Но никто - ни бог, ни дьявол - не мог удержать Стивена от искушения хоть на миг приоткрыть глаза...
Стивен пришел в себя лишь от толчка в бок... Бахрам шептал ему:
- Саиб, повернись на бок. Я попробую зубами развязать тебе руки.
Американец лежал уткнувшись лицом в пыльный пол. Простреленное плечо нестерпимо болело. Он пытался разобраться, что же с ним произошло, пытался остановить вихрь картинок, проносившихся в голове.
Казалось, он помнил все. Но что было наяву, а что - не более чем бред человека, доведенного до безумия усталостью и жаждой?
Драка с бедуинами... Рана в плече, связанные руки и ноги, пороховая гарь - все говорило о том, что он действительно с кем-то сражался. А тварь, вылезшая невесть откуда, и смерть главаря шайки бандитов?
Бахрам наконец справился с веревкой. Потирая затекшие руки, Стивен полез в карман за перочинным ножом. Он долго, не поднимая глаз, возился с путами на руках и ногах Бахрама. Левая рука американца очень болела, а резать одной рукой было неудобно.
Бахрам с трудом встал и помог другу подняться.
- Где арабы? - спросил Стивен.
- Саиб! - опешил Бахрам. - Ты забыл? Ты не помнишь, что здесь произошло? О, Аллах! Помоги ему!
- Мы с тобой искали Черный Город... - как в полусне бормотал Стивен.
- Мы нашли его! - во все горло крикнул Бахрам.
- И долго шли по пустыне без воды... - продолжал американец.
- Ты помнишь, как я подстрелил летящего во весь опор бедуина? - Бахрам тряс Стивена за плечо, забыв о ране друга.
- Пламя Ашш... Храм Ваала, - шептал Стивен, бессмысленно глядя в одну точку.
- Во имя Аллаха, саиб, вспомни! Оглянись, посмотри, где мы с тобой находимся! - упорствовал горец.
- Это был сон... Ко мне вернулась лихорадка... Когда у меня были приступы малярии, мне снилась всякая чертовщина. - Стивен вытер мокрое от пота лицо и впервые поднял глаза. - Камень снова на месте...
На троне сидел тот же скелет и сжимал в руках камень. Пламя Ашурбанипала сиял ровным розовым светом. Казалось, ничего не изменилось с тех пор, как друзья пришли сюда. Только на пыли, ровным слоем покрывавшей мозаичный пол, появились следы: отпечатки сапог Нур-эд-дина, бежавшего за самоцветом от трона к страшной стене, и другие - огромные, словно слоновьи. Ни зверь, ни человек не мог оставить таких следов...
В ногах скелета валялась оторванная голова Нур-эд-дина. На побелевших губах навеки замерла нахальная усмешка, но в вытаращенных глазах застыл невыразимый ужас.
- О, Боже! - вскричал Стивен. - Это правда! Все это было!
Их бегство напоминало полет в кошмарном сне. Они ухитрились не переломать кости, несясь вниз по нескончаемой лестнице, обгоняя лавины осыпающегося песка. Почти наугад мчались они по лабиринту коридоров и комнат и остановились, только когда солнечный свет хлестнул их по глазам. С трудом переводя дыхание, они упали на землю.
- Неужели Аллах вернул нам удачу? Аллах акбар! Аллах акбар! Спасибо тебе! - неустанно повторял Бахрам.
Стивен взглянул на приятеля - к окровавленной ране на голове прилип песок, одежда в пороховой гари и дырах от вражеских клинков, башмаки в чужой крови и... бешеная радость в глазах.
- Смотри, саиб! Аллах велик!
Возле стены американец увидел трех лошадей, которых в спешке оставили бедуины. Фляги с водой и мешки с провизией висели у седел.
- Эти собаки так испугались, что не вспомнили про коней убитых! ликовал Бахрам.
Друзья сломя голову бросились к лошадям, будто чудовище все еще угрожало им. Даже не напившись воды, забыв про ушибы и раны, они взлетели в седла и, пришпорив скакунов, понеслись по улидам Мертвого Города, чтобы навсегда забыть эти засыпанные песком дворцы и полуразрушенные колонны. Они быстро нашли пролом в крепостной стене и долго скакали по пустыне, пока проклятые Аллахом черные камни не исчезли позади в жарком мареве раскаленного воздуха.
Выехав на знакомое плато, где дышалось намного легче, друзья остановились и спешились.
- Я так избит, - проговорил Бахрам, жадно глотая воду, - но, кажется, переломов нет. Собаки! - добавил он после очередного глотка. - Давай, саиб, я посмотрю твою рану. Может, смогу достать пулю, с помощью Аллаха, и перевяжу как сумею.
Бахрам долго разглядывал плечо американца, цокал языком и бормотал что-то. Потом ходил вокруг их лагеря и, низко опустив голову, всматривался в скудную растительность под ногами. Искал одному ему ведомую траву. В конце концов он вернулся к Стивену с пучком колючих растений.
- Придется немного потерпеть, саиб. Да ведь тебе не впервой...
Читать дальше