• Пожаловаться

Мерседес Лэки: Роза Огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Мерседес Лэки: Роза Огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Роза Огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роза Огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мерседес Лэки: другие книги автора


Кто написал Роза Огня? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Роза Огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роза Огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Надеюсь, среди Ваших учеников найдется кто-нибудь, соответствующий моим требованиям, - не спеша диктовал Мастер. - Ваши научные достижения широко известны даже на Диком Западе, на золотых холмах Сан-Франциско, и я уверен, что человек, получивший образование под Вашим руководством, не посрамит своего учителя. Рассчитывая на Ваше сотрудничество, прилагаю к настоящему письму железнодорожный билет для моего будущего служащего".

Билет первого класса в отдельное купе может вызвать подозрение. Нет, достаточно обычного вагона, да и путешествие по железной дороге вполне безопасно даже для женщины, едущей в одиночестве.

"Жду Вашего ответа как можно скорее".

- Завершить как обычно? - деликатно поинтересовалась саламандра. Он кивнул, и саламандра затанцевала снова, выжигая на бумаге размашистую подпись. Закончив, она повисла в воздухе над письмом, и лист сложился, а потом вместе с железнодорожным билетом скользнул в конверт. Саламандра запечатала конверт, окунув "руку" в воск, и выжгла адрес.

- Отнеси в кабинет профессора Каткарта и оставь там, - распорядился Мастер, и саламандра поклонилась, - Если его студентка не соблазнится на такую приманку, придумаем что-нибудь еще.

- Было бы глупо с ее стороны не соблазниться, - ответила саламандра, несколько удивив своего повелителя. - Ей больше некуда податься.

- Женщины не всегда рассуждают логически, - улыбнулся он. - Лучше считать, что первое предложение она отклонит, и иметь наготове что-нибудь еще.

Саламандра покачала головой, словно не в силах понять причуды смертных, и вместе с запечатанным письмом растворилась в воздухе, оставив Мастера в темноте.

Глава 1

Розалинда Хокинс открыла дверь, сжавшись от испуга. Ожидая увидеть еще одного рассерженного кредитора, она постаралась придать лицу выражение спокойствия, которого вовсе не испытывала. Пасмурный дождливый день перешел в столь же ненастный вечер; дом, который прежде служил Розалинде убежищем, теперь подвергался осаде - и к тому же больше ей не принадлежал.

"Сколько еще мне это терпеть? И надолго ли хватит сил?"

- Мне очень жаль, - начала она, когда распахнулась тяжелая дубовая дверь. - Если у вас есть претензии, вам следует обратиться к мистеру Грамвелту из фирмы "Грамвелт, Дженкинс и...".

Однако за дверью оказался вовсе не враждебный незнакомец.

- И мне тоже следует спрашивать разрешения адвокатов, чтобы нанести вам визит, Роза? - с удивлением спросил невысокий худощавый седой человек, Девушка рассмеялась от облегчения, впервые после похорон увидев доброжелательное лицо; у нее даже закружилась голова, и она испугалась, не прозвучали ли в ее смехе истерические нотки.

- Конечно, нет, профессор Каткарт! - воскликнула она. - Дело просто в том, что сегодня целый день в дверь звонят папины кредиторы, и у меня уже появилась привычка... - Она умолкла, заметив растерянность гостя. - А, не важно! Заходите, пожалуйста! Боюсь, правда, что не смогу предложить вам никакого угощения: утром в сопровождении полисмена явился бакалейщик с судебным ордером и забрал из дома все, что только было съедобного.

Еще неделю назад даже подобное предположение показалось бы немыслимым. Однако с тех пор с Розалиндой случилось слишком много немыслимых вещей, чтобы особенно задумываться именно об этой.

Профессор Каткарт - доктор философии, знаток древних и средневековых языков - был учителем Роэалинды в Чикагском университете. Сейчас его бесцветные глаза пораженно раскрылись. Войдя в переднюю, он снял шляпу и теперь нервно вертел ее в руках. Роза закрыла дверь и провела профессора в гостиную. Там горели все газовые лампы - к чему экономить, если счета и без того уже слишком велики?

Гость осторожно присел на софу, подумав при этом, что завтра, возможно, она будет уже украшать чью-то другую гостиную. Его длинное лицо выражало озабоченность; казалось, он настолько поражен увиденным, что у него нет слов. Розалинда почувствовала, как в нем всколыхнулась жалость: действительно, что можно сказать в подобном случае?

Профессор облизнул губы и все же заговорил:

- Я знал, что после спекуляций, которыми занялся Хокинс, его дела шли неважно, но я и предположить не мог, что дойдет до такой крайности!

- Я тоже, - просто ответила Розалинда, опускаясь в кресло и вцепившись в подлокотник, чтобы не упасть. - Пока папа был жив, его жалованья в университете хватало на оплату счетов, а дополнительные занятия с безмозглыми идиотами из высшего общества заставляли кредиторов держаться в рамках приличий. - Она уставилась на собственные руки, не в силах видеть жалость в глазах гостя. - Ну а теперь они набросились все разом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роза Огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роза Огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Мерседес Лэки: Из Глубины
Из Глубины
Мерседес Лэки
Мерседес Лэки: Полет к свободе
Полет к свободе
Мерседес Лэки
Мерседес Лэки: Полет стрелы
Полет стрелы
Мерседес Лэки
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мерседес Лэки
Мерседес Лэки: Стрелы королевы
Стрелы королевы
Мерседес Лэки
Отзывы о книге «Роза Огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Роза Огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.