• Пожаловаться

Генри Каттнер: Шамбло

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Каттнер: Шамбло» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Шамбло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шамбло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Генри Каттнер: другие книги автора


Кто написал Шамбло? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шамбло — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шамбло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джо почти не сомневался, что его спутница слепа, как летучая мышь, но шагов за двадцать до колодца девушка резко вскинула голову и буквально потащила своего провожатого вперед. Затем она выпустила руку Джо, воскликнула нечто восторженно-непонятное, шагнула под навес и застыла как вкопанная. Тень бронзовых ветвей покрыла полупрозрачное тело кружевным узором, а затем черные, прихотливо изогнутые линии зашевелились, поползли в стороны и... Девушка исчезла, исчезла без следа! Техасец тупо рассматривал опустевшие каменные плиты, неподвижное, словно тушью прорисованное кружево тени.

Созерцание продолжалось недолго - мертвую тишину вспороло ровное гудение. Над развалинами храма скользнула черная тень; зазевавшийся разведчик запоздало сообразил, что стоит на открытом месте, а воздушные ищейки, в отличие от этой странной девицы, не слепые. Оставался единственный выход - фантастический, но единственный... Не теряя времени на дальнейшие размышления, Джо опрометью бросился под сень дерева.

Он стоял под ажурной завесой бронзовых веток и листьев; стоял в страстном ожидании чуда - и чудо произошло. Мир за пределами черно-белого островка тени поплыл, подернулся рябью, а потом видение исчезло, но все вокруг преобразилось. Это было похоже на фокус, на оптическую иллюзию словно там, снаружи, за бронзовой решеткой висит огромный экран. Кто-то плавно сменил одну картинку в проекторе на другую: вместо залитых солнцем руин Илара появился тусклый, плохо прорисованный пейзаж дикой местности. Судя по серому, сумрачному освещению, был вечер. Сквозь густой, почти вязкий воздух неясно проступали аккуратные кроны деревьев и трава, густо усыпанная цветами. Все это казалось придуманным, нереальным, похожим на рисунок древнего гобелена.

Ну вот, давно не виделись! Знакомая фигура наконец-то обрела четкие контуры. Девушка буквально светилась. Единственная яркая деталь сумеречного пейзажа оказалась очень хорошенькой. Техасец Джо шел как зачарованный, не замечая, что следует за незнакомкой неведомо куда.

В мягкой темно-зеленой траве бледно светились маленькие, на невысоких стебельках цветы. Босые ступни девушки, наполовину погружаясь в бархат травы, сверкали ослепительной белизной. Единственным облачением незнакомки были длинные, почти до пят, волосы - королевская мантия, сотканная из переливающейся пурпуром тьмы. Девушка остановилась, поджидая Техасца, и чуть изогнула в улыбке бледные губы. Ее огромные глаза горели холодным голубоватым огнем. Слезы, испуг, слепота - все это осталось в том, далеком мире.

- Теперь моя очередь быть провожатой, - улыбнулась она, беря Джо за руку. Способ общения остался прежним: пронзительный взгляд опаловых глаз расшифровывал смысл неизвестных слов.

Провожатая? Куда они идут? Техасец не стал задавать никаких вопросов тусклый, неподвижный, словно заколдованный мир не располагал к беседе. Видимость была метров двадцать, не больше; деревья, кусты, усыпанная цветами трава - все это выступало из туманного полумрака, чтобы через минуту скрыться за спиной, в таком же полумраке. Джо стало казаться, что он забрел ненароком в чей-то плохо освещенный сон или очутился внутри тусклого, поблекшего от времени гобелена. Да и девушка напоминала волшебницу из сказок далекого детства.

Освоившись немного со странной обстановкой. Техасец начал замечать в кустах и за деревьями неясное движение. Неприятный холодок в позвоночнике и затылке - все эти признаки говорили Джо, что кто-то за ним наблюдает. В конце концов он увидел одного из соглядатаев: маленький темнокожий человек стоял в просвете между деревьями. Поймав на себе взгляд Техасца, человечек исчез, как сквозь землю провалился.

Теперь, когда Джо познакомился с внешним обликом этих чрезмерно любопытных существ, он стал замечать их часто и без особого труда. Тощие, низкорослые люди с большими, полными скорби глазами на перепуганных лицах шныряли в кустах, выглядывали из-за деревьев, а заметив, что их обнаружили, мгновенно скрывались из вида. Несколько раз до Техасца доносился таинственный шепот. В тихих, как шелест листьев, звуках чужой непонятной речи с неожиданной ясностью чувствовалось предупреждение. Кого предупреждали эти люди? О чем? Бред, полный бред. Кошмарный сон, остается только проснуться.

И все же любопытство взяло свое.

- Куда мы идем? - спросил он и поразился, услышав, насколько сонно звучит его голос.

Девушка поняла вопрос, из чего следовало, что она либо знает язык, на котором говорил Джо, либо может воспринимать его мысли без выразительных взглядов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шамбло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шамбло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
Отзывы о книге «Шамбло»

Обсуждение, отзывы о книге «Шамбло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.