Альфред Ван Вогт - Дубликаторы

Здесь есть возможность читать онлайн «Альфред Ван Вогт - Дубликаторы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М. ; СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо : Домино, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дубликаторы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дубликаторы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывший солдат Стив Мэтлин, не раздумывая, убил инопланетное чудовище. Так он начал заведомо проигрышный бой Земли с инопланетянами. И никто другой, кроме Мэтлина, не может закончить атомную битву. Теперь вся надежда генералов, Америки, человечества — на невероятно «подозрительного и раздражительного, погрязшего во мраке невежества», агрессивного морпеха США.

Дубликаторы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дубликаторы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мэтлин сказал, что они заманили его на остров.

— Никто не может никуда заманить Стива. Он сам туда отправился.

— Он сказал, что генералы вновь умудрились сделать из него рядового и послать на передовую. А поскольку это не его война…

— Но если это не его война, то чья? Ведь первый выстрел сделал он.

— Так или иначе, но теперь генералы оказались в первых рядах, а Стиву на все наплевать. Это я могу вам гарантировать.

— Удивительное дело, — сказала Кора. — Он всегда считал, что Вторая мировая война была заговором, направленным на то, чтобы отнять у него время. Он живет в собственном мире. И ничто не может поколебать его устои — вы сами видели.

Мэтлин вернулся на ферму и переночевал на заднем сиденье своей машины.

Когда на следующее утро он подъехал к ферме Грея, тот вышел ему навстречу.

— Знаешь, Стив, — с усмешкой сказал Грей, — похоже, что теперь это твоя война.

Мэтлин посмотрел в лицо соседа, но его слова показались ему бессмысленными. Поэтому он ничего не ответил, вышел из машины и зашагал к дому.

Женщины смотрели телевизор. Мэтлин даже не взглянул на экран.

— Ты готова, Кора? — спросил он.

Обе женщины повернулись и как-то странно посмотрели на него. Наконец миссис Грей, слегка задыхаясь от волнения, спросила:

— Вижу, ты отнесся к происходящему довольно спокойно.

— К чему я отнесся спокойно?

Миссис Грей беспомощно посмотрела на Кору.

— Я не могу ему сказать, — едва слышно прошептала она.

Мэтлин вопросительно взглянул на жену.

— Ты все равно узнаешь. Существо вернулось на остров и нашло там мистера Грэхема и двух его спутников. И поговорило с ними при помощи какого-то механического устройства, которое переводило его речь. Оно сказало, что собирается покинуть Землю, но сначала намерено кое-что сделать. Оно сказало… оно сказало…

— Ради бога, Кора, пойдем быстрее, — нетерпеливо проговорил Мэтлин, — Расскажешь по дороге.

— Оно сказало, что сначала хочет тебя убить, — пробормотала Кора.

На это Мэтлин не нашел что ответить. Прошло довольно много времени, прежде чем он сказал:

— Меня! — А потом недоверчиво добавил: — Просто смешно! Я не имею никакого отношения к происходящему.

— А оно сказало, что ты единственный человек на Земле, который имеет к нему отношение.

Мэтлин был ошеломлен. Он даже не мог говорить, не мог отрицать, что слова жены произвели на него сильное впечатление.

Однако в голове промелькнула мысль: «Но то, первое существо направлялось ко мне. Откуда я знал, какие у него намерения?»

Между тем Кора с горечью продолжала:

— Оно сказало, что ни на одной планете никто не начинал стрелять без предупреждения, не задавая вопросов.

Мэтлин беспомощно посмотрел на нее. Он чувствовал себя разбитым, побежденным. Его жизнь была в опасности. И все же он не верил своим ушам.

«Я хочу только одного: чтобы меня оставили в покое!» — подумал он.

И вдруг Мэтлин вздрогнул, сообразив, что всю свою жизнь ошибался. Он считал, что все происходящее в других местах не имеет к нему никакого отношения.

Он так долго придерживался этой точки зрения, так легко впадал в ярость, что остальные лишь переглядывались, замолкали и отворачивались. А в дальнейшем старались с ним не заговаривать на подобные темы.

«Проклятье, — думал он, — им лучше помалкивать, — И презрительно: — Пусть думают все, что угодно».

А теперь он оказался единственным человеком, которого хочет убить пришелец с другой планеты…

Он вновь обратил внимание на улыбку Дэна Грея. Тот беспомощно развел руками.

— Ничего не могу поделать, Стив. Веришь ты мне или нет, но я отношусь к тебе с симпатией. Мне даже кажется, что я тебя понимаю. Но — прости меня, Кора — во всей этой истории есть некая высшая справедливость. Я не могу представить себе человека, который бы так напрашивался на неприятности.

Мэтлин развернулся на каблуках и вышел из комнаты. Он услышал за своей спиной легкие шаги Коры.

— Подожди минутку, Стив, — сказала она. — У меня кое-что есть для тебя.

Мэтлин обернулся. Они остались вдвоем в коридоре. Он заметил, как она стаскивает с пальца обручальное кольцо.

— Вот, — сказала она, — мне следовало сделать это девятнадцать лет назад, но помешал наш первый ребенок.

Она раскрыла его ладонь, положила на нее кольцо и вновь сжала его пальцы.

— Ты остаешься один, Стив. После того как в течение двадцати лет ты вел себя как самый самовлюбленный и эгоистичный человек на свете, тебе придется взглянуть правде в лицо одному, как и должно быть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дубликаторы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дубликаторы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Альфред Ван Вогт
libcat.ru: книга без обложки
Альфред Ван Вогт
Альфред Ван Вогт - Слэн
Альфред Ван Вогт
libcat.ru: книга без обложки
Альфред Ван Вогт
libcat.ru: книга без обложки
Альфред Ван Вогт
libcat.ru: книга без обложки
Альфред Ван Вогт
libcat.ru: книга без обложки
Альфред Ван Вогт
Альфред Ван Вогт - Исповедь
Альфред Ван Вогт
Альфред Ван Вогт - Этюд в алых тонах
Альфред Ван Вогт
Альфред Ван Вогт - Совершенное будущее
Альфред Ван Вогт
Отзывы о книге «Дубликаторы»

Обсуждение, отзывы о книге «Дубликаторы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x