Разумеется, поэтому граждане и работали здесь, напомнила она себе. Какую опасность это могло представлять?
Омар и Эрик обменялись взглядами.
– Вот ты теперь ругаешь этот запах. А знала ли ты заранее, каков он на самом деле? - спросил Эрик. - Учитывает ли твое исследование такие подробности?
Короткая остановка заставила ее ощутить собственные мышцы: они утомились. Но нужно выдержать. Отдохнуть удастся еще очень нескоро. Чуть наклонившись, она переместила рюкзак в более удобное положение.
– Мне хотелось бы до темноты найти более подходящее место для лагеря. - И все поняли, что речь об очень специфическом месте.
Что-то проворчав, Омар поправил рюкзак.
– Может быть, кто-нибудь еще раз объяснит, почему мы не остановились там и не разбили лагерь? Впервые в жизни прилететь сюда, а затем устроить вот такой переход… уж очень примитивно.
– Существует предельное количество кинетической энергии, какое может забрать или отдать трансферный диск. - Несмотря на свое согласие участвовать в этой вылазке, Эрик казался обеспокоенным, словно признание ограниченности технических возможностей граждан было своего рода предательством. - Простой пример: мы на экваторе. Половина планеты по одну сторону экватора - та самая ее часть, где мы хотели бы побывать. Две точки на одной и той же широте вращаются с одинаковой скоростью - но их вектора скорости направлены в разные стороны. Посчитаем - и увидим, что имеем дело со значительными величинами.
На большей части Аркадии и наверняка по всему Херфу эта проблема касается далеко не всех трансферных дисков. Если разница скоростей между двумя точками размещения дисков слишком велика для одного «прыжка», система переместит вас через промежуточные диски. Это происходит так быстро, что «путешественник» никогда не сможет заметить промежуточных точек. Мы прилетели сюда потому, что океан слишком широк для одиночного «прыжка». А теперь мы вынуждены идти пешком, потому что среди этой вот дикой природы, готовой съесть нас живьем, трансферных дисков нет и в помине.
Омар с сомнением уставился в багряные заросли подлеска, где стремительно пролетело и приземлилось что-то , гулко ударившись о землю, после чего ветки кустарника затрещали.
– И каков же предел?
– Двести футов в секунду, - ответила Кирстен. Трудно было понять, почему граждане наряду с тем английским языком, который они изобрели для резервантов, применяли английские единицы измерения. Может быть, они пользовались этими единицами только при общении с людьми. Ведь ей, чтобы летать на «Исследователе», пришлось одолеть стандартные единицы измерения Конкорданса.
– Давайте продолжим. - Она высоко подбросила камень, целясь им дальше того места, где слышались шелест и треск. Что-то, напоминавшее гибрид гражданина Флота с коалой, но величиной меньше ее руки, выскочило из кустов и метнулось мимо них. - Разве это существо не пугает тебя?
Это вызвало взрыв смеха, на что она и надеялась. И они возобновили прерванный поход по лесам, искусственно насажденным по аналогии с Херфом.
Их путь лежал в общем и целом на запад. Пока последнее кольцо солнц не опустилось за горизонт, направление север-юг определялось безошибочно. Кирстен стремительно продвигалась вперед, ведя товарищей к истинной цели этого путешествия.
Кирстен ощутила зарождавшуюся усталость; ее товарищи по экипажу, не имевшие такого, как у нее, весьма солидного опыта пеших переходов, шли пошатываясь. Вокруг трещали ветки и шуршала листва. Невидимые для глаза животные, фыркая, поспешно удирали в кусты или забирались на высокие деревья. Солнца, окружавшие ПЗ-4, давно зашли, и единственным освещением, помимо их фонарей, был свет Флота, тускло пробивавшийся сквозь многоцветный полог леса.
Их целью было безопасное убежище в глубине лесов. Кирстен сомневалась, заметит ли это сооружение посреди такого разнообразия цветовой гаммы листвы. Сейчас эти тревоги показались ей глупыми. Мерцающие огни, что очерчивали строение, можно было узнать сразу, даже без быстрого, но беспорядочного танца красок. Это было жилище гражданина. Кирстен была не настолько глупа, чтобы не понять этого.
Убежище располагалось посреди поляны, залитой светом планет. Три из них сейчас были видны: полумесяц ПЗ-2, полная фаза ПЗ-1 и Херф.
Не имевший собственного солнца Херф не походил на другие планеты. Между темными как смоль океанами, словно миллионные россыпи бриллиантов, сверкали континенты. Каждая из этих сверкающих точек означала город, куда более крупный, чем любой город на их родном континенте Аркадии. И не важно, как часто Кирстен приходилось видеть Херф: эта картина неизменно унижала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу