Джо Холдеман - Миры обетованные

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Холдеман - Миры обетованные» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Миры обетованные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Миры обетованные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Миры обетованные» – первая книга трилогии знаменитого американского фантаста Джо Холдемана о Мирах…
Конец XXI века. Марианне О’Хара, одной из немногих жителей Ново-Йорка, довелось побывать на Земле. Каких только сюрпризов не таило это путешествие. Сама того не подозревая, она оказалась втянута в революционную организацию, результатом деятельности которой стала Третья мировая война…

Миры обетованные — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Миры обетованные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дела обстоят так, что в государстве вообще нет власти, – усмехнулся фермер, продолжая глядеть на Джеффа исподлобья. – Или же сейчас их сразу две, власти? Ты какую из них представляешь?

– Законную. – Джефф показал фермеру свой «фирменный» знак. – Я – сотрудник Федерального бюро расследований.

Фермер рассмеялся:

– Сотрудник чего? Того самого дерьма? Значит, именно вас да ваших любимых космачей мы должны благодарить за все эти пертурбации? Низкий поклон.

– Ложь. Ричард Коклин – изменник. Но большинство офицеров ФБР верны законно избранному правительству, – сказал Хокинс. – Мы делаем все, чтобы исправить положение. Что касается лично нас, мы нуждаемся в вашей помощи.

Фермер продолжал наблюдать за Хокинсом. Взгляд фермера потеплел.

– Послушайте, если бы мы хотели причинить вам какой-нибудь вред, разве сумели бы вы произвести хоть один выстрел? – взывал к разуму фермера Джефф. – Да пожелай я, ваши кости давно уже обуглились бы, а на месте дома дымилось пепелище. Логично?

– Он правду говорит, пап, – сказала девушка.

– Заткнись, – цыкнул на красавицу седой фермер. – В какой конкретно помощи вы нуждаетесь? – обратился он к нам.

– Нужна еда, вода и транспорт, – ответил Джефф. – Мы заплатим.

– По телевизору нам объяснили, что доллар – туфта, – сказал крестьянин. – А еда нынче стоит дорого.

– Мы заплатим не долларами, а золотом, – пообещал Джефф.

– Золотом, – пробормотал крестьянин и сделал шаг вперед.

– Назад! – Джефф вскинул ствол пистолета.

– Извини, не собирался тебя пугать, – сказал фермер, – Хотел осмотреть твою машину. Никогда прежде не видел воочию «мерседес».

– Это спецмодель. Для ФБР, – объяснил Хокинс. – Мы на ней от самого Денвера сюда прилетели. Без дозаправок. Только на аккумуляторных батареях.

– Вот-вот. Эта машина кое-чего стоит, – закивал крестьянин. – А энергосеть рано или поздно заработает!

Я видела, Джефф заколебался. Но вскоре он взял себя в руки и рявкнул сердито:

– Ох и дорого тебе могут обойтись подобные речи. Ну, да черт с тобой, прощаю пока. Я не вправе продавать машину, принадлежащую государству. Не вправе идти на бартерную сделку, даже учитывая то, что флаттер придется тут попросту бросить. Собственность государства, понимаешь? Она оборудована радиобуем, позволяющим установить местонахождение флаттера в любой точке земного шара. Попробуешь управлять этой машиной, не пролетишь и десяти километров…

Фермер почесал подбородок.

– Да, – кивнул он. – Надо признать, ты говоришь дело. Похоже на то. – Он развернулся вполоборота и крикнул в сторону дома: – Мам! Все в порядке. Это действительно коп. – Потом крестьянин обратился к Джеффу: – Оставь старуху и малявку в покое. А я… я не знал, что ты за черт и каким ветром тебя к нам занесло!

Последняя фраза прозвучала, как извинение.

– Куда путь держите? – спросил Хокинса юноша.

– В Кейп. В ново-йоркскую корпорацию.

– Что вы там забыли? – спросил Хокинса седой крестьянин.

– У нас для них сюрприз, – ответил Хокинс. – Кое-что неожиданное. Мало им не покажется. – Джефф улыбнулся.

Фермер понимающе закивал.

– Увы, толком помочь вам тут не могу, – сказал он. – Флаттер в округе есть, но очень далеко, в соевом поле, через пять фермерских хозяйств. – Фермер перевел взгляд на одного из парней. – Этот чертов Джерри вернулся ночью из города. Угнал, понимаешь ли, трактор со свинофермы…

– Работает на метане, – пояснил мне Джефф.

– …на нем Джерри и отвезет вас в Джанесвилл. Там подберете себе что-нибудь более подходящее, – сказал крестьянин.

Итак, заплатив один золотой, мы приобрели полный рюкзак еды: вяленое мясо, хлеб, фрукты, сыр, воду во флягах – и договорились, что сын фермера доставит нас на тракторе в Джанесвилл. Малявка, которой было лет десять или одиннадцать, пересняла для нас на принтере школьную карту Флориды. Джефф наметил на карте наш путь. Путь пролегал через территории национальных парков, через зоны отдыха. Здесь мы надеялись наткнуться на какой-нибудь брошенный летательный аппарат. Нам совсем не улыбалось путешествие по дорогам через города, через населенные пункты.

По моей просьбе, женщины подобрали для меня несколько простеньких вещиц из своего гардероба, и я с удовольствием переоделась. До того момента я все ещё щеголяла в блестящем ярко-красном кафтане. А Джефф облачился в форму полицейского. Мы прогулялись до флаттера и взяли с собой в дорогу аптечку, компас, чемоданчик с инструментами и такое количество оружия, что впору было начинать очередную революцию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Миры обетованные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Миры обетованные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Бесконечная война
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Бесконечный мир
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Миры запредельные
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Миры неукротимые
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Миры (сборник)
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Безкінечна війна
Джо Холдеман
Джо Холдеман - «Если», 1996 № 11
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Ангел света
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Вечният мир
Джо Холдеман
Отзывы о книге «Миры обетованные»

Обсуждение, отзывы о книге «Миры обетованные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x