• Пожаловаться

Чарлз Харнесс: Флаг над кратером Горбачева

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарлз Харнесс: Флаг над кратером Горбачева» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Флаг над кратером Горбачева: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Флаг над кратером Горбачева»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарлз Харнесс: другие книги автора


Кто написал Флаг над кратером Горбачева? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Флаг над кратером Горбачева — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Флаг над кратером Горбачева», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да?

- Немедленно застрахуйте камни.

- На какую сумму?

- Как можно оценить бесценное? Ну, наверное, стоит остановиться на минимальной сумме - скажем, двадцать миллионов долларов за каждый рубин.

Беквит вдруг почувствовал, как у него закололо в животе. Каким окажется первый страховой взнос за два рубина в пятьдесят миллионов долларов, не говоря уже о других самоцветах Аз-Захры? А как насчет джиннов? Их тоже следует застраховать?

- Да, - прохрипел Беквит. - Это хорошая мысль.

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО

Следующим вечером Аз-Захра заявила:

- Сиди, я продемонстрирую вам... одну... штуку.

- Конечно, давай.

- С ковром. Во-первых, у вас есть вещи, которые вам не нужны?

- Ну, наверное. Вот мусорное ведро. Старые газеты, бутылка, пустые конверты... порванный ремень. А зачем?

- Чтобы показать вам. - Аз-Захра взяла мусорное ведро, поставила рядом с ковром, а потом подняла ковер. - Во время хаджа (*Паломничество к священным местам в Мекку) пилигрим должен семь раз обойти вокруг Каабы (*Мусульманский храм в Мекке.). Поэтому я заворачиваюсь в ковер, vuelvo... раскручиваюсь семь раз...

Прижимая ковер к груди, Аз-Захра начала кружиться.

Беквит заворожено смотрел на нее. Он пытался сообразить, что происходит. Возможно, металлические волокна ковра входят во взаимодействие с магнитным полем Земли и генерируют свое поле. Вращающийся ковер действует, как динамо.

Два рубина, вставленные в его ткань, начали периодически вспыхивать.

"Как такое может происходить?" - подумал Беквит.

- А почему они светятся? - спросил он.

Не переставая кружиться, Аз-Захра ответила:

- Это пробуждаются джинны.

- Ах, вот оно что! Конечно...

Девушка остановилась и положила ковер на пол.

"Сейчас ток должен исчезнуть, - подумал Беквит. - Джинны отправятся спать".

Но нет. Глаза-рубины продолжали светиться. Что же происходит? Может быть, одно из волокон обладает свойством сверхпроводимости? Даже при комнатной температуре?

- А теперь, - сказала Аз-Захра, - положи... puesto... los algos desagradables на ковер. Смотри, Сиди! Mire! - Она вывернула содержимое помойного ведра на ковер - и все в тот же миг исчезло.

Беквит подпрыгнул.

- Что?.. Куда подевался мусор?

Аз-Захра спокойно посмотрела на Беквита.

- El Oceano Atlantico, я полагаю. Если бы у меня была астролябия, я могла бы сказать точно.

- И ты можешь проделать этот фокус множество раз?

- Конечно.

- Именно таким образом ты сюда и попала?

- Да, Сиди. Я упала на el campo... футбольное поле.

Беквит немного подумал.

- Сейчас ковер остался на месте, но когда ты появилась на футбольном поле, он был с тобой.

- Я крепко держала ковер, и он прибыл вместе со мной. Когда мы ехали в туннеле, я тебе объясняла. Может быть, тогда ты не понял.

- Может быть.

Да, она что-то такое говорила. Значит, все правда. Аз-Захра действительно родилась в Кордове в 1220 году. А в 1236-м собрала свои драгоценные камни, попрощалась с семьей и друзьями, встала на волшебный ковер и - полетела? - из тринадцатого столетия в Испании на футбольное поле в США. Почему?

- Нам нужно поговорить, - Беквит решил действовать напрямую. Начнем с тебя. Что по-арабски означает "Захра"?

- Правильно мое имя звучит "Аз-Захра", и оно означает "Сияющая". Так назвал меня отец. - Она замолчала.

- Когда ты в последний раз видела отца?

Голос девушки прозвучал едва слышно. Адвокату пришлось наклониться к ней, чтобы ничего не пропустить.

- Он стоял на южной стене. Испанцы привезли осадную башню, на вершине которой капитан размахивал красно-желтым знаменем Фердинанда. - Аз-Захра помолчала, вспоминая. - Я ненавижу мужчин с флагами.

- Могу себе представить. Продолжай.

- Отец ждал с аль Саффа и отрядом из восьми человек - это были самые обычные горожане, продавцы и писцы. Я их всех знала. Дюжины варваров карабкались на стену.

- Аль Саффа? Его друг?

- "Аль Саффа" означает "проливающий кровь"... Его меч. Очень знаменитый и древний.

- И ты не осталась?

- Нет. Я хотела остаться и умереть вместе с ним, но отец потребовал, чтобы я взяла ковер и покинула Испанию. За несколько дней до этого он заставил меня поклясться на святом Коране, что я выполню его желание.

- Это произошло в 1236 году?

- Да, Сиди.

- И в то время ни в Европе, ни в Азии, ни в Африке никто не подозревал о существовании Америки?

- На этот вопрос, Сиди, я не могу с уверенностью ответить. В университете...

- В университете Кордовы?

Аз-Захра обрадовалась.

- Да. Вы о нем знаете?

- Конечно. В те времена университет Кордовы был крупнейшим научным центром Испании, а может быть, и всей Европы. И что же говорили в университете?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Флаг над кратером Горбачева»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Флаг над кратером Горбачева» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Брайан Томсен: «Если», 1997 № 12
«Если», 1997 № 12
Брайан Томсен
Чарлз Харнесс: Отмычка
Отмычка
Чарлз Харнесс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Воронов-Оренбургский
Отзывы о книге «Флаг над кратером Горбачева»

Обсуждение, отзывы о книге «Флаг над кратером Горбачева» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.