Gene Wolfe - On Blue's waters
Здесь есть возможность читать онлайн «Gene Wolfe - On Blue's waters» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Macmillan, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:On Blue's waters
- Автор:
- Издательство:Macmillan
- Жанр:
- Год:2000
- ISBN:9780312872571
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
On Blue's waters: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «On Blue's waters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
On Blue's waters — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «On Blue's waters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Soon the father returned carrying two big gray-and-red birds he had killed with arrows. He proved to speak the Common Tongue fairly well, and asked us many questions about Babbie, having never seen a hus before. When I told him that Babbie could understand what we were saying, he explained (with some difficulty, but very earnestly) that it was true of every animal. “He listen. No talk. Sometimes talk. Long time the shearbear, he talk me.”
It was an animal I had never heard of; I asked him what the shearbear had said.
He shook his head. “No tell.”
“Change blood,” his wife explained, making Seawrack blink with surprise.
That sounded as if it might be significant, so I asked her about it.
“He-pen-sheep cut arm, shearbear cut same.” She crossed her arms to illustrate the mingling of their blood, then pointed upward. Her husband and son pointed upward as well, he with his bow and the boy with his fishing spear. I pointed upward with my slug gun, and they nodded approval, at which Seawrack too pointed upward as the woman had.
They invited us to join their meal, and we accepted eagerly. After we ate, I traded two silver pins for a soft skin smaller than the one with which I had covered their daughter, saying that I was cold.
He-pen-sheep (who was naked to the waist himself) cut a slit in the middle of it for my head and cut away a long, thin strip that he tied around my waist as one would tie a trouser cord, making a rough but warm leather tunic with half sleeves of the skin. “You stay,” he urged me. “She-pick-berry make together for you.”
Neither Seawrack nor I understood “make together,” so he brought out a pair of beautifully made hide boots and pointed out the stitching. Too eagerly, perhaps, I offered them a silver necklace if She-pick-berry would make a pair for Seawrack, since the pair that he had shown us would have been much too large for her. After some discussion we agreed that the boots could be undecorated, and I offered another pin in addition to the necklace.
She-pick-berry then made the boots in something less than an hour, folding and cutting soft leather around Seawrack’s feet, punching holes in it with one of the pins she had gotten from me already, and sewing it quickly with a big bone needle. They were very simple in construction, one piece forming the sides and the sole, another the front and top, and a third the back.
Pretending ignorance, I asked He-pen-sheep what had happened to his daughter.
“Inhumu bite.” He indicated the inner part of his own thigh.
Seawrack told him that an inhumu had bitten Babbie some days ago, although it had not attacked us.
He nodded solemnly. “Afraid Neighbor-man.” When I asked what a Neighbor-man was, he laughed and pointed to the ring Seawrack had given me. “You Neighbor-man.”
“Many Neighbor here,” his wife told Seawrack. She paused to moisten the sinew with which she sewed, running it through her mouth. “Build many fire. Neighbor-man,” she pointed to me, “come, talk Neighbor.”
I indicated the wilderness of sand and scrub through which we had walked for most of the day. “Are there many Neighbors down there?”
Without looking up from her sewing, she nodded emphatically. “Many Neighbor. Many fire.”
Her son displayed both palms. “No kill Neighbor.”
His father laughed again. “He no kill. Change blood Neighbor,” to which he added what seemed to be several sentences in a tongue that I had never heard before.
“Neighbor kill you?” I suggested.
He shook his head. “Kill inhumu.”
By that time the Short Sun had set; She-pick-berry was finishing her sewing by firelight. The ground had begun to rise here; the soil was darker and not so sandy, and the trees much taller. I climbed a likely-looking one, gaining enough height to see that the fires Seawrack and I had watched two nights before had been re-kindled, and were more numerous if anything. It seemed strange that we had not come across the ashes of one at least during our long hike through the scrub. For some time I stood upon a convenient limb, surveying them and speculating, before I climbed down again.
We stretched ourselves upon the ground to sleep in daisy-petal fashion, our feet toward the fire and our heads outward. If I had been warm and comfortable, I might very well have nodded off quickly, and slept the night away in spite of the resolution I had formed while I had stood in the tree. As things were, I shivered, huddled with Seawrack, and reviled myself through chattering teeth for not trading for the greenbuck hide and letting the exsanguinated child freeze for me.
Seawrack, as I ought to mention here, went to sleep at once; but hers was a troubled slumber, in which she trembled and twitched without waking, and sometimes spoke. I could not understand most of what she said, which seemed to me to be in several rather different languages. Once I thought she was cajoling someone or something; and once I overheard her say quite distinctly: “ Yes, Mother! I’m coming, Mother! ” After a time, it occurred to me that she might begin to sing in her sleep, crooning the song I had heard when she sat naked on the wave-swept rocks; when it did, I got to my feet without waking her, as I had intended all along.
The night was silent, cold, and clear. I made sure of Sinew’s hunting knife and picked up my slug gun, then scanned the sky for Krait-as everyone knows, inhumi are prone to return to places in which they have been successful. He was not to be seen, only the bright stars, very cold and far, and baleful Green low upon the eastern horizon.
The scrub trees of the peninsula had been troublesome by day; now they were nightmarish, raking my face with spiky limbs the moment I ceased to guard it with my hand or the slug gun. Every so often I was obliged to stop and chop my way through some tangle by touch alone; it must have taken me a full two hours to travel half a league.
At one point I stopped and looked behind me, footsore, exhausted, and sorely tempted to return to the fire and lie down again, and was irrationally cheered to find that it was still in sight, although it looked as remote as the stars. Save for Pig, Patera Silk and you, Nettle, I have seldom found a lot to love about my fellow human beings, even when I liked them; but at that moment I must have felt the way that Silk himself habitually did. The chill wind, the twisted, useless little trees, and the impoverished soil I trod were hostile, foreign things scarcely better than Krait and possibly worse. We six had faced them in the day now past and would face them again in the day to come; and it was our glory that we faced them together.
The feeling faded as soon as I turned my eyes away, but it has never disappeared completely. It is good to live as I do here: in a palace, with important work to do and plenty to eat. It is good-but those who live as I do here cannot ever know the feeling I experienced that night in the scrub when I looked back up the slope and saw the lonely scarlet glow that was She-pick-berry’s humble fire. There are worse things for the spirit, Nettle, than fatigue and sore feet, a little hunger and a little cold.
Yesterday Barsat reported finding a house of the Vanished People, as the Neighbors seem to be called on this eastern side of the sea wherever the Common Tongue is spoken. Today he and I rode out to see it, escorted by Hari Mau, Mota, Ram, and Roti. It was a dismal place, roofless, and empty of everything except twigs and dead leaves; but Barsat informed me that it was happy now. Naturally I asked what he meant.
“It didn’t like me,” he said. “As soon as I came in, I had to go back out.”
The others laughed at that, and I asked Barsat why he had gone inside at all, which may not have been an altogether fair question since we had gone in as a matter of course.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «On Blue's waters»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «On Blue's waters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «On Blue's waters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.