Brian Aldiss - White Mars

Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Aldiss - White Mars» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Little, Brown UK, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

White Mars: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «White Mars»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Halfway through the 21st century, an organization with members from each industrialized nation has found a way to colonize Mars. Owing to Earth’s economic collapse, the colony is cut off from the mother planet. The head of the colony wants to create Utopia—some, however, want to go home.

White Mars — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «White Mars», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

White Mars

or, The Mind Set Free: A 21st-Century Utopia

by Brian Aldiss and Roger Penrose

This people is 500 miles from Utopia eastward.

Sir Thomas More, Utopia

We are getting to the end of visioning
The impossible within this universe,
Such as that better whiles may follow worse,
And that our race may mend by reasoning.

Thomas Hardy, We Are Getting To The End

1

Memoir by Moreton Dennett, Secretary to Leo Anstruther, Concerning the Events of 23 June AD 2041

On this day, Leo Anstruther decided he would walk to the jetport because he believed in being unpredictable. I went with him, carrying his notecase. Two bodyguards walked behind us, following at a short distance.

We wound our way down narrow back streets. Anstruther walked with his hands clasped behind his back, seemingly deep in thought. This was a part of his island he rarely visited; it held few charms for him. It was poverty alley. The narrow houses had been sub-divided in many cases, so that their occupants had overflowed into the streets to pursue their livelihoods. Vulcanisers, toy-makers, shoemakers, kite-sellers, junk-dealers, chandlers, fishermen and sellers of foodstuffs—all obstructed the freeway with their various businesses.

I knew Anstruther had a concealed contempt for these unfortunates. These people, no matter how hard they worked, would never improve their lot. They had no vision. He often said it. Anstruther was the man of vision.

He paused abruptly in a crowded square, looking about him at the shabby tenements on all sides.

“It’s not just the poor who help the poor, as the absurd saying has it,” he said, addressing me although he looked elsewhere, “but the poor who exploit the poor. They rent out their sordid rooms at extortionate rates to other families, inflicting misery on their own families for the sake of a few extra shekels.”

I agreed. “It’s not a perfect world.” It was my job to agree.

Among the dreary muddle of commerce, a bright stall stood out. An elderly man dressed in jeans and a khaki shirt stood behind a small table on which were stacked jars of preserved fruit, together with mangoes, blackcurrants, pineapples and cherries, as well as a handful of fresh vegetables.

“All home-grown and pure, senor. Buy and try!” cried the old man as Anstruther paused.

Observing Anstruther’s scepticism, he quoted a special low price per jar for his jams.

“We eat only factory food,” I told him. He ignored me and continued to address Anstruther.

“See my garden, master, how pure and sweet it is.” The old man gestured to the wrought-iron gate at his back. “Here’s where my produce comes from. From the earth itself, not from a factory.”

Anstruther glanced at the phone-watch on his wrist.

“Garden!” he said with contempt. Then he laughed. “Why not? Come on, Moreton.” He liked to be unpredictable. He gestured to the bodyguards to stay alert by the stall. On a sudden decision, he pushed through the gate and entered the old fellow’s garden. He slammed the gate behind us. It would give the security men something to think about.

An elderly woman was sitting on an upturned tub, sorting peppers into a pot. A sweet-smelling jasmine on an overhead trellis shaded her from direct sunlight. She looked up in startlement, then gave Anstruther and me a pleasant smile.

“Buenos dias, masters. You’ve come to look about our little paradise, of that I’m certain. Don’t be shy, now.”

As she spoke, she rose, straightened her back and approached us. Beneath the wrinkles she had a pleasant round face, and though fragile with age stood alertly upright. She wiped her hands on an old beige apron tied about her waist and gave us something like a bow.

“Paradise, you say! It’s a narrow paradise you have here, woman.” Anstruther was looking down its length, which was circumscribed by tile-topped walls.

“Narrow but long, and enough for the likes of Andy and me, master. We have what we require, and do not covet more.”

Anstruther gave his short bark of laughter. “Why not covet more, woman? You’d live better with more.”

“We should not live better by coveting more, merely more discontentedly, sir.”

She proceeded to show her visitors the garden. The enclosing walls became concealed behind climbers and vines.

Their way led with seeming randomness among flowering bushes and little shady arbours under blossom trees. The paths were narrow, so that they brushed by red and green peppers, a manioc patch and clumps of lavender and rosemary, which gave off pleasant scents as they were touched. Vegetables grew higgledy-piggledy with other plants. The hubbub of the streets was subdued by a murmur that came from bees blundering among flowers and the twitter of birds overhead.

The woman’s commentary was sporadic. “I can’t abide seeing bare earth. This bit of ground here I planted with comfrey as a child, and you see how it’s flourished ever since. It’s good for the purity of the blood.”

Anstruther flicked away a bee that flew too near his face. “All this must cost you something in fertiliser, woman.”

She smiled up at him. “No, no, senor. We’re too poor for that kind of unwise outlay. Human water and human waste products are all the fertilising we require in our little property.”

“You’re not on proper drainage? Are you on the Ambient?”

“What’s that, the Ambient?”

“Universal electronic communication system. You’ve never heard of it? The American bio-electronic net?”

“We are too hard-up for such a thing, sir, you must understand. Nor do we require it for our kind of modest living. Would it add to our contentment? Not a jot. What the rest of the world does is no business of ours.” She searched his face for some kind of approval. He in his turn studied her old worn countenance, brown and wrinkled, from which brown eyes stared.

“You say you’re content?” He spoke incredulously, as though the idea was new to him.

She gave no answer, continuing to gaze at him with an expression between contempt and curiosity, as if Anstruther had arrived from another planet.

Resenting her probing regard, he turned and commenced to walk back the way we had come.

“You aren’t accustomed to gardens, I perceive, senor.” There was pride in her voice. “Do you shut yourself in rooms, then? We don’t ask for much. For us, ours is a little paradise, don’t you see? The soil’s so rich in worms, that’s the secret. We’re almost self-sufficient here, Andy and me. We don’t ask for much.”

He said, half joking, “But you enjoy moralising. As we all do.”

“I only tell you the truth, sir, since you invited yourself in here.”

“I was curious to see how you people lived,” he told her. “Today, I’m off to discuss the future of the planet Mars—which you’ve probably never heard of.”

She had heard of Mars. She considered it uninteresting, since there was no life there.

“No worms, eh, my good woman? Couldn’t you do something better with your life than growing vegetables in your own excreta?”

She followed us up the winding path, brushing away a tendril of honeysuckle from her face, amused and explaining, “It’s healthy, my good sir, you see. They call it recycling. I’ve lived in this garden nigh on seventy years and I want nothing else. This little plot was my mother’s idea. She said, ‘Cultivate your garden. Don’t disturb the work of the worms. Be content with your lot.’ And that’s what Andy and I have done. We don’t wish for Mars. The vegetables and fruits we sell keep us going well enough. We’re vegetarian, you see. You two gentlemen aren’t from the council, are you?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «White Mars»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «White Mars» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Brian Aldiss - Non-Stop
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Helliconia Summer
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Helliconia Spring
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Frankenstein Unbound
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Forgotten Life
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Dracula Unbound
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Cretan Teat
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Finches of Mars
Brian Aldiss
Отзывы о книге «White Mars»

Обсуждение, отзывы о книге «White Mars» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x