Robert Silverberg - Nightwings

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - Nightwings» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1969, ISBN: 1969, Издательство: Avon Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Nightwings: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nightwings»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A fabulous tale of pilgrimage and hope, betrayal and transformation by one of science fiction’s greatest writers. Only at night on the winds of darkness can she soar. And it was Avluela the Flier’s ebony and scarlet wings that lead the Watcher to the seven hills of the ancient city from which, in a moment of weakness, the Watcher failed his vigil, leaving the skies and deep space unguarded. The invaders came and conquered. With Avluela lost in the turmoil of conquest, the Watcher set out alone for the Holy City home of the Rememberers, keepers of the past. This is where the secret of Earth’s salvation lay hidden in antiquity. On his journey the Watcher hoped to recapture his youth and find the soaring, beautiful woman he loved. But Avluela held more for the Watcher—and Earth—than love. Her wonder stretched beyond flight, for she knew the riddle that would free all men…
Three parts of this books were earlier published as separate novellas:
Nightwings Perris Way To Jorslem

Nightwings — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nightwings», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Since the process is irreversible, Olmayne and I could do nothing of real value here except offer consolation to these ignorant and frightened people. I saw at once that the disease had seized this village some time ago. There were people in all stages, from the first rash to the ultimate crystallization. They were arranged in the hut according to the intensity of their infestation. To my left was a somber row of new victims, fully conscious and morbidly scratching their arms as they contemplated the horrors that awaited them. Along the rear wall were five pallets on which lay villagers in the coarse-skinned and prophetic phase. To my right were those in varying degrees of crystallization, and up front, the diadem of the lot, was one who clearly was in his last hours of life. His body, encrusted with false emeralds and rubies and opals, shimmered in almost painful beauty; he scarcely moved; within that shell of wondrous color he was lost in some dream of ecstasy, finding at the end of his days more passion, more delight, than he could ever have known in all his harsh peasant years.

Olmayne shied back from the door.

“It’s horrible,” she whispered. “I won’t go in!”

“We must. We are under an obligation.”

“I never wanted to be a Pilgrim!”

“You wanted atonement,” I reminded her. “It must be earned.”

“We’ll catch the disease!”

“The Will ean reach us anywhere to infect us with this, Olmayne. It strikes at random. The danger is no greater for us inside this building than it is in Perris.”

“Why, then, are so many in this one village smitten?”

“This village has earned the displeasure of the Will.”

“How neatly you serve up the mysticism, Tomis,” she said bitterly. “I misjudged you. I thought you were a sensible man. This fatalism of yours is ugly.”

“I watched my world conquered,” I said. “I beheld the Prince of Roum destroyed. Calamities breed such attitudes as I now have. Let us go in, Olmayne.”

We entered, Olmayne still reluctant. Now fear assailed me, but I concealed it. I had been almost smug in my piety while arguing with the lovely Rememberer woman who was my companion, but I could not deny the sudden seething of fright.

I forced myself to be tranquil.

There are redemptions and redemptions, I told myself. If this disease is to be the source of mine, I will abide by the Will.

Perhaps Olmayne came to some such decision too, as we went in, or maybe her own sense of the dramatic forced her into the unwanted role of the lady of mercy. She made the rounds with me. We passed from pallet to pallet, heads bowed, starstones in our hands. We said words. We smiled when the newly sick begged for reassurance. We offered prayers. Olmayne paused before one girl in the secondary phase, whose eyes already were filming over with horny tissue, and knelt and touched her starstone to the girl’s scaly cheek. The girl spoke in oracles, but unhappily not in any language we understood.

At last we came to the terminal case, he who had grown his own superb sarcophagus. Somehow I felt purged of fear, and so too was Olmayne, for we stood a long while before this grotesque sight, silent, and then she whispered, “How terrible! How wonderful! How beautiful!”

Three more huts similar to this one awaited us.

The villagers clustered at the doorways. As we emerged from each building in turn, the healthy ones fell down about us, clutching at the hems of our robes, stridently demanding that we intercede for them with the Will. We spoke such words as seemed appropriate and not too insincere. Those within the huts received our words blankly, as if they already realized there was no chance for them; those outside, still untouched by the disease, clung to every syllable. The headman of the village—only an acting headman; the true chief lay crystallized—thanked us again and again, as though we had done something real. At least we had given comfort, which is not to be despised.

When we came forth from the last of the sickhouses, we saw a slight figure watching us from a distance: the Changeling Bernalt. Olmayne nudged me.

“That creature has been following us, Tomis. All the way from Land Bridge!”

“He travels to Jorslem also.”

“Yes, but why should he stop here? Why in this awful place?”

“Hush, Olmayne. Be civil to him now.”

“To a Changeling?”

Bernalt approached. The mutated one was clad in a soft white robe that blunted the strangeness of his appearance. He nodded sadly toward the village and said, “A great tragedy. The Will lies heavy on this place.”

He explained that he had arrived here several days ago and had met a friend from his native city of Nayrub. I assumed he meant a Changeling, but no, Bernalt’s friend was a Surgeon, he said, who had halted here to do what he could for the afflicted villagers. The idea of a friendship between a Changeling and a Surgeon seemed a bit odd to me, and positively contemptible to Olmayne, who did not trouble to hide her loathing of Bernalt.

A partly crystallized figure staggered from one of the huts, gnarled hands clutching. Bernalt went forward and gently guided it back within. Returning to us, he said, “There are times one is actually glad one is a Changeling. That disease does not affect us, you know.” His eyes acquired a sudden glitter. “Am I forcing myself on you, Pilgrims? You seem like stone behind your masks. I mean no harm; shall I withdraw?”

“Of course not,” I said, meaning the opposite. His company disturbed me; perhaps the ordinary disdain for Changelings was a contagion that had at last reached me. “Stay awhile. I would ask you to travel with us to Jorslem, but you know it is forbidden for us.”

“Certainly. I quite understand.” He was coolly polite, but the seething bitterness in him was close to the surface. Most Changelings are such degraded bestial things that they are incapable of knowing how detested they are by normal guilded men and women; but Bernalt clearly was gifted with the torment of comprehension. He smiled, and then he pointed. “My friend is here.”

Three figures approached. One was Bernalt’s Surgeon, a slender man, dark-skinned, soft-voiced, with weary eyes and sparce yellow hair. With him were an official of the invaders and another outworlder from a different planet. “I had heard that two Pilgrims were summoned to this place,” said the invader. “I am grateful for the comfort you may have brought these sufferers. I am Earthclaim Nineteen; this district is under my administration. Will you be my guests at dinner this night?”

I was doubtful of taking an invader’s hospitality, and Olmayne’s sudden clenching of her fist over her starstone told me that she also hesitated. Earthclaim Nineteen seemed eager for our acceptance. He was not as tall as most of his kind, and his malproportioned arms reached below his knees. Under the blazing Aguptan sun his thick waxy skin acquired a high gloss, although he did not perspire.

Into a long, tense, and awkward silence the Surgeon inserted: “No need to hold back. In this village we all are brothers. Join us tonight, will you?”

We did. Earthclaim Nineteen occupied a villa by the shore of Lake Medit; in the clear light of late afternoon I thought I could detect Land Bridge jutting forward to my left, and even Eyrop at the far side of the lake. We were waited upon by members of the guild of Servitors who brought us cool drinks on the patio. The invader had a large staff, all Earthborn; to me it was another sign that our conquest had become institutionalized and was wholly accepted by the bulk of the populace. Until long after dusk we talked, lingering over drinks even as the writhing auroras danced into view to herald the night. Bernalt the Changeling remained apart, though, perhaps ill at ease in our presence. Olmayne too was moody and withdrawn; a mingled depression and exaltation had settled over her in the stricken village, and the presence of Bernalt at the dinner party had reinforced her silence, for she had no idea how to be polite in the presence of a Changeling. The invader, our host, was charming and attentive, and tried to bring her forth from her bleakness. I had seen charming conquerors before. I had traveled with one who had posed as the Earthborn Changeling Gormon in the days just before the conquest. This one, Earthclaim Nineteen, had been a poet on his native world in those days. I said, “It seems unlikely that one of your inclinations would care to be part of a military occupation.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Nightwings»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nightwings» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Silverberg - He aquí el camino
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Rządy terroru
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Poznając smoka
Robert Silverberg
Robert Silverberg - The Old Man
Robert Silverberg
Robert Silverberg - The Nature of the Place
Robert Silverberg
Robert Silverberg - The Reality Trip
Robert Silverberg
Robert Silverberg - The Songs of Summer
Robert Silverberg
Robert Silverberg - The Secret Sharer
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Good News from the Vatican
Robert Silverberg
Robert Silverberg - The Pope of the Chimps
Robert Silverberg
Отзывы о книге «Nightwings»

Обсуждение, отзывы о книге «Nightwings» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x