Дрейк открыл наконец крышку чемоданчика, порылся в сложенных вещах и извлек пару алюминиевых цилиндров. Один он оставил у себя, второй протянул Норе.
- Вытягиваешь руку вперед, а другой дергаешь за шнурок, - объяснил он. - Должно сработать, я думаю. Только осторожно, концы не перепутай! Я их со склада позаимствовал. Там несколько ящиков пылятся. Это на тот случай, если вдруг кого на льдине унесет. До сих пор, правда, цилиндры никто не заказывал.
Девушка в отчаянии всплеснула руками.
- Господи! Да когда же это кончится?! Неужели мы даже сейчас должны кого-то бояться?
- Обязательно должны, - подтвердил Дрейк. - До тех пор, по крайней мере, пока оставшиеся на острове так называемые эксперты не столкнутся вплотную с тем же, с чем уже столкнулись мы, и не пересмотрят свое мнение о проблеме.
Он снова запустил руку в чемодан и положил на колени девушке фонарик. Грузовой отсек наполнял ровный гул моторов. Дрейк и Нора сидели неподвижно в тусклом свете единственной слабенькой лампочки, едва рассеивающей мрак в просторном помещении багажного отделения. Длина его составляла шестьдесят футов, и груз, принятый на борт на Гоу-Айленде, едва просматривался с того места, где находились двое пассажиров. Корпус транспортника обладал повышенным запасом прочности, но не был достаточно звукоизолирован, в отличие от пассажирского лайнера. Четыре мощных двигателя ревели так громко, что приходилось кричать, чтобы быть услышанным.
- Ты действительно считаешь, что они могут вырваться на свободу? нерешительно спросила Нора, метнув взгляд в дальний угол отсека.
- Нет-нет, что ты! - отмахнулся Дрейк, вовсе не испытывая уверенности, прозвучавшей в его голосе. - Они же запакованы и крепко завязаны, так что беспокоиться не о чем. А если все же проснутся и начнут дергаться, мы всегда можем рассчитывать на помощь бравых полярных летчиков. Не уверен, что эти достойные джентльмены непременно придут в восторг, но хотя бы сообщат куда следует. Лично мне уже осточертело доказывать всяким придуркам, что эти твари смертельно опасны!
Девушка протянула руку и нашла его ладонь. Размеренный гул моторов производил гипнотическое действие: вскоре пассажиров потянуло ко сну. А тяжелый транспортный самолет продолжал полет над пустынным океаном, изредка проваливаясь в воздушные ямы или взмывая вверх при столкновении с мощными восходящими потоками.
Из глубины грузового отсека донесся резкий, хлесткий звук, как будто лопнул натянутый трос. Нора встрепенулась, освободила руку и нажала кнопку фонаря. Узкий луч света вырвал из темноты слепо шарящую по воздуху извивающуюся ветвь антарктического дерева-убийцы. Снова тот же лопающийся звук. Дрейк схватил второй фонарь.
- Беги в кабину и зови экипаж, - приказал он. - Пускай полюбуются. А я пока постараюсь удержать их светом на расстоянии. Если получится, - хмуро добавил он.
Нора дернула за ручку ведущей в рубку металлической дверцы. Она не поддавалась. Дыхание девушки участилось, стало прерывистым. Она принялась стучать по двери кулаками, потом закричала. Текли секунды. Наконец дверь распахнулась, и в проеме показалась недоумевающая физиономия бортинженера.
- Сюда, скорее! - истерически крикнула она. - Они освободились! Деревья освободились! Они сейчас все вылезут!
- Хорошо, хорошо, мисс, - понимающе закивал бортинженер. - Вы только не волнуйтесь. Вот мы вам сейчас микстурки накапаем граммов пятьдесят...
- Прекратите паясничать! - в бешенстве заорал Дрейк. - Быстро отведите девушку в кабину и позовите первого пилота!
Но бортинженер продолжал преграждать путь Норе и не спешил выполнять приказания ее спутника, справедливо полагая, что кабина пилота во время полета - не самое подходящее место для свихнувшейся дамочки.
- Послушайте, мисс, - начал он миролюбивым тоном, - мы в курсе проблем жителей острова, но нам приказано не обращать внимания на ваши выходки. Все, что нам дозволено, это дать вам лекарство, если возникнут осложнения. А хотите, угощу бренди - у меня как раз бутылочка зава...
Дрейк протянул руку поверх плеча Норы и мощным рывком выдернул разглагольствующего авиатора из дверного проема. Тот приземлился на жесткую металлическую палубу багажного отсека и болезненно охнул.
- Эй, Мак! - страдальческим голосом позвал бортинженер, держась за ушибленное место. - Выгляни на минутку. Тут у нас пассажиры взбесились. Надо бы им...
Дрейк направил луч фонаря в дальний угол. Бортинженеру хватило одного взгляда. Он испустил отчаянный вопль и, не переставая орать, очень быстро пополз на четвереньках в радиорубку. На смену ему появился второй пилот угрюмый здоровяк, настроенный очень решительно и сжимающий в правой руке тяжелую железяку.
Читать дальше