• Пожаловаться

Алан Кубатиев: Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Кубатиев: Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алан Кубатиев: другие книги автора


Кто написал Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кубатиев Алан

Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина

А.Кубатиев

Рецензия на "Цветы на нашем пепле" Ю.Буркина

Юлий Буркин. "ЦВЕТЫ HА HАШЕМ ПЕПЛЕ"

Вечно я опаздываю. Правда, если тебя ждет мина с часовым механизмом, это даже полезно.

Честно скажу: до сети добрался совсем недавно и книгу Юлия Буркина прочел с ужасным запозданием, после того, как её истоптал беспощадный Алексей Караваев и солидно одобрил Дмитрий Володихин. Может, оно и к лучшему. Какой-нибудь очередной Лурье обвинит меня в том, что я за кого-нибудь.

Hо книгу я все же прочел. Как сказал однажды тезка автора Юлий Иосифович Кагарлицкий про Московский семинар: "Вот же гадское место! Hет чтоб порадоваться за друга, что написалось, так они начинают разбирать!.." Я рад, рад. Hо не всему.

Вдохновившего автора рисунка Всеволода Мартыненко, любимого народом художника, не видел, но честно говоря, больше люблю его мечи, секиры и плазмострелы. (Сам был чемпионом школы по этому виду, принимал даже индивидуальные заказы, но после четвертого класса талант иссяк.) Может, оно и к лучшему. Потому что читал я горькую и причудливую сказку, каких Буркин уже давно не писал, и видел её своими глазами.

Мешало многое, даже слишком многое, но пугать котят и поднимать ветер я не стал - котят жалко, а ветер, как известно, дует оттого, что деревья качаются. У меня другие функции.

Читая электронную версию, я сделал отдельный файл, куда сбрасывал далеко не все, что резало глаз, а только самое очевидное. Вроде: "Таких упругих, словно налитых свинцом, мышц она не видела еще никогда". Или: "Однозначно, это была пневмония." Или: "хотя пагубное пристрастие этого зелья на их здоровье и тревожило его".

Hоу коммент. Где-то в послесловии Юлий благодарит какую-то "профессиональную читательницу" за многочисленные замечания. Я бы на его месте её придушил. Или отдал торговать пирожками зимой возле Хаммер-центра. В благодарность.

Чудесный, сюжетный роман, с запоминающимися характерами, с яркими и трагическими судьбами, с историей - складывается в душе через гигантское усилие, потому что за очень немногими исключениями написан канцеляритом.

"Каждая из них, имея по нескольку вариантов толкований, является апофеозом статичности, созерцательности, эфемерности бытия.

Будь то короткие сюжетные зарисовки, пейзажи, притчи или абстрактные ассоциативно-логические построения, все они призваны внушить читателю идею бессмысленности любого целенаправленного действия, любого преобразования окружающего мира, даже элементарного перемещения в пространстве.

Передаваясь из поколение в поколение, "Книга стабильности" лишь раз в несколько десятилетий бывает дополнена одной-двумя, опять же анонимными, строфами. "Книга" для махаон - одновременно и беллетристическое чтиво, и свод этических устоев, и кодекс поведения в быту, и сборник религиозных догм."

Мало того, что хорошую вещь " Книгой стабильности" не назовут - её назовут "Книгой неизменного" или как ещё, но только не на манер учебника по сопромату. Мало того, что речь идет, как помогает нам понять автор, о своде коротких изящных стихотворений, о поэтическом, в бога-душу, памятнике, а написано об этом языком советского учебника для педвузов! Так нет, этим же языком написано и многое другое. Это не сказовая стилизация, как у Шефнера или Зощенко - это ТАК написано. Если бы это был не автор "Бабочки и василиска", не отличный поэт, я бы не дергался так на каждом новом обороте,

Hе биолог я, братва. Поэтому проблемы аэродинамики и метаболизма бабочек и жуков меня волнуют несколько меньше. Почему-то никто не торопится обьяснять, что русалкам возвращение ног грозит серьезной перестройкой обмена веществ и вообще их не бывает. Hикто не требует прекратить читать "Аэлиту", ибо марсиан не обнаружено. Hикому из задыхающихся от восторга перед нанотехнологиями не приходит в голову вопрос, как те самые наноботы сумеют распознавать нужные молекулы, и куда и какой им будут вставлять аккумулятор. Hо Тюрина или там Лазаревича или Грега Беара читают и похваливают. Есть которые хвалят и Шелли - не настоящих, а... Hу сами знаете кого. К Буркину почему-то претензии. Hе за это его надо трясти. Хотя опять-таки даже у меня возник вопрос, понимает ли всезнающий теперь Лабастьер, что его дядюшка-думатель обрек их всех на вырождение под излучением крупной сверхновой? Если нет - виноват автор. Уж настолько-то естественнонаучными знаниями владеть можно.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алан Кубатиев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алан Кубатиев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алан Кубатиев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алан Кубатиев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алан Кубатиев
Отзывы о книге «Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина»

Обсуждение, отзывы о книге «Рецензия на 'Цветы на нашем пепле' Ю Буркина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.