Григорий Гребнев - Арктания (Летающая станция)
Здесь есть возможность читать онлайн «Григорий Гребнев - Арктания (Летающая станция)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Арктания (Летающая станция)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Арктания (Летающая станция): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Арктания (Летающая станция)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Арктания (Летающая станция) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Арктания (Летающая станция)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
2 "Дедушка, вы будете моим помощником..." Шестого мая Юра продиктовал в свой фонограф: - Говорил со Свенсоном. Он сказал: с холодным течением льды должны были продвинуться от восточных берегов архипелага Амундсена прямо к Исландии, потом пойти вниз, мимо Гренландии, идти, идти все время рядом с Гренландией, на юг, а потом повернуть направо (если смотреть от нас, от полюса), то есть на запад. Дальше льды очень медленно должны были пробираться Северо-Западным проходом. Значит, если Амундсен замерз в тех льдах, он во второй раз прошел, как когда-то на яхте "Йоа"2, сквозь Северо-Западный проход. Свенсон говорит: течения и ветры за это время десять раз выносили его к Аляске, а потом к Врангелю, а потом к архипелагу Вейпрехта - Пайера, к бывшей Земле Франца-Иосифа, и сейчас, если льды с его трупом не растаяли, они должны быть на восемьдесят шестом градусе северной широты и девятнадцатом градусе восточной долготы... Я сам догадывался, что он где-то близко от нас. Это очень хорошо... Теперь у меня все готово. Нет только кирки... Вчера осмотрел раструб ракеты у своего "Жука". Теперь выброска газа идет хорошо... Мама все время спрашивает, что я задумал. Обещал ей сказать потом. Скажу, и она не пустит. Не сказать - нельзя, это будет обман. Как быть? Поговорю с дедом... Вечером в тот же день Юра позвонил у двери маячной рубки. Репродуктор над дверью засопел, покряхтел, наконец скрипучий старческий голос спросил: - Кто? Там, у себя в рубке, дед отлично видел на визитном экране Юру, стоящего за дверью, но по обыкновению, прежде чем впустить кого-нибудь в маячную, задавал этот неизменный вопрос. - Это я, дедушка, - ответил Юра. - Сын начальника станции? - Да, дедушка. - Сын старшего метеоролога станции? - Да, дедушка. - А разве сын начальника станции и сын старшего метеоролога станции не знает, что в рубку входить посторонним воспрещается? Юра уже привык к подобным вопросам. Дед был веселым человеком. И имя у него тоже было веселое - Андрейчик. Собственно говоря, это была фамилия деда, а имя и отчество - Степан Никитич, но все привыкли называть деда по фамилии, и это больше шло к нему. Несмотря на свои семьдесят три года, дед Андрейчик ходил почти бегом, всегда хитровато подмигивал и разговаривал преимущественно в шутливом или ироническом тоне. - Я не посторонний, я ваш родной внук, - кротко ответил Юра. Юра ясно представлял себе, как там за дверью щуплый маленький дед прячет улыбку в седые, оттопыренные, как у моржа, усы: - Предупреждаю родного внука - войдя в данное помещение, он обязуется ничего не трогать и вести себя сознательно, - сказал старик. - Есть вести себя сознательно! - крикнул Юра. Дверь поползла в стену. Юра шагнул в рубку. Дед сидел перед оранжевые яхонтовым щитом, на котором мерцали разноцветные светящиеся точки, линии и пунктиры. Это был график трансарктических воздушных трасс и подводных линий. В рубке на стенах и на потолке вспыхивали и гасли контрольные огоньки радиомаяков, которыми управлял дед: стратосферных, тропосферных3, подводных. Юра посмотрел на коричневую морщинистую шею деда, кашлянул и сказал: - Здравствуйте, дедушка Дед повернулся на своем вертящемся стуле и поднес к уху кулак. Это было старинное революционное приветствие, от которого дед никак не хотел отвыкать, хотя в мире уже не было ни одного капиталиста и фашиста, которым адресовался когда-то этот традиционный кулак. - Здравствуй! - У меня к вам, дедушка, серьезное дело. Дед отвернулся к щиту. - С серьезным делом приходи ко мне домой. Юра встревожился - Не совсем серьезное. Его можно рассказать здесь. - Значит, вопрос не животрепещущий. Говори. Дед Андрейчик часто употреблял смешные старинные слова, вроде "данный", "упомянутый", и постоянно повторял слово "факт" Особенно веселило Юру одно выражение деда: "животрепещущий вопрос". - Мне нужна ваша кирка, дедушка. - Для какой надобности? - Сейчас - чтобы научиться ею работать. - А впоследствии? - А потом... Юра замялся говорить или нет? Хотя деду можно сказать, даже нужно. Юра знал, что дед уважает смелых и решительных людей. Он не раз рассказывал Юре увлекательные истории из жизни первых полярных исследователей, из эпохи гражданских войн. Дед сам когда-то участвовал в ледовом походе против Северной армады крестовиков. - ..а потом она мне нужна для одной важной экспедиции! Дед пошевелил бровями и сделал вид, что страшно озадачен. - Для какой экспедиции? Гм... интересно. Полет на Луну? - Нет. - Экспедиция на Эверест? - Нет. Юра приблизился к деду и шепотом спросил: - Вы, дедушка, знаете об опытах профессора Британова? Дед пожевал губами. С минуту он уже с подлинным удивлением смотрел на внука. - Слыхал... Это тот, который собирается умерших воскрешать? Так, что ли? - Нет, не вос... не то, что вы говорите, а оживлять. Я узнал, где лежит один умерший... один герой Арктики. Он замерз. Я его откопаю во льду. Профессор Британов его оживит. Дед отстранился от него. - Постой, ты про кого говоришь? - Угадайте, - тихо сказал Юра. - Про... Амундсена? - Да. - Какие у тебя данные, что его труп сохранился? - Знаю. Читал. Он замерз. Как Андрэ и Скотт4. Я все знаю. Дед улыбнулся, привлек к себе Юру, снял с него шапку и погладил по белой вихрастой голове. - Идея благородная. Вопрос об Амундсене всегда был и останется животрепещущим. Но ты ошибаешься, мальчик. О гибели Амундсена мы ничего не знаем. Одни говорят, что он разбился, другие - что замерз после вынужденной посадки, третьи - что упал вместе с самолетом на чистую воду и утонул. Вряд ли мы узнаем. Факт. Юра упрямо мотнул головой. - Я найду труп Амундсена. Старик вновь плутовато прищурил глаза. - Ну, что ж, если ты так уверен, желаю тебе удачи. Только где же ты будешь его искать? Юра вынул из кармана ленту фонографа. - Вот. Здесь все записано. Я проследил дрейф льдов за много лет и определил: сегодня искать нужно в районе восемьдесят шестого градуса северной широты и девятнадцатого восточной долготы. - Так. Значит, сын начальника воздушной станции "Арктания" собирается в экспедицию? - Да. - А сам начальник станции и его жена знают об этом? - Они узнают потом. Дед покачал головой. - Кто еще будет участвовать в данном предприятии? - Вы, дедушка, - не сморгнув, ответил Юра. Дед взглянул на своего решительного внука сбоку. - Ты в этом уверен? - Да, дедушка, вы будете моим помощником. - Гм... благодарю за честь. Ты думаешь, двоих достаточно? - Вполне, дедушка. - Трудновато двоим. Дед старательно поддерживал серьезный тон. - Настоящие полярники не должны бояться трудностей. Фраза была чужая, - Юра вычитал ее в книге. Тем не менее произнес он ее самым торжественным тоном. Дед сделал вид, что нахмурился, а на самом деле лишь заслонил смеющиеся глаза густыми бровями. - Факт. Но настоящие полярники готовились к своим экспедициям очень тщательно и досконально. Юра на мгновение смутился. В тщательности своей подготовки он был уверен, а вот насчет "досконально"... Надо будет узнать, что это значит. - Я подготовился, - неуверенно сказал он. - Все равно, я в этом деле не могу участвовать. Занят, да и годы не те, чтобы соваться в такие затеи. Юра заговорил быстро; пришептывая и глотая слова от волнения: - Ну, что вы, дедушка! Какие трудности? Это недалеко. Четыреста километров. Мы туда на моем "Жуке" в один день слетаем и вернемся. Он неискренне улыбался и заглядывал в глаза деду: - Полетим, дедушка! Это же очень интересно. А вдруг найдем? Полетим, а то меня одного не пустят. Гулять пускают, а в экспедицию не пустят. Дед иронически взглянул на юного дипломата: вот оно что! Теперь понятно, зачем он понадобился Юре в помощники. - Ну, ладно. Разве что в один день. Попробую. Юра просиял и сразу же переменил тон: - Вот и хорошо. Вы, дедушка, смелый и решительный человек. Я одобряю ваше решение. А теперь давайте кирку. Я лечу гулять. Хочу опробовать ее на льду. Дед отвернулся к оранжевому щиту. - Возьми. Она у меня в инструментарии. Только не испорти. - Есть не испортить! - крикнул Юра и выскочил из рубки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Арктания (Летающая станция)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Арктания (Летающая станция)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Арктания (Летающая станция)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.