• Пожаловаться

Антон Козлов: Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Козлов: Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Антон Козлов: другие книги автора


Кто написал Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обуреваемый мрачными мыслями, Бегущий За Ветром быстро зашагал по следам всадников. Лететь он не мог - слишком много сил было потрачено на управление ураганом.

* * *

Четыре дня Бегущий За Ветром шел, не останавливаясь ни днем, ни ночью. Пищей ему служили листья деревьев и незрелые плоды. Своим волшебством он превращал их в более-менее съедобные продукты, которые не блистали вкусом, но были очень питательны. В сне Бегущей За Ветром необходимости пока не испытывал. По его расчетам выходило, что он ненамного отстает от всадников, которые время от времени должны останавливаться для ночлега и приема пищи.

Посланцы короля встретили Бегущего За Ветром на половине дороги к столице. Два герольда - седоусый мужчина с выправкой бывалого солдата и молодой парнишка, у которого едва начал пробиваться пушок на подбородке, во весь опор гнали коней навстречу торопящемуся волшебнику. Завидев на дороге одинокую фигуру с длинным шестом в руках, они переглянулись и резко натянули поводья, осадив коней на таком расстоянии перед пешеходом, чтобы это не казалось вызовом, но в то же время могло бы считаться настоятельным требованием внимания. Всадники с одинаковым выражением страха и любопытства оглядели того, о ком столько слышали из древних преданий.

- Имеем ли мы честь приветствовать того, кто зовется Бегущий За Ветром? - спросил старший герольд.

- Имеете, - ответил волшебник, недовольный тем, что ему придется задержаться для этого, пусть даже короткого, разговора.

- От имени его величества Криора Шестого, волею Богов короля Артиоры, Бриары, Веснейи...

- Короче! - резко прикрикнул Бегущий За Ветром, боясь, что герольд собирается пройти все герцогства, графства и маркизеты от "А" до "Я".

- ...Мы приветствуем великого волшебника, - ловко свернул речь опытный герольд.

- Это все?! - воскликнул Бегущий За Ветром, все более и более раздражаясь.

- Его величество просит передать Вам, что герцог Гвардо-Гвелли покинул пределы королевства.

- Этого не может быть, - отрезал волшебник. - Если король рассчитывает провести меня такой наивной ложью, то он, похоже, меня недооценивает. Я все равно приду в столицу.

- Воля Ваша, - пожал плечами герольд, - только это правда. Его величество оценивает Вас по-достоинству, именно поэтому он отказал в защите герцогу Гвардо-Гвелли - своему двоюродному племяннику - и повелел ему покинуть страну, дабы отвести беду от мирных жителей.

- Король поступил разумно, - усмехнулся Бегущий За Ветром. - Еще разумнее он поступил бы, если бы повелел герцогу отпустить мою жену. Или, еще лучше, просто сам освободил бы ее и вернул мне.

Старый герольд нахмурился:

- Герцог не глуп. Он послал гонца впереди себя, пока сам со свитой двигался к столице. Гонец передал королю обстоятельства дела... конечно же так, как это выглядит с точки зрения герцога. Но даже среди груд словесного мусора его величество отыскал зерна истины. Поэтому он послал нас. Мы встретили герцога Гвардо-Гвелли и передали ему приказ изменить направление движения, а потом направились навстречу Вам сообщить о том, что нет необходимости переворачивать верх дном наше мирное королевство.

Молодой герольд, подпрыгивающий в седле от нетерпения и буквально пожирающий глазами легендарного героя, наконец-то вставил слово:

- Придворные маги до сих пор не пришли в себя после того волшебного урагана, которым вы разрушили стены замка герцога. Это они убедили короля, что Вы - это Вы.

- Лучше бы они убедили его послать навстречу герцогу не герольдов, а отряд рыцарей, чтобы арестовать подлого похитителя жен.

Старый герольд дернул за рукав молодого, грозно сверкнув на него глазами из-за того, что тот перевел разговор на скользкую тему. Бегущему За Ветром он сказал:

- Вы же должны понимать, что король никогда не выдаст своего вассала. Другие дворяне не простят этого предательства.

- Я понимаю, - кивнул головой волшебник. - Король оказался меж двух огней. С одной стороны - мнение знати, с другой - мой гнев. Наверное, он выбрал наилучшее решение. Так куда же отправился герцог Гвардо-Гвелли?

Герольды переглянулись. Они ожидали этого вопроса, и много спорили по дороге.

- Вообще-то, - нерешительно начал старший, - король запретил нам говорить это.

Бегущий За Ветром молчал и выжидающе смотрел на послов.

- Мы-то сами люди простые, - добавил молодой. - Многие наши родственники так или иначе имеют обиды на господ.

Волшебник не произнес не слова.

- Ведь Вы же могли получить от нас сведения каким-нибудь волшебным способом? - осторожно спросил старший.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Антон Белозеров: Бегущий За Ветром
Бегущий За Ветром
Антон Белозеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Антон Козлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Риз
Марси Мартин: В погоне за мечтой
В погоне за мечтой
Марси Мартин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Козлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Лукасевич
Отзывы о книге «Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегущий За Ветром в погоне за несбывшейся мечтой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.