Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отпуск в тридевятом царстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отпуск в тридевятом царстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не фэнтези! Эльфов нет! Однажды дозор у приграничного форта ловит в лесу странную шпионку, оказавшуюся пришелицей из далекого будущего параллельного мира и агентом особой спецслужбы. Странная гостья поведала о том, как ее завербовали, обучали, и историю своего нелегкого служебного романа. Собравшись в обычный отпуск, она попала непонятно куда, и теперь никак не может вернуться.

Отпуск в тридевятом царстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отпуск в тридевятом царстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Присаживайтесь, — пригласил пленницу Бенвор.

— Благодарю вас, капитан, но я предпочла бы еще немного походить.

— Как вам будет угодно. Сбежать отсюда невозможно. Я рассчитываю на сотрудничество. Ответите на мои вопросы — получите свободу.

— Ладно, — женщина оперлась боком о стол и сложила руки на груди: — Спрашивайте. Только вряд ли мои ответы хоть что-то прояснят для вас.

— Отойди от стола! — заворчал Микас. — Господин капитан, прошу вас, свяжите ее снова. Лично мне так будет намного спокойнее.

Пленница пожала плечами и послушно вернулась на свой стул.

— Ваше имя? — дав знак писарю, начал Бенвор.

— Джелайна, — глядя в пол, представилась она. — Джелайна Анерстрим.

— Джелайна, — медленно повторил капитан, словно пробуя слово на вкус. Женщина подняла голову и посмотрела на него так, словно впервые увидела. Истолковав ее удивление по-своему, капитан пояснил: — Необычное имя, я никогда такого не слышал. Анерстрим… Тоже не слышал раньше, но полагаю, вы знатного рода, верно?

— Сомневаюсь, — усмехнулась она. Бенвор нахмурился. Белоснежная кожа дамы в конце лета, ее ухоженные руки и манера изъясняться не оставляли сомнений в происхождении. Тут никак не ошибешься.

— Вы считаете, что я не отличу леди от простолюдинки? Кто ваши родители?

— Мои родители — самые обычные горожане, — отозвалась пленница.

— Неужели простые ремесленники? — съехидничал капитан. — Или, может быть, торговцы?

— Торговцы, — охотно согласилась она.

— Кстати, откуда на вас такая одежда и сапоги? — полюбопытствовал Олквин. — Я точно знаю, что в наших краях не делают ничего подобного. Заморский товар, наверное?

Джелайна туманно улыбнулась.

— Заморский. Из далекой-далекой страны.

У капитана возникло нехорошее ощущение — что его пытаются одурачить. Чутье подводило Бенвора крайне редко, поэтому он начал сердиться.

— Кто вас сюда послал? — резко спросил он. — С какой целью?

— Я попала сюда случайно, — даже не задумываясь, живо ответила женщина. — Видимо, вы считаете меня чьей-то шпионкой, но уверяю вас, это совершенно не так. Я пока еще не разобралась толком, но, похоже, у вас тут идет война, а вы кому-то…

— Что значит — "у вас тут идет война"?! — не выдержал Олквин, перебивая ее на полуслове. — Вы что, с луны свалились?! Как можно было попасть сюда случайно?

— Пожалуйста, не надо кричать, — в голосе Джелайны появились умоляющие нотки. — Я не сделала вам ничего плохого, да и не собиралась ничего такого делать. Я потерялась. Отстала от торгового каравана и заблудилась в лесу.

— Вранье! — отрезал капитан, подступая к ней. — Последний купеческий обоз проходил здесь почти десять лет назад. Граница давно закрыта.

Взгляд пленницы заметался. Она явно придумывала на ходу новую ложь.

— Лучше говорите правду, леди Анерстрим, — зловещим тоном предупредил ее Бенвор. — Кто вас послал? Вы наемница?

— В смысле? — похоже, Джелайна начала теряться.

— К кому вы подосланы?

Она уставилась на капитана широко распахнутыми глазами, в которых ясно читались искреннее недоумение и испуг. На секунду Олквин даже усомнился, в том ли направлении идет допрос. Но только на секунду. Допрашиваемая сама же себе все и испортила.

— Никто меня не посылал! — вспылила она, вскакивая. — Я сама по себе! Прекратите этот фарс! Я никому не мешала и никого не трогала! Ваши солдаты сами напали на меня в лесу и притащили сюда! Я всего лишь хотела добраться до города, к людям!

— Ага! — восторжествовал капитан. — Город! Вот куда вы рвались! Вы все-таки из Анклау!

— Чтоб вам провалиться! Нет!

— Нет?! Тогда откуда?!

Джелайна перевела дыхание и снова плюхнулась на стул.

— Издалека, вы не знаете этих мест, — она вновь взяла себя в руки.

— Позвольте напомнить, леди, что вы говорите с офицером, — с достоинством произнес Бенвор. — Поверьте, я знаю куда больше мест, чем вы даже можете себе представить!

Но дальнейшее окончательно сбило его с толку — женщина расхохоталась.

— О, тень патруля! — простонала она, хватаясь за голову. — Это я-то не могу представить?!.. Он знает… Да что вы все знаете? Вы!

— Патруля? — настороженно переспросил Микас. — О каком теневом патруле она говорит?

— Должно быть, есть еще и замаскированный отряд, — попытался расшифровать Бенвор. — А никакой не торговый караван. Кое-что начинает проясняться.

— Да идите вы к черту! — взвилась Джелайна. — Какой еще отряд?! Я одна здесь! Совсем одна, понимаете?! — неожиданно женщина сникла и закрыла лицо руками. — Нет, вы не поймете… — глухо простонала она. — И я не могу… вы же все равно в это не поверите…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отпуск в тридевятом царстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отпуск в тридевятом царстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отпуск в тридевятом царстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Отпуск в тридевятом царстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x