Эрик Расселл - Часовые Вселенной

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Расселл - Часовые Вселенной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.; СПб., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо ; Домино, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часовые Вселенной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часовые Вселенной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрик Фрэнк Расселл знаменит не только тем, что он первым из британцев заслужил престижную премию «Хьюго» и что его имя занесено в списки Зала славы научной фантастики и фэнтези. Из-под его пера вышло и разлетелось по всему свету множество увлекательных, пронизанных юмором и добротой историй, и они уже давно считаются классическими.
Данную книгу составили лучшие пять крупных произведений этого своеобразного английского писателя. В их числе «Зловещий барьер», получивший титул одного из самых фантастичных и потрясающих воображение романов.

Часовые Вселенной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часовые Вселенной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этого не случилось — ну и слава богу! Ехать дальше нет смысла. Поворачивай, Арт! Попробую заскочить в Бэттери.

Они неслись через центр, подальше от сеющего смерть чудовищного гриба. Пулей миновали Манхэттенский банк.

— Совсем недавно работал в здешней конторе, а кажется, прошли годы,— заметил Грэхем. Вдруг он замолчал, потом резко бросил: — Остановись на углу, Арт!

Гиромобиль подрулил к тротуару и замер. Грэхем скорчился на сиденье, не сводя глаз с зеркала заднего обзора. Открыл дверь и выскользнул наружу.

— Что такое? Разве гриб отсюда виден? — Не выпуская из рук рулевого колеса, Воль вопросительно глядел на приятеля.

— Двадцать четвертый этаж. Да, именно двадцать четвертый.— Глаза у Грэхема так и сверкали.— Когда мы проезжали, я краем глаза заметил, как что-то блестящее, голубое вылетело из открытого окна как раз на том уровне. Шесть средних окон на двадцать четвертом этаже принадлежат сангстеровской лавочке.

— Ну и что?

— А то, что я совершенно уверен: это был витон! — На лице сыщика промелькнула ярость.— Подожди меня, Арт. Я хочу позвонить.

Не дожидаясь ответа, он зашел в ближайшее здание и там, на первом этаже, в покинутом полуразрушенном кабинете, обнаружил телефон, являвший собой странный контраст с окружением: экран уцелел и прекрасно работал. Едва Грэхем набрал номер, как на экране расцвело девичье личико.

— Привет, Хетти! — как обычно сказал он.

— Привет! — Она улыбнулась, но как-то неестественно.

— Мистер Сангстер у себя?

— Нет. Его весь день не было. Но я рассчитываю, что он вернется не позже половины шестого,— Ее голос звучал странно — тускло и безжизненно, улыбка же становилась все настойчивее и призывнее.— А может, мистер Грэхем, вы зайдете и дождетесь его здесь?

— Очень жаль, но не могу. Я...

— Вы у нас так давно не были,— не отступала она.— Мы здесь — как на острове: вокруг сплошные развалины, в здании почти никого не осталось. Мне так страшно и тоскливо! Зашли бы поболтать со мной, пока шеф не вернется!

— Я очень занят, Хетти.— Ее умоляющий голосок не оставил его равнодушным, но он по-прежнему неотрывно вглядывался в экран, примечая каждое подрагивание губ, каждое трепетание век.

— Откуда вы звоните? — Снова этот тусклый, безжизненный механический голос!

Г рэхем ощутил нарастающую ярость, ладони вспотели. Уклонившись от ответа, он медленно произнес:

— Я заскочу, Хетти. Жди меня около пяти.

— Вот здорово! — Она улыбнулась еще шире, но в глазах не было и следа веселья.— Только смотрите не передумайте, я буду ждать.

— Можешь на меня положиться.

Повесив трубку, Грэхем долго смотрел на экран, где таяли ее знакомые черты. В нем клокотало бешенство. Пальцы сжимались, будто он готовился кого-то придушить. Грязно выругавшись, он поспешил к ожидавшему гиромобилю.

— Они захватили Хетти,— сказал он Волю.— Она разговаривала и вела себя как заводная кукла. Там западня.

— Как тогда, в штаб-квартире,— заметил Воль. Сжав зубы, он забарабанил пальцами по рулевому колесу, не спуская глаз с неба.

— Ставлю десять против одного, что дома у меня — тоже ловушка, причем и Хетти, и Сангстер это прекрасно знают.— В голосе прорывалась бушующая в нем ярость. Кулаки сжались,— С каждой минутой витоны подбираются все ближе и ближе. Мне это осточертело, Арт! Надоело быть загнанной дичью! Уж лучше первому нанести удар — и покончить с ними раз и навсегда!

— Дану? — осведомился Воль. Подперев голову рукой, он уставился на Грэхема, как на какое-нибудь чудо природы.— Так просто — раз, два и готово? Стаскиваем витона с неба и делаем из него отбивную! — Потом выпрямился и заорал: — Не болтай вздор, как последний кретин!

— Какая муха тебя укусила?

— Никакая,— Воль показал приятелю свое кольцо с иридиевым покрытием,— И тебя никто не укусит, если я буду рядом.

— Я и не допущу, чтобы меня кусали. Именно поэтому я собираюсь нанести неожиданный удар.

— Это каким же образом?

— Все будет зависеть от обстоятельств,— Забравшись в машину, Грэхем сел и задумался, не сводя усталых глаз с прозрачной крыши машины, на случай, если какой-нибудь одинокий витон появится в зоне телепатического приема.— Если ловушку расставили витоны, тогда я действительно зря петушусь: в таком случае я бессилен.

— Ага! — произнес Воль, адресуя свою реплику ветровому стеклу.— Он все-таки допускает такую возможность!

Грэхем сердито фыркнул, наградил Воля красноречивым взглядом, потом закончил мысль:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часовые Вселенной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часовые Вселенной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Часовые Вселенной»

Обсуждение, отзывы о книге «Часовые Вселенной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x