Теперь они уже видели что-то, проглядывающее сквозь траву, оно двигалось против ветра с невероятной скоростью. Пушки угрожающе выставили дула, и заряжающий помчался в свой бункер как сумасшедший. Его тонкий голос терялся под порывами ветра:
— Ре! Ре! Сожги его, Ре!
Ре так и сделал. Автоматическая пушка кашлянула сверкающим огнем, который пронесся пологой дугой к неизвестному существу. Оно было накрыто огнем. Куда попали заряды, было видно по островкам горящей и дымящейся травы. Когда в дело вступила пушка, винтовки прекратили стрельбу, только стоны ветра нарушали вновь наступившую тишину. Пламя плясало в тех местах, где горячее дыхание огня опалило хрупкую траву, уцелевшие стебли покачивались в такт ветру. Солдаты ждали.
Лейтенант вышел из своей палатки и со всех ног побежал к ближайшему склону, задал резким голосом несколько вопросов и быстро отдал команду. Пятеро солдат вылезли из своих окопов и затрусили, растягиваясь в стрелковую цепь, к тому месту, где цель была поражена. Их товарищи на гребне были готовы прикрыть их огнем.
Секунды тянулись долго, пока солдаты искали нужное место. Им помогали факелы в руках и усиливающиеся отблески пламени от горящей травы, потом капрал издал крик и поднял что-то над головой. Они вернулись назад гораздо быстрее, чем недавно шли туда, и положили свою находку перед лейтенантом. Он забрал у капрала его трофей и громко выругался.
— Джакрабби! — разнесся его голос по позициям. — Проклятие Сирри!
Он отбросил тушу прочь от себя, и она покатилась вниз по склону. Лейтенант отстегнул от пояса микрофон громкоговорителя.
— Все в порядке, парни. — Его усиленный громкоговорителем голос с механическим призвуком звучал странно и далеко разносился по продуваемой ветром пустоши. — Вы убили джакрабби, и ничего больше. Но вы доказали, что вы начеку. Выношу вам благодарность.
Он на мгновение сделал паузу, а затем продолжил:
— Такую бдительность надо сохранять. Я только что узнал от майора Корвуна, что шеф Службы безопасности Сджилла ожидается с минуты на минуту. Соответственно опасность, о которой он говорил, увеличивается. Продолжайте службу.
Он прикрепил на место микрофон и направился назад в свою палатку.
— Смотрите! — Это был первый стрелок, он толкнул своего товарища под ребра, указывая куда-то в небо.
Тот взглянул вверх.
— Не туда — около той яркой звезды.
Тогда парень увидел:
— Авиетка!
— Йио, и закладывает вираж на посадку.
Новость быстро разошлась по окопам, и лейтенант тоже взглянул наверх. Пока маленький серебряный силуэт снижался к зданиям «Эль-Скорпио», он во второй раз отстегнул от пояса микрофон:
— Это должен быть Сджилла. Теперь может случиться все что угодно. Помните: всем быть начеку.
После этого он прошел в свою палатку, больше не глядя на летательный аппарат. Лейтенант слишком устал, просто до смерти, и кроме перспективы горячей ванны, теплой постели и кучи времени, чтобы насладиться и тем и другим, его уже ничто не могло заинтересовать.
Первый стрелок полез назад на лежанку в своем мелком окопе, повертелся, чтобы устроиться поудобнее и продолжить наблюдение за быстро темнеющими склонами. По его телу прошел холодок, причиной которого был не один только арктический ветер, и он прикрыл плечи половинкой своего открытого спального мешка.
— Сейчас в любой момент, — сказал он, — и с любой стороны.
— Йио, — согласился его товарищ, — в любой момент.
Он поднес к глазам бинокль и начал рассматривать ближайшие склоны.
— Интересно, от кого я получу свою порцию — от оранжевого шара или светящегося червя?
Он пытался сказать это как бы в шутку, но прозвучало это не смешно.
— Я не знаю, но у меня такое чувство, что совсем скоро мы это выясним.
Позади них большой командирский самолет ровно садился между зданиями, которые они здесь, на гребне, должны были защищать.
Авиетка остановилась перед наземной частью административного здания, ее встречала делегация. Во главе маленькой группы офицеров стоял майор Корвун, держа руку на спусковой кнопке своего пистолета. Его подчиненные приняли такие же позы. Ложась на колышущееся море травы, красноватый свет вечерней зари на востоке казался ярче среди сгущающейся темноты. Корвун покачал головой. Взвод лейтенанта Ханосорка этим вечером был очень нервным, но кто мог их за это обвинить? Послание Сджиллы поставило всех на грань — включая Сарно, он мог бы поспорить.
Читать дальше