• Пожаловаться

Наталья Литвинова: Плаза Лей

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Литвинова: Плаза Лей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Плаза Лей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плаза Лей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Посткатастрофа в судьбе Землян, Будущее, космос, инопланетяне, приключения, любовь!!!

Наталья Литвинова: другие книги автора


Кто написал Плаза Лей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Плаза Лей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плаза Лей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— За что? — пролепетала Анна.

— Она ещё спрашивает, — удивлённо проговорила женщина кому-то, сидящему в глубине комнаты.

— Вы, милая, у нас на заводе, словно белая ворона. Удивительно, что вас не сцапали сразу же, как только вы пересекли проходную.

— По-моему, там был свободный вход.

Анна с большим трудом села в постели.

Всё ещё немного покачивались стены этого скромного жилища. Их было трое. Мужчина средних лет, лица которого она не видела, потому, как он находился в той части помещения, где освещение было слабым. Чуть поодаль от неё сидел молодой парень, чем-то похожий на Панина с "Удачи", а непосредственно рядом с её лежанкой сидела немолодая женщина с шевелюрой седых волос.

— Ошибаетесь, — произнёс парень, — за вами с самого начала наблюдали. Хорошо ещё, что эти ваши шпионские ужимки мог наблюдать только лишь я.

— А вы кто? — Спросила Анна, не желая больше слушать о своих оплошностях.

— Я Ада, — с готовностью представилась женщина, это наш Алёша, он поставлен начальством, следить за всеми мониторами завода. А это Сэм, — не без гордости произнесла она, показывая в сторону третьей личности.

— Ну, а теперь скажите, кто вы, — прозвучал тихий баритон Сэма, — вы явно не местная.

— Да, я из другого района.

— Какого?

Анне показалось, что она увидела его колкий взгляд.

— Район Надежды, — выпалила машинально Анна, зная, что это название фигурировало почти на каждой станции, особенно на таких, вроде "Зари".

— Такого района нет.

— Я люблю старые названия, они мне греют душу.

— Вы правы, — отозвалась Ада, и в её голосе появились ностальгические нотки, — мне тоже по душе старые имена.

— Но, кто же вы? — опять потребовала Анна, потому, как знание их имён ей ничего не дало, — Вы, случайно не террористы? Предупреждаю, у моих родных ничего нет.

В ответ все дружно рассмеялись.

— Ну, может, вы местная власть? — Добавила она.

Хохот усилился, и Анна обессилено упала на подушку.

— Ладно, — проговорил Сэм, — посмеялись и будет. Кто такая вы, мы прекрасно знаем. Вы Анна Листвинская, присланная к нам с ГЕЛИОПУТИ "Надежда" для инспекции, но только мы вас ждали немного раньше. Вы слегка опоздали, и многое теперь, просто в корне нельзя изменить.

Анна разинула рот.

— Вы меня ещё помните? Но, прошло слишком много времени, чтобы…

— Да, да, слишком много, — перебил её Сэм, — Те, кто вас лично вызывал, сейчас сидят в тюрьмах, а мы в подполье, и пока держимся. Нельзя же полностью опускать руки и терпеть издевательства верхушки. А, насчёт того, что мы вас ещё помним, так это заслуга нашего Алёши. Он вхож во все виртуальные сферы, в том числе и гражданского состояния. Но уж если вас вычислил Алёша, то наши власти уже, наверное, сбились с ног, разыскивая вас.

Анна напряжённо соображала. Что-то ей было не понятно.

— Вы сказали, что те, кто меня вызвал, сидят в тюрьмах.

— К сожалению, это так, но вы полностью можете доверять нам. Нас не так уж мало, но мы глубоко законспирированы, так, что чем сможем, тем поможем. Вы не представляете, как мы рады, что вы, наконец, добрались до нас. Теперь- то мы, уж точно сможем скинуть этих воинствующих неандертальцев. А народ, он поможет нам в решающий момент, об этом уже давно продумано.

— О чём вы говорите? — растерянно проговорила Анна, — Ваши корабли, безрассудно штурмуют инопланетян, а вы здесь спокойненько готовите революцию? Сейчас, просто некогда заниматься политикой. Нужно срочно спасаться и бежать на другой конец Вселенной, пока "Зарю" не стёрли в порошок. Неужели ваши власти не понимают этого?

— Нашим властям бесполезно, что-либо объяснять, — выпалил в сердцах Алёша, — Это же маньяки! Тем более представилась такая возможность повоевать! Да они об этом только и мечтали. Даже своих сограждан и тех держат за врагов. Просто невозможно и шага ступить без оглядки, того и гляди, схватят за какую нибудь оплошность.

После этого сумбура слов, воцарилась некоторая тишина.

— Так вы говорите, они сидят, — задумчиво произнесла Анна.

— Я же говорю вам, вы можете положиться на нас, — отозвался Сэм.

Анне вдруг сделалось плохо, вероятно от последствий сотрясения. Она вдруг почувствовала смертельную усталость. "Нет, — подумала она, — спать некогда", и в этот момент в голове промелькнула совершенно посторонняя мысль: "А она нисколько не изменилась, двадцать лет ей нипочём". Следом, откуда-то со стороны выплыла другая мысль: "Знают же на "Надежде" средства от старости".

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плаза Лей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плаза Лей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Патрацкая
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Литвинова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Епачинцева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Литвинова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Литвинова
Отзывы о книге «Плаза Лей»

Обсуждение, отзывы о книге «Плаза Лей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.