[19]Семантика - раздел семиотики, изучающий знаковые системы как средства выражения смысла. - Примеч. перев.
[20]Один из сборников древних легенд ацтеков. Кодекс пророчеств. - Примеч. автора. Иностранные написания (не французские) сохранены, как и у автора, во всем тексте. - Примеч. перев.
[21]Тиахуанако, или Тиагуанако, - развалины древнего города в Андах. Здесь некогда жил народ, хорошо знавший астрономию. Есть сообщения, что испанские конкистадоры нашли на каменных статуях литые серебряные украшения весом до полу тонны. - Примеч. перев.
[22]Мохенджо-Даро - древний город в Индии, при раскопках которого обнаружено множество резных печаток. - Примеч. перев.
[23]Всем привет.
[24]Добрый день.
[25]Ронго-ронго - деревянные таблички с иероглифическими надписями сделанными предками пасхальцев. Тексты не расшифрованы. - Примеч. автора.
[26]Имя, которое дано первым жителям острова, прокалывавшим и растягивающим уши. - Примеч. автора.
[27]Оборотни, призраки, привидения в пасхальском фольклоре. - Примеч. автора.
[28]Маленький островок, называемый “остров людей-птиц”. - Примеч. автора.
[29]Религиозный пасхальский ритуал, чтобы умилостивить духов. - Примеч. перев.
[30]“Люди-птицы” - загадочные персонажи древних легенд. - Примеч. автора.
[31]Марка автомата. - Примеч. перев.
[32]Это соответствует действительности. См. знаменитое документальное произведение Тура Хейердала. - Примеч. автора.
[33]Архаический способ письма, при котором надписи идут справа налево и обратно слева направо. - Примеч. перев.
[34]Название означает - “разгрузка”, или “место разгрузки”, и вроде бы там спускались в океан. Нет, пожалуй, речь вовсе не шла о путях погрузки-разгрузки, по которым пасхальцы якобы заставляли скользить свои камышовые лодки из таторы! - Примеч. автора.
[35]Деревянные статуэтки, вырезанные современными пасхальцами. - Примеч. автора.
[36]Согласно легендам, в Тихом океане двенадцать тысяч лет назад потопом был поглощен некий континент Му. Погибла целая цивилизация. - Примеч. перев.
[37]Тайный, скрытый, предназначенный для посвященных. - Примеч. перев.
[38]Соответствует действительности, однако так же необъяснимо, как то что на плато Marcahuasi в Андах находят созданные неизвестным народом фигурки стегозавров. - Примеч. автора.
[39]Перистиль - античная архитектурная колоннада, портик, галерея, окружающая площадь, двор, сад. - Примеч. перев.
[40]Метаболизм - обмен веществ. - Примеч. перев.
[41]Автохтоны - первоначальное, исконное население страны. - Примеч. перев.
[42]Орден Почетного легиона, утвержден в 1802 г. Бонапартом за военные и гражданские заслуги. Очень престижная награда. - Примеч. перев.
[43]Le chantre - по-французски “певчий”.
[44]“Веселая, радостная”.
[45]Вандея - историческая провинция Франции, известная своим консерватизмом и строгостью нравов.
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
07.09.2008