• Пожаловаться

Пол Мелкоу: Сильное звено

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Мелкоу: Сильное звено» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2010, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Пол Мелкоу Сильное звено

Сильное звено: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сильное звено»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во время очередного испытания две группы подростков оказываются на пути снежной лавины. Спасти их может только Стром — "сильное звено" кластера Аполло Пападопулос…

Пол Мелкоу: другие книги автора


Кто написал Сильное звено? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сильное звено — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сильное звено», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И бросаюсь на помощь, кто бы ни был тот человек, и улавливаю посланное мне вдогонку предостережение, но не обращаю на него внимания. Теперь нужно торопиться. Иногда мне кажется, что мы излишне осторожничаем, тратим чересчур много времени на размышления и достижение консенсуса. Хотя, наверное, не стоит делиться этими мыслями с остальными.

Это девушка из кластера Хейгара Джулиана, одна. Я не знаю имени девушки, которая бежит по морозу с непокрытой головой, откинув капюшон куртки. Она не замечает меня, я ловлю ее в объятия и останавливаю. Охваченная ужасом, в темноте ночи она могла промчаться мимо или даже свалиться с утеса.

У девушки чужой запах. Я накрываю ее голову капюшоном. Голова — главный теплоотвод тела, и ее нужно держать в тепле. Руки тоже. Может, именно поэтому инструкторы выбрали для нашего последнего испытания горы; органы, связывающие нас в кластер, на холоде практически бесполезны.

— В чем дело? Что случилось? — спрашиваю я.

Она тяжело дышит, распространяя волны страха — и все. Я не знаю, чем вызван ее страх, одиночеством или каким-то происшествием. Джулиан — очень дружный кластер. Они редко разлучаются.

Наступила ночь. Я больше не вижу ни костра О'Тула, ни ледяной пещеры Джулиана. Это настоящее чудо, что девушке удалось добраться до нас.

Я взваливаю ее на плечо и медленно бреду по сугробам к расчищенному месту у палатки. Она дрожит. Я не обращаю внимания на вопросы своего кластера. Теперь не до вопросов. Кванта раскрывает передо мной вход в палатку.

Из перчаток девушки сыплется снег. Я стягиваю перчатки с ее посиневших рук и надеваю на нее свои. Потом проверяю, нет ли снега в ботинках и куртке, вытряхиваю его. Теперь ко мне присоединяются остальные, и с их помощью я вспоминаю инструкцию по оказанию первой помощи.

Гипотермия.

Озноб, дезориентация, отсутствие реакции — все это признаки переохлаждения. Возможно, дезориентация отчасти связана с одиночеством.

Требуется госпитализация.

Один из нас бросает взгляд на трансивер в углу палатки. Воспользоваться им все равно что признать поражение.

— Где остальные? — спрашиваю я.

Девушка даже не смотрит в мою сторону.

Я беру веревку из сверхпрочного шелка и начинаю наматывать поверх куртки.

Нет.

— Кто-то должен выяснить, что с ними случилось, — упорствую я.

Теперь нам нельзя разделяться.

Я ощущаю призыв остаться и объединиться для консенсуса. Дождаться спасения.

— Согрейте ее. Соберитесь вокруг. Только не слишком быстро.

Я расстегиваю клапан палатки, потом застегиваю его за собой, но Кванта успевает выскользнуть наружу.

— Будь осторожен. Уже пошел снег.

Она берет один конец веревки и привязывает к карабину палатки. Узел туго затягивается.

— Хорошо.

Ветер швыряет снег мне прямо в лицо — как холодные иглы. Я сгибаюсь, пытаясь отыскать следы Джулиана, ведущие от их лагеря к нашему. Их уже начало заметать снегом. Сквозь бегущие по небу серые облака пробивается свет луны, и склон горы кажется серым. Я иду по снегу, сосредоточившись и пытаясь забыть о том, что оставил свой кластер. Но все равно считаю шаги, отмеряя разделяющее нас расстояние.

Приходится открывать лицо, чтобы не потерять след, и ветер студит носовые ходы. Холод похож на головную боль. Никаких запахов, никаких следов Хейгара Джулиана.

Девушка прошла по сланцевой осыпи. Ее следы обрываются у груд острых камней. Я останавливаюсь, понимая, что лагерь Джулиана где-то рядом; когда я подглядывал за ними, нас разделяло не больше трехсот метров.

Поворачиваюсь спиной к ветру и на секунду прячу лицо, но снег все равно попадает в глаза. Метель усиливается. Я замираю, чтобы сохранить в памяти эти ощущения — холодные иглы снега, свист ветра.

С трудом пробираюсь среди обломков сланца, поскальзываюсь, падаю на одно колено. Осыпь упирается в реку из серого снега. Что-то я не помню ее. Потом до меня доходит — снег появился тут недавно. Снежный козырек наверху обрушился, и лавина накрыла лагерь Хейгара Джулиана.

Я стою неподвижно, не обращая внимания на холод.

Потом ступаю на снег, и он хрустит у меня под ногами. Час назад здесь была открытая площадка, а теперь склон засыпан слоем снега и камней. Я поднимаю голову и смотрю на гору, пытаясь понять, не сойдет ли еще одна лавина, но вершина скрыта в вихре снега.

Карабкаюсь по склону снежного холма. Метрах в десяти от края натыкаюсь на кусок ткани, наполовину засыпанный снегом, тяну за него. Ткань уходит слишком глубоко, и вытащить ее у меня не хватает сил.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сильное звено»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сильное звено» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Борис Руденко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Костман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уоррен Мэрфи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Френсис Фукуяма
Михаил Нестеров: Слабое звено
Слабое звено
Михаил Нестеров
Отзывы о книге «Сильное звено»

Обсуждение, отзывы о книге «Сильное звено» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.