Анна Китаева - Век дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Китаева - Век дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Век дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Век дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Век дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Век дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далеко не унесли. Четверо мужчин опустили наспех сделанные носилки из веток рядом с каменной колонной, единственной, что сохранилась от древней постройки и теперь неуместно гордо возвышалась над развалинами. Вокруг колонны была расчищена небольшая площадка, а между ближайшими косо лежащими плитами виднелся черный провал хода, ведущего вниз. Судя по запаху, это было логовище дракона. Несколько человек нырнули туда, и послышались их возгласы.

Н'Даннг отстраненно наблюдал за происходящим. Его воспаленные глаза болезненно щурились на яркое солнце, на высоких скулах выступила испарина, но не оттого, что ему было жарко: среди дня воин чувствовал себя так, словно его до костей пробирал полночный ветер. Он с трудом задвигался, укутываясь в плащ, который догадались набросить на него. Все тело болело безумно, но Н'Даннг знал, что переломов и опасных ран нет, а остальное со временем пройдет.

Мужчины вылезли из логовища, волоча что-то за собой. Н'Даннг бросил один взгляд на их ношу и прикрыл глаза - на сегодня с него и так было достаточно. Это оказались два трупа, мужской и женский, обгоревшие похоже, дракон имел обыкновение поджаривать пищу - и частично объеденные. Заголосили, завыли женщины, и Н'Даннг различил в жутком хоре пронзительный голос старухи, которая встретила воина в лесу и привела в деревню, всю дорогу пятясь, кланяясь и бормоча на своем непонятном языке. Затем эти люди - все селение, до единого человека - пришли за ним сюда и стояли поодаль, пока они с драконом убивали один другого. Н'Даннг подавил приступ тошноты. Что ж, он знал с самого начала, что избранный им путь нелегок, и много раз мог в этом убедиться. Он не рассчитывал на благодарность тех, кто просил его помощи; если разобраться, он и сейчас сделал то, что сделал, не ради них - просто следовал Клятве холодного железа. Теперь он должен немного отдохнуть, совсем немного, и сможет отправиться дальше.

Кто-то осторожно тронул его за локоть. Н'Даннг открыл глаза. Он снова обнаружил себя в кругу темных лиц и столь же темных, невыразительных взглядов. Люди выстроились вокруг площадки, оцепив ее, и только ход в подземное логовище был открыт. Н'Даннг увидел, что они нашли все его вещи - щит, секиру, котомку - и сложили их рядом с носилками. После краткого отдыха воин чувствовал себя лучше, и ему пришло на ум, что эти полудикие дети Севера должны понимать незамысловатый лесной язык Эру, которому его обучил один из спутников в бесконечных странствиях. Губы плохо повиновались Н'Даннгу, и только со второй попытки ему удалось воскресить некогда знакомые звуки.

- Спасибо, - сказал он, указывая на вещи. - Спасибо, что вы их принесли. Теперь идите домой. Оставьте меня здесь, я хочу отдохнуть.

Крестьяне зашевелились, забормотали что-то по-своему. Один из них, приземистый бородач, выступил вперед. То, что он произнес, действительно напоминало язык Эру, однако Н'Даннг не уловил смысла его речи.

- Мы стоять. Иди ты. Заплатить. Заплата. Плата. Твоя плата иди за страшилище туда.

Он махнул рукой в сторону подземного лаза.

- Я должен идти туда? - переспросил Н'Даннг.

Бородач затряс головой.

- Да! Да! Туда иди ты. Плата там.

- Мне не нужна плата, - сказал Н'Даннг, опять закрывая глаза. - Я устал и хочу отдохнуть. Уйдите прочь.

Кто-то снова дотронулся до него, теперь до обожженного плеча. Н'Даннг зашипел от боли и подскочил на ноги. Это был навязчивый бородач.

- Идти! - заискивающе глянул он воину в лицо.

В раскосых глазах Н'Даннга появилось нехорошее выражение. Правая рука сама собой потянулась к оружию. Бородач отскочил от него, а ряд крестьян зашевелился, люди потянули из-за спин палки и мотыги.

- Идти? - пискнул бородач, укрывшись за другими.

Н'Даннг усмехнулся потрескавшимися губами. Они явно недооценили его, эти люди. За секиру он, пожалуй, схватился сгоряча, не удержать ее сейчас, но и голыми руками, даже после битвы с драконом, он бы уложил половину крестьян, пока они добрались бы до него со своими дубинками. Да и из оставшейся половины не все бы ушли живыми... Только он не собирался драться с ними. Те, кто дал Клятву холодного железа, воюют с драконами, чтобы крестьяне спокойно сеяли хлеб: как может он причинить им зло?

Причины их поведения оставались для Н'Даннга неясными - то ли они боялись, что, не получив платы, воин рассвирепеет и бросится на них, то ли знали о древнем проклятии и страшились того, что если они позволят победителю дракона уйти, кара падет на них. Возможно, бородач хотел сказать "расплата", подумал Н'Даннг. Какая, в сущности, разница, чего именно они боялись? Страх, вечный страх. И там, в родном селении на далеком Юге, было так же. Н'Даннг подобрал оружие и котомку, шагнул к провалу, чуя спиной, как покидает крестьян настороженность. Простые души! Вот сейчас обернуться, свалить двоих ближайших, толкнуть третьего... Н'Даннг обернулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Век дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Век дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Век дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Век дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x