Звезды двигались по небу, и Южный Крест передвинулся на полюс, когда, наконец, показались силуэты, и Гумра появился у костра. У него было легкое, как у шакалов, тело и желтые орлиные глаза. Он сказал:
— Гумра видел людей с той стороны, где садится солнце, и с той, где блестят Семь Звезд.
— Много ли их?
— Больше чем нас. Гумра не мог их сосчитать. Гумра не думает, что они нападут на нас раньше, чем звезды побегут от дневного света.
— Почему так думает Гумра?
— Потому что большая часть спит. Если бы они не ждали других воинов, они постарались бы напасть на нас врасплох, ночью.
Курам склонил голову, так как эти слова были справедливы, и посмотрел на восток. Восток еще не бледнел.
Звезды, яркие на черном небе, были в таком положении, какое они принимают, пока еще ни один человек и ни одно животное не проснулись на земле. Но Курам знал, что не пройдет и часа, как день осыплет их пеплом, и они угаснут одна за другой.
Была глубокая, сладостная тишина. Звери, которым суждено было погибнуть и своими телами подкрепить тела других зверей, уже не существовали. Умолк даже шакал.
Опросив других разведчиков, Курам поправил огонь и пошел к часовым.
— Ничего нового? — спросил Патрик, стороживший у южного края лагеря.
— Нас подстерегают люди, — отвечал черный.
— Коренастые?
— Нет, люди, пришедшие из леса.
Патрик засмеялся про себя. Это непредусмотрительное и исполненное храбрости созданье жаждало битвы.
— Ты не думаешь, что они нападут? — спросил он.
При свете огней можно было разглядеть его голову с каштановыми волосами, голубые глаза и длинное лицо с острым подбородком.
— Нападут, если будут чувствовать себя достаточно сильными.
— Тем хуже для них! — пробурчал ирландец.
Курам оставил этот ответ без внимания и отошел. Ему вдруг показалось, что нужно уведомить Айронкестля, и, подойдя к палатке начальника, он поднял полог и позвал.
Гертон со времени исчезновения Мюриэль плохо спал.
Он встал и оделся.
— Что тебе, добрый Курам?
В этом вопросе была смутная надежда: всякое событие, всякое слово и всякая мысль моментально приводили к мысли о девушке. Скорбь снедала его, как болезнь. В несколько дней он похудел. Страшное раскаяние разъедало душу: он так винил себя за то, что взял с собой Мюриэль, как если бы был ее убийцей.
— Господин, лагерь окружен, — сказал Курам.
— Коренастыми? — воскликнул Айронкестль, содрогаясь от гнева.
— Нет, господин, черными. Гумра думает, что они пришли из леса.
— Их много?
— Гумра не мог их сосчитать. Они прячутся…
Гертон опустил голову в грустном раздумьи.
Затем сказал:
— Я хотел бы вступить с ними в союз!
— Это было бы хорошо… Но как с ними говорить?
Негр не хотел этим сказать, что считает невозможным с ними объясниться, так как он умел общаться с помощью знаков и делал это бесчисленное количество раз.
— Они пустят стрелы в тех, кто захочет приблизиться к ним, — сказал он. — Все-таки я попытаюсь, господин, когда рассветет. Звезды продолжали ярко гореть, но заря была уже близка; она должна была быть короткой. Солнце покажется быстро после того, как забрезжит первый рассеянный свет.
— Я не хочу, чтобы ты подвергал свою жизнь опасности, — сказал Айронкестль.
Слегка ироническая улыбка скривила фиолетовые губы.
— Курам не подвергнет себя опасности.
И он прибавил наивно:
— Курам не любит умирать.
Гертон обошел лагерь и проверил пулемет.
«Мне бы надо не один захватить с собой!» — подумал он.
Затем он глянул на пейзаж: озеро, в котором искривились звезды, степь, кустарник, в отдалении лес. Это был час покоя. Коварная природа обещала счастье и, вдыхая бархатистый воздух, Гертон почувствовал страшное биение сердца. Он повернулся к Южному Кресту и стал молиться: «O Lord God of my salvation, I have cried day and night before thee»… [13] «Боже спасения моего, день и ночь взывал я к тебе…» ( англ .)
Отчаяние его сменилось надеждой, вера — удрученностью. Лихорадка сверкала в впалых глазах. Пылкое раскаяние продолжало терзать сердце.
Тропическая заря появилась и мгновенно пронеслась.
На минуту алая полоска разделила свет, но над водами озера уже вставало солнце, медное и кровавое.
— Позвать их теперь? — спросил подошедший Курам.
— Позови.
Курам взял старинную флейту, вырезанную из ствола молодого папируса, вроде тех, которые в ходу у некоторых народностей Великих Сильвасов. Она давала приятный однообразный звук, слышимый на большом расстоянии…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу