плечами, на каждом из которых по пять длинных
кнутовидных щупальцев. Если эти щупальца отрубить, из
них вырастут новые чудовища. Квазиразумные, проворные,
коварные и невероятно сильные.
Мраморные Карьеры Зеникки - именно на этих печально
известных карьерах, где добывали черный мрамор, и ишачил
рабом Прескот (ТС).
мулдави - небольшая лодка внутреннего моря, как правило - с
обшивкой внакрой и рейковым парусом.
мур - крегенская минута, в одном буре пятьдесят муров.
Мурн-Чем - область западного Лаха.
мусчафы - кусты из числа культурных растений с которых
собирают урожай.
мушк - пахучее желтое растение применяемое для защиты от
ветра, привлекательно для пчел.
мэнгош - кинжал для левой руки часто называемый "хикдар".
Н
на - "из", но больше соответствует французскому "де".
Употребляется обычно для указания края или провинции
откуда происходит названная личность, и, таким образом, на
принадлежность оной личности к титулованной знати.
Иногда передается как "нал".
нактрикс - близкий родственник сектрикса.
Народ Восхода - или, буквально, "Народ Восходящего Солнца".
Древний народ от которого ныне остались только
возведенные им монументы. Именно этот народ построил
Дамбу Давних Дней и Великий Канал. Его называют также
Народом Заката.
Натема - принцесса Натема Кидонес из Знатного Дома Эстеркари
в Зеникке. Вышла замуж за принца Вардена Ванека (ТС).
Нат - иногда зовется Нат из Санурказза, а иногда - Нат ти-Зуллия,
по своей родине. Товарищ по веслу Прескота, Зорга и Золты.
Сын неграмотного фермера-поншовода. Рослый выпивоха, в
высшей степени преданный Прескоту. В конечном итоге
сделался зимаком.
Нат-вор - помогал кланнерам в Зеникке (ТС).
натий - драгоценный металл идущий на изготовление побрякушек
и произведений искусства.
Никресанд - острова близ восточного побережья Лаха.
О
ов - один.
ови - среди кланнеров его дают и принимают, при первой встрече,
с боем или без боя, как уж понадобится, для определения
положения в иерархии общества. Подразумевает
ответственность со стороны принявшего, также как
обязательства со стороны давшего. В иных местах на
Крегене действуют системы, где насилие применяется в
меньшем объеме.
Око Мира - внутреннее море континента Турисмонд.
онкер - бранное слово типа нашего "осел".
оши - полулюди[халфлинги], не выше четырех футов30ростом, с
шестью конечностями, центральная пара которых
используется как придется - то в качестве рук, то в качестве
ног. Лимонообразные головы с одутловатыми лицами и
высовывающимися резцами. Служат в качестве наемных
солдат практически по всему Крегену.
П
палец - приблизительно 4,2 дюйма, т. е. примерно 10,5 см.
палины - желтые похожие на вишни ягоды похожие по своему
вкусу на выдержанный портвейн. Кусты с ними
произрастают на Крегене почти повсюду. Превосходное
средство от похмелья.
Пандахем - один из Девяти Островов, близ восточного побережья
Лаха. Жителей его называют пандахимами.
папишим - листья идущие на кровли жилищ.
паппату - совершить паппату - значит представиться друг другу.
Паттелония - главный город Проконии.
Перития - район на материке у восточной оконечности
внутреннего моря.
Писец - имя присвоенное Прескоту в "нахаловке" Магдага.
Пликла - город рап на Враждебных Территориях.
Покровная - четвертая луна Крегена.
полулюди[халфлинги] - общее название применяемое для
обозначения зверо-людей и человеко-зверей Крегена.
Понтьё - Дом в Зеникке.
поншо - одомашненное животное, дающее шерсть и мясо.
поншо-траг - крегенская овчарка.
Порт-Парос - небольшой порт в Сегестесе к юго-востоку от
Зеникки.
Порт-Таветус - колониальный город Вэллии в Восточном
Турисмонде.
Працек, князь - из Дома Понтьё, притязал на руку Делии (ТС).
Президио - правительство Вэллии подчиненное императору.
прейсаний - особо породистый калсаний используемый в качестве
верхового животного.
Прокония - страна у восточной оконечности внутреннего моря,
населенная людьми отличающимися от народов северного и
южного берега.
Пророк - вождь-вдохновитель в "нахаловке" Магдага (СС).
Пугнарсес - надсмотрщик с балассовой палкой в "нахаловке"
Магдага.
пур - не звание, и не титул (хотя явно употребляется в таком
качестве), знак рыцарства и чести, залог того, что его
Читать дальше