- Вы хотите сказать, что скоро мы найдем брата?
Он кивнул, но глаз не поднял.
- Мы попробуем.
- И тогда мы сможем вернуться на Хорус?
- Я бы не стал рисковать отправляться в такое путешествие на этой шлюпке. Во всяком случае, не без дополнительных запасов. Это долгий путь. И все зависит от того, сколько мы найдем кристаллов. Лучше всего подождать следующего корабля-сборщика. Я довольно хорошо очистил наш счет в Минеральной Комиссии, чтобы купить эту шлюпку. И если ваши неприятности требуют денежных затрат...
- Я даже не знаю, чего они требуют, - грустно сказала Найк. - Мне нужно спасти брата.
Данн мрачно кивнул. Он принялся ходить взад и вперед по каюте. На шлюпке было побольше свободного пространства, чем на космоскафе.
Прошел час, тянущийся, казалось, целые века, и Данн направился в контрольную рубку.
Он щелкнул выключателем коммуникатора и врубил питание радара.
В иллюминаторах золотилась пыль Колец. Радар не показывал ничего угрожающего. Коммуникаторные детекторы улавливали лишь слабое потрескивание - коротковолновое излучение местного солнца. Короткие потрескивания, более сильные - это был отзвук сверхмощных гроз в атмосфере Тотмеса. И больше ничего слышно не было.
Нет. Внезапно их динамиках раздалась серия слабых непривычных звуков. Они были едва различимы и монотонны. Твит... твит... твит...
Внезапно они прекратились. Найк прошептала:
- Это те же самые звуки...
- Гуки вышли на охоту за неосторожными старателями, - с внешней веселостью сказал Данн, стараясь разрядить напряжение и успокоить Найк. - Во всяком случае, этим объясняют периодическую пропажу космоскафов.
Загудел двигатель шлюпки. Данн устанавливал курс. Теперь снова заработали радары и детекторы корабля. Данн не осознавая того, сжимал и разжимал кулаки. Он был уверен в точности своих астронавигационных расчетов, но ему не хотелось сейчас думать о том, что они могут найти там.
Вдруг, на самом пределе действия локатора появилось эхо, обозначающее нечто массивное. Данн развернул шлюпку, корректируя курс.
- Это он? - с тревогой спросила Найк.
- Возможно, - ответил Данн.
Он явственно чувствовал, что что-то неладно. Что-то здесь было не так. Надвигалась опасность.
Изображение на экране радара начало, по мере их приближения, принимать узнаваемые очертания.
- Думаю, что это наша скала, - тихо сказал Данн. Он заговорил в микрофон-коммуникатора: - Кииз!
Ответа не было. Он позвал еще раз. Через несколько секунд в золотом тумане, заполнявшим экран, проступили темные очертания астероида.
- Мне это не нравится, Найк, - сказал Данн, очень спокойно. Погляди тут пожалуйста, пока я надену скафандр.
Найк, чувствуя, как гулко ухает ее сердце, следила за приближающейся темной тенью скалы, пока Данн облачался в пустотную броню.
- Мы приближаемся, - сказала она, когда тень превратилась в четко очерченный каменный осколок.
Данн ловко подскочил к пульту и включил тормозные двигатели. Миниатюрный кораблик повис почти неподвижно в пятидесяти ярдах от каменной массы.
- Вы не попробуете вызвать его еще раз? - спросила Найк с тревогой.
- У него есть детекторы, - ответил Данн. - Они сообщат ему, что мы прибыли.
В голосе его чувствовалось напряжение. Кииз молчал - и это пугало. Обломок скалы медленно вращался. На одной его стороне виднелось большое вкрапление серой породы. Это и была глубинная материнская порода, в которой находили абиссальные кристаллы. Астероид продолжал вращение. Показался жилой купол - пятнадцати футов в диаметре, сплавленный с каменным ложем в том месте, где в поверхности осколка имелось естественное углубление. Внутри купола виднелись различные предметы. Малой мощности очиститель воздуха. Баллоны с кислородом. Горное оборудование. Спальный мешок со светозащитным капюшоном, необходимым в вечном золотистом дне пылевидных Колец. Капюшон был надвинут - в мешке кто-то лежал!
- Это он! - голос Найк дрожал. - В мешке! Видите? Он спит!
Данн не узнал собственного голоса.
- Боюсь, что нет, - хрипло сказал он. - Да это ваш брат. Но... он вряд ли спит. Нет. Это не сон.
Да это был не сон. Это была смерть.
Глава четвертая
Данн причалил к астероиду, закрепив шлюпку с помощью каната, накинутого на выступающий из каменной стены отполированный каменный стержень. С присущей космическим старателям ловкостью он в одно мгновение сплел петлю и отправил ее плыть сквозь пустоту так, что она точно опустилась на стержень. Дернув канат, он затянул петлю. Найк ждала его в каюте.
Читать дальше