Люси поехала в Вашингтон вместе с ним, но на демонстрацию прибора не пошла. Когда он вновь присоединился к ней, она заметила странное выражение его лица.
- Что с тобой? Освистали?
- Нет, - ответил Хэккет. - Все в порядке. Я - герой, ты - героиня. Но... мне предстоит кое-какая работа. Увидимся позже, в Трэйлоре.
Люси стояла спокойно, глядя на него. Он нетерпеливо сказал:
- Я объяснил, что ты сделала, что ты думала. Ты подала мне блестящую мысль, но мне надо еще кое-что проверить. Если я задержусь... не приду вовремя, кто-нибудь будет приходить к тебе вместо меня, чтобы обсуждать положение. Я сказал им, что все мои успехи можно считать таковыми только благодаря тебе и что именно ты додумалась до того, до чего никто не додумался.
- Нет, - сказала Люси. - Я обычная девушка, а не доктор физических наук. Я просто доктор. И они не будут со мной обсуждать положение и просить меня помочь им. Ты не просил этого. Я сама вызвалась сказать то, что считала необходимым. Но мне это не интересно!
- Чего же ты хочешь?
- Я, - сказала она, осторожно подбирая слова, - я... могу работать с тобой. Мне кажется, я начинаю понимать, для чего предназначен этот прибор алдариан. Хотела бы поработать над ним вместе с тобой.
Хэккет нахмурился.
- Ты что-нибудь нашла?
- Ничего. Но мне кажется, я определила путь, который поможет кое-что выяснить.
Хэккет все еще хмурился.
- Я попрошу, чтобы с тобой держали связь, - пообещал он. - Но сейчас тебе необходимо вернуться в Трэйлор, где ты будешь в полной безопасности. А мне надо сделать еще одну работу.
- Какую?
Он заколебался.
- Они хотят, - в конце концов сказал он, - чтобы я осмотрел большой транслятор энергии и понял бы, можно ли его упростить так, как это было с маленьким.
Люси просто сказала:
- В Америке всего два таких транслятора и они дают мощность всем маленьким трансляторам. На них работают сами алдариане, потому что мы, люди, не в силах понять всей сложности их устройства. Их охраняют, как Форт Нокс. Алдариан собираются попросить, чтобы тебя допустили к ним?
- Не-е-т, - протянул Хэккет. - С тех пор, как на спутнике засекли эти сигналы, стало очевидным, что грэкхи держат как-то связь с Землей. Поэтому мы не осмеливаемся делать ничего, что дало бы им возможность заподозрить, что мы начали думать.
- Но тогда ты не сможешь увидеть генераторы!
- О, я увижу их, - чувствуя себя не в своей тарелке, сказал Хэккет. Это будет сделано.
Люси уставилась на него.
- Ты не хочешь говорить мне, значит, это опасно.
- Ну, не думаю, - запротестовал Хэккет. - Ну нет, что ты! Никакой опасности.
- Ты слишком много разговариваешь.
Хэккет пожал плечами.
- Моя дорогая Люси, - нетерпеливо сказал он, - другие делают это каждый день. Есть даже такая профессия. Меня проинструктируют лучшие эксперты. Нет никаких причин волноваться. А так как я рассуждаю более здраво...
- Что ты затеял? - спросила Люси.
Он выглядел виноватым. Ему было явно не по себе.
- Если уж ты настаиваешь... Мне придется пробраться к большому транслятору безо всяких разрешений. Ничего особенного.
Люси побледнела.
- Ты имеешь в виду просто неофициально одобренную кражу со взломом. Но грэкхи говорили, что трансляторы энергии опасны! Они могут убить всякого, кто приблизится к ним, не понимая, как обращаться с ними. Вокруг этих трансляторов поставлена сигнальная система, чтобы не дать любопытным, как сказали грэкхи, пробраться туда и тем самым подписать себе смертный приговор!
- Но они - лжецы, - запротестовал Хэккет. - И никакой опасности может и не быть.
- Конечно, они - лжецы, - сказала Люси. - Поэтому, когда они говорят, что их сигнальная система должна защищать от любопытных, это не так - она должна убивать их! Они не хотят, чтобы мы много знали. Они спокойно убивают людей. В той помойной яме было три человеческих скелета! Они пытались убить нас, и больше всего они будут радоваться именно твоей смерти! Я не хочу, чтобы ты брался за это!
- Если мы не поймем техники грэкхов, - настойчиво сказал Хэккет, - и не научимся ею пользоваться, у нас нет ни одного шанса на миллион, что мы выживем. Посмотри, что творится во всем мире. Я вернусь через несколько дней. До свидания!
Он быстро повернулся и пошел прочь.
- Джим! - позвала Люси.
Он не обернулся. И она не смогла заставить себя побежать за ним. Агент ФБР посадил ее в машину, и они покатили в сторону Трэйлора.
А Хэккет получил в это время инструктаж по новейшей технике взлома, а заодно и о манерах и привычках алдариан, приставленных к транслятору.
Читать дальше