Я тоже кивнул.
- Да, это минут двадцать ходьбы отсюда…
До сих пор я в их нерадостный разговор не вмешивался. Еще раньше, когда мы готовили чай на кухне, Алиса предупредила меня, чтобы я ни в коем случае не затевал споров с Гийомом.
- Понимаешь, он все-таки - лорд, а ты простой воин, - сказала она извинительно. - Да и воином ты стал, знаешь, слишком недавно. К тому же, ты, пусть нечаянно, ударил его, а такого Гийом еще никогда никому не прощал.
В общем, она просила меня быть поосторожнее. И сама отстранилась, когда я, пользуясь уединением, попытался ее быстренько поцеловать.
- Нельзя-нельзя, Гийом может догадаться…
Свет клином сошелся на этом Гийоме! Моя инстинктивная неприязнь к нему начинала усиливаться. Тем более, что и сам Гийом, будто нарочно, старался ее вызвать: в течение всей их беседы с Герриком и Алисой он меня демонстративно не замечал, ни разу не обратился ко мне и даже не глянул в мою сторону, будто меня вообще среди них не было. Он даже не кивнул из вежливости, когда я поставил перед ним чашку с чаем. Кровь у него действительно быстро остановилась, однако горбатый нос, по которому я врезал затылком, жутковато распух и теперь представлял собой сизую сливу, невесть каким образом выросшую среди нежных, почти девичьих щек. Сердце радовалось, глядя на ее сочные переливы. Видимо, и на лице моем отражалось некоторое злорадство, потому что Алиса посматривала на меня с некоторой озабоченностью, Гийом же теперь, поворачиваясь в мою сторону, неприятно втягивал носом воздух, морщился, кривился, причем весьма заметно, а в ответ на эту мою первую реплику невероятно задрал брови:
- Прошу прощения, брат, - надменно сказал он. - Почему простой воин вмешивается в разговор двух владетелей? Или одновременно с посвящением ты не объяснил ему правила хорошего тона? Тогда это могу сделать я - своим мечом…
- Не можешь, - коротко ответил Геррик, бросив на меня предостерегающий взгляд из-под хмурых бровей.
- Почему, не могу, брат?
- У него нет меча…
- Ах, нет меча?!. - как-то даже с энтузиазмом воскликнул Гийом. - Тогда, брат, я не понимаю, почему он сидит среди нас. Воин без оружия - это простолюдин. Если он воин, то пусть он идет - и добудет себе свой меч!
- Нет, он останется здесь, - так же коротко ответил Геррик.
- Почему, опять же позволь спросить, мой повелитель и брат?..
- Потому что - я так решил!
Геррик поднял ладонь и беззвучно, но с силой опустил ее на клеенку стола. Камень на безымянном пальце брызнул синими искрами.
Гийом сразу же склонил голову.
- Слушаюсь, мой брат и наследственный владетель Алломара!.. Милость твоя поистине не знает границ…
Мне почудилась в его голосе плохо скрываемая издевка. Я вдруг вспомнил тот разговор между Алисой и Герриком, который случайно подслушал. Когда Алиса сказала: Знаешь, я не очень верю Гийому. Пусть лучше он будет там, а не здесь…
Неудивительно, что и Геррик это тоже почувствовал.
- Брат, - сказал он ледяным тоном, глядя Гийому в глаза. - Брат, ты что-то имеешь против моего решения? Если у тебя есть возражения, брат, выскажи их мне. Я их выслушаю, и мы подумаем, что здесь можно сделать. Но если у тебя, брат, нет возражений по сути, прими мой ф е т т а г, как решение главы Дома Герриков. Надеюсь, ты не оспариваешь мое право быть законным владетелем Алломара?
- Нет, - сказал Гийом после томительной паузы.
- Благодарю тебя, брат.
Геррик медленно, будто усилием, опустил и вновь поднял веки, вздохнул.
Я чувствовал, что сейчас произойдет что-то страшное. Лицо Геррика было бледно-спокойным, голос - ровен, а обе ладони лежали на цветистой клеенке. Однако это было спокойствие бомбы со взведенным взрывателем - одно касание, один звук, одно легкое колебание, и - смерть вспорет воздух зазубренными осколками.
Я боялся пошевелиться - не то чтобы что-то сказать.
Пауза отчаянно нарастала.
И вдруг Алиса, до сих пор почему-то молчавшая, прижала тонкие пальцы к стыку ключиц на горле, вдавила их, точно ей что-то мешало, тоже вдохнула, выдохнула и побледнела не меньше, чем Геррик.
- Они нас нашли, - звенящим голосом сказала она. - Вы слышите? Койотль взял след!..
Геррик и Гийом разом повернули к ней головы. Я увидел легкое недоверие в глазах обоих. И Алиса, вероятно, также его увидела, потому что, глядя в пространство, будто противоположной стены перед ней не было, оторвала руки от горла, медленно развела их над круглой столешницей и положила поверх ладоней Геррика и Гийома.
Оба они вздрогнули, как от удара электрического тока.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу