У коммутатора находились Хэммонд, Рейнолдс и Мак-Клинток - помощник Президента. Рейнолдс оторвал взгляд от списков:
- Время?
- Час тридцать семь, - ответил Хэммонд, - осталось двадцать три минуты.
- Час тридцать восемь - поправил его Мак-Клинток. - Рейнолдс, как у вас с Детройтом? Нельзя же оставить его без защиты!
- Мне некого на него поставить. Каждый прикрывает тот город, который он знает.
- А близняшки? Я слышал, как они упоминали Детройт.
- Так они повсюду выступали, но их родной город- Питтсбург.
- Одну из них переведите на Детройт.
Рейнолдсу очень хотелось послать его подальше.
- Они работают только в паре. Вы что, хотите сбить их с толку и потерять два города?
Не отвечая на вопрос, Мак-Клинток спросил:
- А кто на Кливленде?
- Норман Джонсон. Он оттуда родом, а по своим способностям занимает среди операторов второе месте.
Их разговор был нарушен звуком голосов на нижней площадке. По лестнице поднимался мужчина с чемоданом в руках. Увидев Рейнолдса, он воскликнул:
- О, хелло, доктор! Что случилось? Я занят важнейшим делом - изготовляю танк, а меня вдруг волокут в ФБР! Это ваши штучки?
- Да. Пошли.
Мак-Клинток хотел было что-то сказать, но Рейнолдс уже увел приезжего.
- Мистер Нельсон, вы прибыли со всем семейством?
- Нет, они все еще в Детройте. Если бы я знал...
- Погодите. Выслушайте меня внимательно. - Рейнолдс объяснил ситуацию и показал план города и макет атомной бомбы, находившийся в той комнате, куда они прошли. - Вы все поняли?
Желваки на скулах Нельсона ходили ходуном.
- Неужели это возможно?
- Да, возможно. Все, что надо, - это думать о бомбе или о бомбах. Войти с ними в соприкосновение, зажать их, не дать взорваться. Придется попотеть.
Нельсон тяжело перевел дух.
- Постараюсь не заснуть.
- Если вам что-нибудь потребуется, звоните по телефону. Желаю удачи.
Рейнолдс возвращался мимо двери слепого ясновидящего. Она была приоткрыта.
- Гарри, это проф. Что-нибудь получается?
Владелец комнаты повернулся на голос:
- Она в Лупе ["Луп" (Петля) - район в центре Чикаго, охватываемый петлей железной дороги.]. Я мог бы провести к ней, если б был там. Дом шестиэтажный.
- А более определенно сказать нельзя?
- Передайте, пусть пошарят на чердаке. Когда я "поднимаюсь" вверх, становится теплее.
- Передам немедленно. - Вернувшись почти бегом, он увидел, что прибыл Хэнби. Рейнолдс набрал номер узла связи. - Говорит Рейнолдс. Чикагская бомба в шестиэтажном доме в Лупе, вероятно, на чердаке. Нет, это все. Будьте здоровы.
Хэнби начал что-то говорить, но Рейнолдс, отрицательно качнув головой, взглянул на часы. Генерал, так ничего и не сказав, взял трубку.
- Говорит командующий. Любые срочные сообщения передавайте сюда. - Он положил трубку на рычаг и тоже посмотрел на часы.
Долгие пятнадцать минут прошли в полном молчании. Генерал прервал его, подняв трубку.
- Говорит Хэнби. Есть какие-нибудь новости?
- Нет, генерал. На проводе Вашингтон.
- Вашингтон?
- Да, сэр. Генерал у телефона, мистер Секретарь.
Хэнби вздохнул.
- Говорит Хэнби, мистер Секретарь. У вас все в порядке? Вашингтон... в норме?
Остальные слушали разговор через усилитель.
- Разумеется, разумеется. Срок ультиматума истек. Но я хотел бы сказать... Радио Москвы сообщило, что наши города в огне.
Хэнби искал нужные слова.
- А на самом деле?
- Конечно, ничего подобного. Я напрямую связан с Генеральным штабом, у которого постоянная связь с каждым городом в списке. Все они в полном порядке. Не знаю, был ли толк от ваших ненормальных, но так или иначе, тревога оказалась ложной... - Голос умолк.
Лицо Хэнби помертвело. Он в бешенстве ударил по клавише.
- Нас прервали!
- Это не у нас, сэр... Никак не могу добиться соединения.
- Продолжайте попытки.
Прошло чуть больше минуты, хотя казалось, время тянулось бесконечно, наконец связист доложил:
- Связь восстановлена.
- Это вы, Хэнби? - раздался голос. - Надо полагать, нарушения на линии, подобные тому, что только что имело место, возможны и в будущем. Так вот, насчет этих ВЧВ... Мы им, конечно, благодарны и все такое прочее, но я советую не посвящать в это дело газетчиков. Могут понять все не так, как хотелось бы, знаете ли.
- Вот как? Это приказ, мистер Секретарь?
- О, нет, нет... Просто дела такого рода обычно проходят через мой офис...
- Понятно, сэр, - Хэнби осторожно положил трубку.
- Не следовало вам прерывать разговор, генерал, - сказал Мак-Клинток. - Я хотел узнать, считает ли шеф продолжение нашей работы необходимым.
Читать дальше