Brian Aldiss - Helliconia Summer

Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Aldiss - Helliconia Summer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1983, ISBN: 1983, Издательство: Jonathan Cape, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Helliconia Summer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Helliconia Summer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The exotic world of Helliconia continues… The detailed interplay of climate, geography, race, religion and politics is ingeniously interwoven in a tapestry which leave the indelible impression of a teeming civilisation which exists in space and time…
confirms and even outstrips the promise of the first award-winning volume… The completed work seems certain to be accepted as a classic of its kind.

Helliconia Summer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Helliconia Summer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Ask her how frequently she comes into oestrus.”

The gillot, who remained tied, had to be prodded before she gave answer. Her long pink milt flicked up one of her nostrils. She finally admitted to having ten periods in a small year. SartoriIrvrash nodded and went on deck for some fresh air. Poor creature, he thought; a pity we can’t all live in peace. The human-ancipital dilemma would have to be resolved one day, one way or another. When he was dead and gone.

They drove before the monsoon all that night, the next day, and the night following. The rains were frequently so thick that those aboard the Golden Friendship could not make out their sister ships. The Straits of Cadmer were left behind. All about them was the grey Narmosset, its waves streaked with long spittles of white. The world was a liquid one.

During the fifth night, they encountered a storm, and the carrack almost stood on its beam ends. The hollies and orange trees growing along the waist were all lost overboard, and many feared that the ship would founder. The seamen, always superstitious, approached their captain and begged that the captive phagor be cast overboard, since it was well known that ancipitals aboard ship brought bad luck. The captain agreed. He had tried almost everything else.

SartoriIrvrash was awake, despite the late hour. It was impossible to sleep in the storm. He protested against the captain’s decision. No one was in any mood to listen to his arguments; he was a foreigner, and in danger of being thrown overboard himself. He went and hid while Gleeat was dragged from her foul hold and thrown into the raging waters.

Within an hour, the worst of the wind died. By the time of false light, when Poorich was just visible ahead, nothing more than a fresh breeze prevailed. By dawn, the other three vessels were disclosed, miraculously unharmed and not too far distant—God the Azoiaxic was good. Soon, the mouth of the Kacol, where Keevasien lay, could be discerned through purplish coastal mists.

An unnatural gloom hovered about the hinges of the horizon. The sea all round the Sibornalese fleet was alive with dolphins, darting just below the surface. Flocks of sea and land birds numbering many hundreds circled overhead. They uttered no cry, but the beat of their myriad wings sounded like a downpour in which no rain fell. The flocks did not swerve as the call ‘Good Tidings’ rolled out from ship to coast.

As the wind died, the cordage slackened and slapped against the masts. The four ships closed as they approached the shore.

Dienu set a spyglass to her eye and stared at where a strip of island lay among the breaking waves. She saw men standing on the strip, and counted a dozen. One was coming forward. During the days of the monsoon, they had skirted the coasts of Randonan; here Borlien commenced—enemy territory. It was important that news of the fleet’s coming was not flashed ahead to Ottassol; surprise counted for much, in this as in most warlike enterprises.

The light improved, minute by minute. The Golden Friendship exchanged signals with the Union, the Good Hope, and the white caravel, the Vajabhar Prayer, alerting them to danger.

A man in a wide-brimmed hat was wading out into the foam. Behind him, at the mouth of the river, a boat could be seen, hull half-hidden. There was always the possibility that they were moving into an ambush and, getting too far in, would lose the wind and be trapped. Dienu stood tense at the rail of the quarterdeck; for a moment, she wished that her faithless Io were with her; he was always quick to make up his mind.

The man in the surf unfurled a flag. The stripes of Borlien were revealed.

Dienu summoned artillerymen to line the landward rail.

The distance between ship and shore diminished. The man in the surf had halted, up to his thighs in water. He was waving the flag in an assured manner. The mad Borlienese…

Dienu instructed the artillery captain. He saluted, went down the companion ladder to give orders to his men. The men worked in pairs, one operating the wheel lock, the other supporting the muzzle.

“Fire!” shouted the artillery captain. A pause, and then a volley of shots.

So began the battle of Keevasien sandbar.

The Golden Friendship was close enough for Hanra TolramKetinet to make out the faces of the soldiery along its rail. He saw the artillerymen taking aim at him. By now, the insignia on the sails had revealed that these were Sibornalese vessels, surprisingly far from home. He wondered if his opportunist king had concluded a treaty to bring Sibornal into the Western Wars on Borlien’s side. He had no reason to believe them hostile—until the weapons were raised.

The Friendship swung almost side on to him, to present the artillerymen with the best line of fire. He estimated that its draught would allow it to come no farther in. The Union was ahead of its flagship, curving round to TolramKetinet’s left, getting uncomfortably close to the east end of Keevasien Island. He heard shouted orders coming across the water, as the Union’s main and mizzen sails were taken in.

The two smaller ships, which had sailed closer to the Randonanese shore, were cutting in to his right. The Good Hope was still battling against the broad brown flood from the western arm of the Kacol, the white Vajabhar Prayer was past—could indeed be said to be almost behind him, though still some distance away. On all these ships except the Good Hope , he could see the glint of gun barrels, pointing towards him.

He heard the artillery captain’s order to fire. TolramKetinet dropped his flag, turned about, plunged into the water, and commenced swimming strongly back to the sand pit.

GortorLanstatet was already providing him with covering fire. He got his men down behind a shale ridge and directed half of his fire power at the flagship, half at the white caravel, the Vajabhar Prayer. The latter was still coming in fast, heading towards their position. The lieutenant had with him a good crossbowman; he directed him, and another man to prepare a pitch fire-thrower.

Lead balls smacked in the water round the general. He swam underwater, coming up for air as infrequently as he could. He was aware of dolphins milling about close by, but they made no attempt to interfere with him.

Suddenly the firing stopped. He surfaced and looked back. The white caravel which bore the hierogram of the Great Wheel upon its sails had unwisely cut between him and the Golden Friendship. The Shiveninki soldiery, crowding on the topmost deck, were preparing to fire on the defenders of the spit.

Waves burst over him. The shore was unexpectedly steep. TolramKetinet grasped hold of a root and hauled himself among bushes, working forward a few feet into cover and then collapsing. He lay breathing heavily, his face against the brown sand. He was unhurt.

Before his inward view rose a memory of the lovely face of Queen MyrdemInggala. She was speaking seriously. He remembered how her lips moved. He was a survivor. He would win for her sake.

Yes, he was not clever. He should not have been made general. He did not possess the natural ability to command men which Lanstatet had. But.

Since he had received the queen of queen’s message in Ordelay—the first time she had ever addressed him on a personal level, even at secondhand—he had thought of the king’s intention to divorce her. TolramKetinet feared the king. His allegiance to the crown was divided. Although he understood the dynastic necessity for JandolAnganol’s action, that royal decision had altered TolramKetinet’s feelings. He told himself that the attraction he felt for the queen was treasonable. But the queen in exile was a different matter; treason no longer entered the question. Nor did loyalty to a king who had sent him off out of jealousy to die in a Randonanese jungle. He got to his feet again, and ran for GortorLanstatet’s besieged strip.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Helliconia Summer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Helliconia Summer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Helliconia Summer»

Обсуждение, отзывы о книге «Helliconia Summer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x