Array Коллектив авторов - Хищник. Если его можно ранить

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Коллектив авторов - Хищник. Если его можно ранить» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Боевая фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хищник. Если его можно ранить: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хищник. Если его можно ранить»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие века они совершенствуют мастерство охоты, превратив выслеживание и умерщвление добычи в высшую форму искусства. Они называют себя яуджа, но Галактика знает их под другим именем – ХИЩНИКИ. Долгое время они не имели себе равных… пока не столкнулись с людьми. Ведь упрямым землянам все равно, насколько превосходит их противник. Важно лишь одно: если его можно ранить, то его можно и убить!

Хищник. Если его можно ранить — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хищник. Если его можно ранить», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь тихо хлопнула за последним бандитом.

– Видимо, заметили, как я вытащил дробовик, – сказал бармен.

– Не иначе, Лем, – отозвался Андерсон.

Но предчувствие у него было плохое. Он похлопал себя по нагрудному карману. Плевать на дозор. Ему захотелось прямо сейчас, сию же секунду обнять дочку и вернуть ей кукурузную куколку.

Наскоро пообедав, он отправился на ранчо Нильсена. Ларс Нильсен был помощником шерифа, но Андерсон обратился бы к нему за советом, даже если бы тот им не был. Ларс дал Андерсону работу и крышу над головой, когда все остальные встречали его отказом. У Андерсона с Миной не было никого ближе Ларса и его жены. Именно Ларс объяснил Андерсону, что значит быть шерифом и отцом. Шесть лет назад Андерсон просто убежал бы от Уоллеса Макберни и бросил бы Койот-Крик. Сегодня он искал другой выход.

Он нашел Еву и Ларса в сарае, где они меняли подковы своей старой кобыле. С помощью наемных работников они гоняли триста голов скота по каньонам и балкам Койот-Крика. Они оба были крепки, как кремень, и умны, как койоты, в честь которых они и назвали свое ранчо.

Андерсон за пару минут объяснил ситуацию, и Ларс похлопал его по плечу.

– Я помогу, сынок. Не сомневайся, – он повернулся к Еве. – Завтра скот надо выгнать на большое поле. Как думаешь, вы с ребятами справитесь?

Зажав копыто кобылы между коленей, Ева принялась выкрикивать мужу приказы на смеси английского и норвежского. Ларс зашел в дом и вскоре вернулся с винтовкой и парадной шляпой в руках.

Он быстро поцеловал Еву, после чего Андерсон помог ему погрузить все необходимое. Мужчины работали молча. Невозмутимость Ларса помогла Андерсону унять беспокойство. У них бывали проблемы и посерьезнее одной маленькой банды. И неважно, кто был главным, ведь Андерсон и Ларс прекрасно сработались. Они справятся и теперь.

Андерсон не сомневался в этом, пока они не повернули на Мейн-стрит, где он тотчас увидел стоящую посреди улицы Бесс Сэндфорд, по лицу которой текла кровь.

Андерсон притаился за упавшим тополем, изучая маленький лагерь, который бандиты разбили на песчаном полуострове. Ларс весь вечер выслеживал этих негодяев и наконец привел его сюда. Место было выбрано идеально: подобраться к нему не представлялось возможным, если только ты не умел ходить по воде.

От лагеря бандитов шерифа отделяли густая полоса кустарника и изогнутое русло ручья. Журчание воды заглушало все звуки, кроме самых громких, но Андерсон сердцем чуял, что Мина звала его на помощь. Пламя костра освещало вооруженных мужчин на постах. У костра, закутанная в вальтрапы, сидела Мина. Она казалась совсем беззащитной и маленькими ручонками прижимала к груди свою кукурузную куколку. У Андерсона сердце кровью обливалось при одном лишь взгляде на нее.

Он отполз от ручья к небольшой ложбине, где прятался Ларс, который как раз делил патроны и проверял оружие.

– Они готовы к нападению, – сказал Андерсон, взял несколько камней и выложил ими схематичный план лагеря. – Место удачное – здесь излучина ручья, поэтому с трех сторон у них вода.

– Подкрасться к ним не удастся.

– Нет, – Андерсон потер глаза. – Проклятье! Я пытаюсь что-нибудь придумать, но все только и думаю о Мине, которая сидит там, связанная, у костра.

Позади них вскрикнул человек.

Андерсон вскочил на ноги.

– Это еще что за черт?

Прогремел выстрел. Бандиты закричали. Заржал конь. Ларс бросил Андерсону винтовку и сорвался с места. Этот здоровяк умел бегать очень быстро.

Андерсон поспешил за ним, забыв о всякой скрытности. Вдруг на него налетел человек, кричащий от боли и страха. Андерсон упал в ручей. Выбравшись обратно на берег, он почувствовал, как зашлось в груди сердце. Мина. Господи Иисусе, что творилось в этом лагере?

Полыхнул ослепительный синий свет, запахло палеными волосами и плотью. Что-то упало на него, горячее и липкое. Секунду спустя Андерсон понял, что на сапоге у него лежит оторванная человеческая рука. Отбросив ее в сторону, он побежал быстрее. Ларс сцепился с высоким мужчиной. Остановиться и помочь Ларсу не было времени – нужно было спасти Мину.

– Мина! – он не слышал собственного голоса, но чувствовал, как гнев и страх сжимают ему горло.

Мимо пронеслась белая вспышка. В нос ударил запах собственных паленых волос. Но он искал лишь одно – свою дочь, которую теперь схватил Уоллес Макберни.

Главарь банды пробежал по костру и бросился к ручью. Андерсон перепрыгнул через груду вальтрапов и споткнулся о неподвижное тело Толстяка Малоуна. Едва он восстановил равновесие, как Макберни и Мину схватила гигантская рука.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хищник. Если его можно ранить»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хищник. Если его можно ранить» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Array Коллектив авторов - Девятнадцать стражей (сборник)
Array Коллектив авторов
Array Коллектив авторов - Выдающиеся ученые о познании
Array Коллектив авторов
Array Коллектив авторов - Доктрина Русского мира
Array Коллектив авторов
Отзывы о книге «Хищник. Если его можно ранить»

Обсуждение, отзывы о книге «Хищник. Если его можно ранить» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x