Мэтью Терон Рафф родился в 1965 году в семье лютеранского священника, окончил Корнеллский университет. Автор четырех романов, три из которых переведены на пять языков и становились культовыми бестселлерами в США, Японии и Европе. Живет в Сиэтле.
Вебсайт автора: http://home.att.net/~storytellers/
Пресса и коллеги автора о романе
На пустыре худла, загроможденном унылыми минималистскими эконоящиками, в которых толкутся перекормленные чернильные хряки, «Канализация, газ & электричество» выделяется бесспорно — неодиккенсианская пришпоренная тачка с турбонаддувом, заново металлизированная и с массой интеллектуальных лошадиных сил под капотом. Если б Мэтт Рафф писал побольше таких книг, я бы мог больше времени расслабляться с хорошим романом в руках. А раз все так, мне приходится пыхтеть над моими собственными сочинениями.
Нил Стивенсон
Эффектный спектакль нового тысячелетия — головокружительно.
Томас Пинчон
…Рафф по-прежнему доказывает, что он способен на полеты фантазии, в которые пускаешься, распахнув от изумления глаза: в своей модернизированной версии романа «Атлант расправил плечи» он сталкивает альтруистов с антигуманными роботами и над, и под улицами Манхэттена… Книга бунтовская и подрывная, даже со всеми своими невозможностями: репутация Раффа как писателя, одержимого фантазией, только укрепилась.
Kirkus Reviews
Рассказанная с беззаботным юмором, эта избыточно-дебильная история найдет читателей среди поклонников как неонового сюрреализма Стива Эриксона, так и запутанных теорий заговора Дэвида Фостера Уоллеса.
Publishers Weekly
Рафф — протейский талант… Написано очень сильно в абсурдистской традиции Пинчона, Хеллера, Роббинса и Воннегута.
The Washington Post
Потрясающее буйство… читатели после этой книги будут ловить ртами воздух, преимущественно — от хохота.
The San Francisco Chronicle
«Канализацию, газ & электричество» можно читать либо как легкомысленную научную фантастику, либо как сатиру. Очень похоже на Курта Воннегута и «Путешествия Гулливера» Свифта — но не так, как мы читаем их сейчас, а так, как их читали вскоре после того, как они были написаны… В общем, не рекомендуется читателям, которые не способны посмеяться над собой.
SF Site
Сюжет может чем-то напоминать истории ужасов среднего класса Джека Уомака, но по сути это чистый Нил Стивенсон: технологические загибы, опустошение природы, поп-культура и власть корпораций… Подвиг немалых масштабов — так легко танцевать по таким нехоженым землям.
Salon Magazine
Мэтт Рафф
Канализация, Газ & Электричество
Трилогия общественных работ
«СВЕТСКИЙ АЛЬМАНАХ»
БОГАТЕИ
Гарри Гант , глава «Промышленных предприятий Ганта»
Янтарсон Чайнег , корпоративный налетчик, ныне покойный
СРЕДНИЙ КЛАСС И ВЫШЕ
Джоан Файн , белая либеральная католичка
Лекса Тэтчер , издатель «Межгорода»
Экипаж подводной лодки «Ябба-Дабба-Ду»:
Фило Дюфрен , капитан
Моррис Каценштейн , первый помощник и всесторонне развитый еврейско-американский вундеркинд
Ирма Раджамутти , старший механик
Оливер, Хитклиф, Маугли, Галахад и Крошка Нелл Каценштейны — команда машинного отделения
Двадцать Девять Названий Снега , подкидыш народа инуит
Маршалл Али , курд-наставник Двадцати Девяти Названий Снега
Норма Экланд , начальник связи
Аста Уиллс , гидроакустик
Осман Хамид , водитель подлодки
Джейл Боливар , бортовой биолог
Исполнительный директорат и пиарщики «Промышленных Предприятий Ганта»
Ванна Доминго , ревизор общественного мнения
Клэйтон Брайс , глава Департамента творческой бухгалтерии
Сиваш Каспийски , инженер общественного мнения
К.Д. Сингх , лоббист Конгресса
Бартоломей Фрум , стажер
Фуад Нассиф , еще один стажер
Серафина Дюфрен , девятнадцатилетняя дочь Фило Дюфрена (от усопшей Флоры Дэрис)
Раби Тэтчер , семилетняя дочь Лексы Тэтчер и Фило
Эллен Левенгук , фотограф и следственный репортер «Межгорода»
Тосиро Отсосими , стриптизер
Эрнест Г. Фогельзанг , агент Подразделения анти-антиамериканской деятельности ФБР
РАБОЧИЙ КЛАСС, БЕДНЯКИ И ГОЛОДРАНЦЫ
Змей Эдмондс , уроженка Канады, ветеран американской Гражданской войны, 181 год
Максвелл , ветеран Войны за свободную торговлю 07 года в Субсахарской Африке
Читать дальше