Андрей Столяров - Боги осенью

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Столяров - Боги осенью» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Terra Fantastica, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Боги осенью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Боги осенью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И настал час, когда стали открываться пути между мирами. И тогда загремели по городским мостовым копыта коней Всадников Апокалипсиса. И тогда поднялись из земли мертвые, дабы исполняя чью-то темную волю, утвердить свою власть над живыми. И тогда запылали на площадях костры, в которых сгорали оборотни и вампиры, ведьмы и мутанты - «исчадия Зла», что были намного добрее выслеживавших и сжигавших их. И тогда пришел ледяной ветер иного мира, а с этим вышли из сумерек гонимые боги-воители. И пустились по следу меченосцев демоны-ящеры. И не стало ни прошлого, ни будущего. Ничего не осталось, кроме крови, кошмара и гибели…
СОДЕРЖАНИЕ:
«Некто Бонапарт»
«Изгнание беса»
«Телефон для глухих»
«Мумия»
«Боги осенью»

Боги осенью — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Боги осенью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зрелище по-настоящему завораживало. Я, пожалуй, впервые в жизни почувствовал, что смерть - это тоже искусство, и что бомба и пистолет - варварство перед благородным клинком.

Или, может быть, в меня проникала музыка звезд? Но хотелось так же - сомкнуть пальцы на теплой витой рукояти, устремить лунный блеск навстречу ненавидимому врагу и услышать рождаемую тобой прекрасную мелодию боя. Я уже был почти готов к этому. И я не сразу понял, почему вдруг так судорожно, со всхлипом вздохнула Алиса, и почему она опять смятенно прижалась ко мне, и почему она вновь впилась мне острыми ногтями в запястье. Я просто как бы очнулся, но, возвратившись в сознание и поглядев на карнавальную схватку несколько со стороны, с замиранием сердца увидел, что сверкающий великолепный цветок, вычерчиваемый в осеннем мраке, начинает огненными лепестками своими смыкаться вокруг Геррика, огибать его, захватывать в полупрозрачную чашу, - он уже почти не выскакивал за ее пределы, - и увидел, что клочья плазменных отражений пролетают в непосредственной близости от него и что и они все чаще и чаще сливаются в сплошную поверхность. Геррик то ли устал, то ли мастерство лорда Тенто было несколько выше. И становилось ясно, что долго так продолжаться не может: еще минута-другая, и - меч звездным лучом войдет в сердце.

Хуже всего было то, что я ничего не мог для него сделать. Я попытался освободиться, однако Алиса крепко ухватила меня и за второй локоть.

- Куда ты?.. - яростно прошипела она.

- Он - погибнет. Надо прекратить - это!..

- Стой, где стоишь!..

Уже не церемонясь, она взяла меня в стальные тиски. Она была сильнее меня, и это было самое унизительное. Все, что я смог, выламываясь и напрягаясь, - протащить ее на полшага к смыкающейся плазменной чаше. Но тут на плечо мне легла тяжелая ладонь Гийома, и я остановился.

- Пустите!..

- Нельзя вмешиваться, - отчаянно сказала Алиса. - Это его поединок, и он должен провести его сам. Жизнь - значит, жизнь, смерть - значит, смерть. Таковы Законы чести, и не тебе их отменять!..

- Значит, не прекратишь это?

- Нет!..

- Ладно, - смиряясь, ответил я. - Ладно, ладно, оставьте, можешь меня больше не тискать!.. Если ты хочешь, чтобы он умер, пусть он умрет. Отпустите меня! Я не собираюсь встревать в ваши дела!..

Тиски немного ослабли, однако Алиса по-прежнему цепко держала меня за локти. Правда, и порыв мой иссяк. В самом деле, ну чем бы я помог Геррику? Даже если допустить, что он захочет принять мою помощь?

- Я возвращаюсь к себе, - сказал я. - Прощай. Мы больше не встретимся…

И Алиса быстро кивнула, не оборачиваясь:

- Да, наверное, так будет лучше…

- Я ухожу…

- Иди!..

Она подалась вперед, притягиваемая зрелищем схватки. Здесь, насколько я мог судить, подходило к финалу. Цветок, вычерченный мечом Тенто, почти сомкнулся над Герриком. Фигура его за плазменными отражениями была практически не видна. Очертания все же проглядывали, словно тени, и по ним было видно, как мечется он, прыгая из стороны в сторону, как он изгибается и приседает, чтобы не коснуться тающих полосок огня, как взлетает его Эрринор, нарезая дольками воздух, как он плещет вокруг и все-таки не успевает раздвинуть падающие на него прозрачные лепестки.

Мелки были мои обиды перед накатывающимся молчанием. Я дрожал.

- Прости, - сказал я Алисе срывающимся голосом.

И она снова, не оборачиваясь, кивнула. Ей было не до меня.

- Ладно…

Грохот, будто камни повалились с горы, заглушил сказанное. Он раздулся до самого неба, и лопнул, и укатился по набережной.

И тогда я понял, что это смеется Тенто.

- Геррик!.. - так же звучно и совсем не устало сказал он. - Геррик! Ты можешь - сдаться, лорд Геррик!.. Принеси мне клятву на верность, и я, так уж и быть, пощажу тебя. Я оставлю тебе Алломар и земли - на полет стрелы от крепостных стен. Ты сможешь вернуться в свой Дом, владетель…

Мигнули тусклые фонари, и заколебалась в воде льдистая половинка месяца.

- Ты слышишь меня, лорд Геррик?..

Ответа Геррика я не разобрал, но по тому, как гордо и облегченно выпрямилась Алиса, по тому, как она выдохнула: Слава богу!.. - и по тому, как сверкнули ее глаза, я догадался, что Геррик бросил короткое «нет».

- Ну что ж! - громко сказал лорд Тенто. - Значит, быть тому, чему - быть! Прощайте, милорд!..

Плазменный великолепный цветок сомкнул лепестки, заключив в себя скорченную фигуру Геррика, - сжался, вытянулся, превратившись в блистающую цветоножку, на секунду застыл, точно соединение между сражающимися, а потом, когда лорд Тенто повел рукой - снова стал лунным мечом, который взлетел в салюте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Боги осенью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Боги осенью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Гуляшки - Дождливой осенью
Андрей Гуляшки
Андрей Столяров - Освобожденный Эдем.
Андрей Столяров
Андрей Столяров - До света (сборник)
Андрей Столяров
Андрей Столяров - Мир иной (сборник)
Андрей Столяров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Столяров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Столяров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Столяров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Столяров
Андрей Столяров - Продолженное настоящее
Андрей Столяров
Отзывы о книге «Боги осенью»

Обсуждение, отзывы о книге «Боги осенью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x