- Ты хочешь сказать... - начал Блейк.
- Приблизительно через семь с половиной месяцев бело-голубое солнце столкнется с желтой звездой!
- А где же в этот момент будет находиться наша планета?
- Мы будем на четыреста миллионов миль впереди звезды это радиус нашей орбиты - и врежемся в желтую звезду первыми...
Долговязый Ленсон и глазом не моргнул, а на лице Уилфреда появилось упрямое выражение, словно он сразу решил, что не согласен примириться с такой судьбой. Кук прислонился к вездеходу, его черные глаза ощупывали всех одного за другим.
- К тому времени мы должны быть уже в космосе, - сказал Тейлор. - Это наш единственный шанс на спасение.
- Согласен, - поддержал его Блейк. - Если мы найдем достаточно богатую руду, может, нам и удастся выбраться отсюда за шесть месяцев... Только руда должна быть очень богатой. Невероятно, чтобы мы нашли такую руду... и все-таки это не исключено. Первым делом нам нужно обследовать горы, и как можно быстрее.
- Ты говоришь "невероятно", но в то же время "не исключено", - сказал Тейлор. - Насколько же это невероятно?
- Если все остальные хребты похожи на этот, тогда наши шансы ничтожны. По-моему, нам нужно разделиться на две партии, чтобы сэкономить время. У Кука теперь есть опыт разведки, и он можрт пойти с кем-нибудь к северному хребту, а я отправлюсь к южному. Если поблизости ничего нет, то вдали, я считаю, искать бесполезно.
- Почему? - спросил Ленсон.
- Время. Время и расстояние. Какую бы руду мы ни нашли, нам придется перетаскивать ее к кораблю на себе - вездеход вышел из строя.
- В таком случае отправимся сегодня же, - предложил Кук. - Нельзя терять ни минуты. Раз уж у нас так мало времени, давайте двинемся немедленно.
Блейк взглянул на раннее утреннее солнце.
- Неплохая мысль. Нам в самом деле нельзя терять ни одного дня. Возьмем с собой концентрированных пищевых таблеток на шестьдесят дней плюс пару лишних подметок и, конечно, прежде всего - фляги с водой.
- Два месяца на одних таблетках... - с сомнением начал Уилфред, но Блейк перебил его.
- Ты можешь повести Уилфреда напрямик к северному хребту. Это поближе, чем южный, а Ленсон больше подходит для путешествия через пустыню на юг. Придется дня три продержаться на воде из фляг, пока не доберемся до южного хребта.
- А если там, на юге, нет родников или ручьев, как вы вернетесь через пустыню? - спросил Тейлор.
- Тогда мы не вернемся, - просто ответил Блейк.
Кук отодвинулся от крыла и, покачав головой, посмотрел на вездеход.
- Это для нас единственный выход.
После трехдневного мучительного перехода через сверкающую пустыню Блейк и Ленсон вышли к южному хребту. Во рту у них пересохло, в горле жгло, фляги были пусты. Они нашли воду: это была щелочная вода, от которой тошнило, но все же вода. На следующий день, отправившись по северному склону, они наткнулись на ручей с пресной водой, сбегавший с вершин и исчезавший в песке у подножия. Хребет был высокий, изрезанный ущельями, и, пересекая его, они то и дело встречали ручьи и источники. На тринадцатый день они достигли восточного края хребта и повернули обратно по южному склону. На пятидесятый день вышли к последнему ущелью, уже понимая, что их постигла неудача. Время от времени им попадались прожилки окиси железа и однажды встретилась довольно мягкая жила медной руды, но нигде не было ни малейших признаков урана.
На пятьдесят пятый день, изможденные и оборванные, они добрели до корабля. Рыжие бакенбарды Блейка буйно пламенели, а каштановая борода Ленсона делала его похожим на странствующего монаха.
Будто сговорившись, в тот же день вернулись Уилфред и Кук. Некогда розовое лицо Уилфреда обгорело на солнце, его светлые бакенбарды свалялись, а Кук со своей пышной черной бородой и сверкающими черными глазами еще больше походил на свирепого пирата.
Тейлор нес к кораблю ведра с водой, когда появились все четверо. Поставив ведра на землю, он ждал.
- Не повезло, - сказал Блейк, когда они доплелись до него.
- Нам тоже, - откликнулся Кук.
- Я продолжал наблюдения, - сказал Тейлор. - Все подтверждает мои первоначальные выводы. Мы теперь на шестьдесят дней ближе к концу. Нужно как можно быстрее что-то предпринять.
- Это и так понятно, - сказал Кук, почесывая черную бороду; оторванный рукав его рубахи развевался на ветру. - Но прежде чем мы начнем долго и нудно обсуждать, что делать дальше, давайте поедим чего-нибудь, кроме пилюль. И вымоемся - я так покрыт алмазной пылью, что сверкаю, будто драгоценный камень.
Читать дальше