certainly did," said Raf.

CHAPTER 18

Friday 18th February

The lift in the al-Mansur madersa was an old-fashioned Otis that worked on counterweights, great slabs of lead that rose between two greased poles as the Otis descended and went down when the lift rose. Apparently the lift was now so ancient it was valuable.

For the bulk of her short life Hani would no more have dared visit the men's floor than she'd expect a man to visit the haremlek, where her own room was situated. Uncle Ashraf's arrival from America had changed all that. Along with other things such as eating breakfast in the kitchen, to the intense disapproval of Aunt Nafisa's elderly Portuguese cook.

Uncle Ashraf's cook now, she supposed.

Donna was afraid of Hani's uncle. That much was obvious from the way she always tapped her forehead, tummy and one breast after another every morning when Uncle Ashraf first came into the kitchen. For herself, Hani relied for safety on a silver hand of Fatima worn under her vest on a length of black cotton. Not that Hani believed her uncle possessed the evil eye.

His power was baraka , the sanctity that clung to those who walked the difficult path. Hani had discussed with Khartoum her idea that baraka might have required her uncle to vanish and the fact the old Sudanese porter hadn't dismissed her idea out of hand was beginning to convince Hani that she was right.

Easing open the brass grille, Hani slipped into the Otis and pushed herself into a corner; all of which was unnecesary because Hani had only just seen Zara cross the darkened courtyard below the qaa and disappear under a marble arch that led to the covered garden. Gone to see how far her father's workmen had got, probably . . .

Hani checked her watch. Four hours since lunch. Well, if the tray of pastries Donna had left discreetly outside Hani's door passed for lunch. And two hours before their visitor was due to arrive.

His Highness Mohammed Tewfik Pasha, Khedive of El Iskandryia and ruler of all Egypt . . . One time puppy prince to Koenig Pasha's mastiff. Hani reeled off her cousin's titles, adding a few choice ones of her own.

These days of course the General was fighting US attempts to extradite him for kidnapping a psychotic battle computer that answered to the name of Colonel Abad. Since Washington simultaneously insisted that Abad was merely a machine, Hani was puzzled as to how General Koenig Pasha could be charged with kidnapping, particularly in an American court; always assuming Washington managed to extradite him, which was unlikely because the General was many things (including her godfather), but what he wasn't was without friends.

The day before the day before yesterday, which was a Tuesday. (Hani checked that fact in her head and discovered she'd got it right.) The day before, etc. an invitation had arrived for her uncle and in his absence Hani had felt obliged to open it, watched unfortunately by Donna who'd also heard the knock at the door onto Rue Sherif. And Donna had been less than happy when, having skim-read the Khedive's note, Hani promptly vanished up to her room to feed it through a pink plastic scanner.

Having saved the file, Hani typed an answer on her uncle's behalf, folded it neatly and took it down to the kitchen for Donna to post. The reply, brief to the point of rudeness, regretted that Ashraf Bey was unable to attend the Khedive as invited and suggested that instead the Khedive might visit the al-Mansur madersa at 7:00P .M. on Friday 18th Jumaada al-awal, AH 1472 . . .

"Stay there," Hani told her cat and lost Ifritah's reply in a crunch of lift wheels. Until Zara took Hani shopping at Marshall & Snellgrove, Hani had assumed that all lifts were like this one; but then, until eight months back when Uncle Ashraf first arrived, Hani hadn't been outside the madersa, ever . . . So what did she know?

Hani shrugged.

She had work to do.

Two facts were insufficient. Hani had stopped calling them clues , because they revealed so little. Her uncle was gone. A workman's jellaba was missing. Not clues , Hani told herself crossly, isolated facts . A situation she was about to change by finding others.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Felaheen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Felaheen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Jack Grimwood - Moskva
Jack Grimwood
Ken Grimwood - Replay
Ken Grimwood
Jon Sprunk - Shadow's master
Jon Sprunk
Jon Grimwood - The fallen blade
Jon Grimwood
Jon Grimwood - redRobe
Jon Grimwood
Jon Grimwood - reMix
Jon Grimwood
Jon Grimwood - Stamping Butterflies
Jon Grimwood
Jon Grimwood - Effendi
Jon Grimwood
Jon Grimwood - Pashazade
Jon Grimwood
Отзывы о книге «Felaheen»

Обсуждение, отзывы о книге «Felaheen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x