• Пожаловаться

Чеслав Хрущевский: Сто сорок вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Чеслав Хрущевский: Сто сорок вторая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сто сорок вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сто сорок вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чеслав Хрущевский: другие книги автора


Кто написал Сто сорок вторая? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сто сорок вторая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сто сорок вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хрущевский Чеслав

Сто сорок вторая

Чеслав Хрущевский

СТО СОРОК ВТОРАЯ

Перевод Е. ВАЙСБРОТА

Тяготение, гравитация, гравитейшн, гравитас... Кажется, Ньютон доказал, что сила F, с которой два тела, имеющие массу т\ и тч, притягиваются друг к другу, прямо пропорциональна произведению их масс и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними. Проклятая гравитация, я все еще не могу ее побороть. Слишком мала сила, слишком велико расстояние. Закрыть глаза, максимально сосредоточиться. Любой ценой оторваться от Земли... Не глядя, я вижу блестящую поверхность озера, камыши, хороводы водорослей, маленькими полукружиями раскинувшиеся по дну. Картины Земли делают гравитацию еще непреодолимее, увеличивают ее силу, уменьшают мою энергию, однако необходимо наконец стартовать. Десять, девять... Отличная ракета, похожая на иглу... Восемь, семь. В игле - кабина, в кабине - кресла, в креслах - экипаж космического корабля... Шесть, пять... Куда мы помчимся? Конечно, в космос... Точный адрес? Пожалуйста: другая солнечная система. Как называется планета, на которой мы собираемся высадиться? Сто Сорок Вторая. Да, в той стороне неба вокруг двойного солнца кружат несколько сотен планет, тамошним пеэтам не хватило фантазии, не снизошло на них вдохновение... Четыре, три... В прошлом году несколько жителей Сто Сорок Второй навестило Землю. В то время был подписан договор о межпланетном обмене делегациями. Самое время навестить их... Два, один, ноль... Старт!

- Меня зовут Та. Сердечно приветствую тебя на Сто Сорок Второй. Ты устал, не отрицай, я вижу страшную усталость в твоих глазах, это понятно, ты проделал дальний путь.

- Да, месяц, может, два, я потерял счет времени.

- Мы восстановим твои силы, дай руку. Ты много дней провел в темном помещении, пройдемся.

- Сколько здесь воздуха и света!

- Это заслуга двойной атмосферы и двойного солнца.

Мы стоим на возвышении. Вокруг разноцветные квадраты полей-карминные, желтые, синие. Над нами на аметистовом небе подвешены два огненных шара - меньший по извечным законам Вселенной вращается вокруг большего. Один оборот в час, каждые шестьдесят минут тени на Сто Сорок Второй меняют свое положение - истинный танец теней. Тени тут цветные, это очень веселая пестрота.

- Ты улыбнулся?!

- Потому что вы шутите надо мной.

- Шутим?

- Я ценю ваше гостеприимство; на этой планете в совершенстве овладели искусством создавать хорошее настроение, но этот пейзаж - искусственный; эта гигантская декорация, бескрайняя панорама, которую трудно охватить взглядом, ошеломляет своими размерами, размахом, я насытился уже с первого взгляда. Можно позавидовать вашим декораторам, художникам, конструкторам прекрасного и организаторам покоя. Да, все здесь заполнено добрым цветным покоем. Благодарю.

- Я была на берегу вашего океана. Приближался вечер, ветер согнал с неба облака и они, разорванные, лавиной обрушились на пляж. Человек, который водил нас по самым прекрасным уголкам Земли, сказал: "Циклон разрушил склады тюля, а может, это вуали сирен?" Прошло много времени, прежде чем меня убедили, что туман - такое же творение Природы, как и сверкающая на стебле травы капля росы.

- Понимаю.

- Теперь пойдем прямо вперед по Дороге Ста Ворот, Открытых Для Всех в Любую Пору Дня и Ночи.

- Оригинальное и очень длинное название.

- Потому что и дорога длинная, но благодаря всегда открытым воротам ее легко пройти.

- Я не вижу замков, ключей, ручек.

- Ворота сконструированы так, что открываются при первом вздохе, шум шагов раздвигает самые тяжелые створки.

- Помню, когда-то на Земле через ржавые ворота проходили тысячи людей...

- Ну, что глазеешь, словно баран на новые ворота! Не видел ворот?! Быстро, не останавливаться!

Узкий луч света пробивается сквозь щель между крышей и стеной. Стена от сырости и грязи покрыта липкой плесенью. Приближаются шаги. Опять заберут наверх на допрос.

- Тебе отказывает память? Ну, так я помогу. Время действия - сорок третий. Двенадцать часов восемь минут, место действия - город, захваченный нашими отборными дивизиями, следовательно, наш город. По нашей улице идет наш офицер, майор СС. Останавливается перед витриной цветочного магазина. Спустя минуту к нему подбегает какой-то мужчина. Так было? Ах, ты не помнишь?! Ты стоял в двух шагах от них, офицер упал, бандит обыскал его, забрал парабеллум и ушел. А ты?

- Я стоял перед витриной магазина.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сто сорок вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сто сорок вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чеслав Хрущевский
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чеслав Хрущевский
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чеслав Хрущевский
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чеслав Хрущевский
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чеслав Хрущевский
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чеслав Хрущевский
Отзывы о книге «Сто сорок вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Сто сорок вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.