• Пожаловаться

Станислав Лем: Путешествия профессора Тарантоги

Здесь есть возможность читать онлайн «Станислав Лем: Путешествия профессора Тарантоги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Путешествия профессора Тарантоги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествия профессора Тарантоги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Станислав Лем: другие книги автора


Кто написал Путешествия профессора Тарантоги? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Путешествия профессора Тарантоги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествия профессора Тарантоги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Х ы б е к. Ужасно!

Т а р а н т о г а. Поэтому прошу не шевелиться. Когда контакт установится, опасность пройдет. Естественно, есть еще иные опасности со стороны жителей чужой планеты. Но того, что сделают они, увидев нас, мы предсказать не можем...

Х ы б е к. А нет ли у вас какого-нибудь оружия?

Т а р а н т о г а. Наша экспедиция носит мирный характер. В крайнем случае я выключу аппарат, и мы вернемся. Вот выключатель. Если случится что-нибудь непредвиденное и я не смогу повернуть выключатель сам, извольте сделать это за меня, вот так... Что-то сегодня долго заряжается. Видимо, соседи опять включили электрическую плитку, а ведь я их так просил... Ну, еще немного... Внимание, юноша, сейчас я подам знак! Не двигайтесь, что бы ни случилось или появилось. Правда, ракеты у нас нет, но это путешествие к звездам, и вы обязаны меня слушаться, так, как если бы я был командиром. Капацитроны заряжены, прицел на Орионе. Внимание, тронулись!

Различные звуковые и световые эффекты. Профессор и Хыбек сидят неподвижно, вглядываясь в пространство между шнурками. Что-то пролетает между шкафом и дверьми.

Х ы б е к. Профессор, что это было?

Т а р а н т о г а. Наверно, какой-то метеор.

Х ы б е к. А почему ничего не видно?

Т а р а н т о г а. Потому что мы в космической пустоте...

Опять что-то пролетает, теперь уже между ними. Шум.

Х ы б е к. Ох. Это тоже метеор?

Т а р а н т о г а. Видимо, мы попали в рой. (Вытаскивает из-под кресла два шлема, один надевает сам, второй подает Хыбеку.) Наденьте, так будет безопасней... (Спустя минуту.) А это что? Вибрация? Весь столик дрожит... Вчера этого не было. Странно. (Прикасается к аппарату.) Аппарат не греется...

Х ы б е к. Профессор, это не вибрация - это я. Ноги у меня трясутся... Но это просто от возбуждения, а не от страха, уверяю вас.

Т а р а н т о г а. Немедленно прекратите! Ни одного движения! Внимание, прибываем!

Над аппаратом зажигается сигнал. Этот сигнал всегда будет гореть во время "пребывания на иной планете". Долгое время ничего не происходит.

Х ы б е к. Пан профессор, может быть, это безлюдная планета?

Слышны медленно приближающиеся шаги.

Т а р а н т о г а. Тихо!

Из-за приоткрытой двери просовывается голова Существа. Дверь открывается. Существо входит в комнату. Оно невероятно похоже на обыкновенную деревенскую бабу. На спине большой мешок. Существо совершенно не замечает ни профессора, ни Хыбека, неподвижно сидящих за столиком. Существо оглядывается, потом медленно начинает развязывать мешок.

2

С у щ е с т в о. Фу, как высоко! Не для моих ног. Хозяйка! (Снимает мешок.) Едва дошла. Ой! Куда ни посмотри, везде галенты сидят, верещат, пристают, на что это похоже? Нельзя спокойно пройти! Хозяйка! Я яйца принесла! Опять куда-то подевалась... (Выходит в прихожую.)

Х ы б е к. Пан профессор, что это значит? Ведь это же местная, из деревни. Видно, заблудилась...

Т а р а н т о г а. Исключено! Прицельник показывает, что мы в созвездии Ориона. Четвертая планета слева...

Х ы б е к. Но она же из деревни!

Т а р а н т о г а. Ну и что? На других планетах тоже могут быть деревни.

Х ы б е к. Простите, но она говорит о яйцах! Это обычная баба, торговка... Наверно, ошиблась этажом, а дверь была не прикрыта...

Т а р а н т о г а. Вы так думаете? Можно спросить ее, с какой она планеты, только она, наверно, не знает.

Х ы б е к. Может, заглянуть в мешок? (Встает.)

Т а р а н т о г а. Лучше не надо! Оставьте! Так нельзя.

Х ы б е к (нюхая). Немного молочком отдает, а немного хлевом... Профессор, это действительно деревенская баба. И мешок... (Существо возвращается.)

С у щ е с т в о. Чтой-то это вы? Вы - здешний? (Увидела Тарантогу.) Что, в гости к хозяйке приехали?

Х ы б е к. Нет, мы тут живем. А не ошиблись ли вы, ба-бонька?

С у щ е с т в о. Это в чем же? Я яйца принесла. - А хозяйки нет? Так, может, вы возьмете? Яички что надо!

Х ы б е к. Нет! Нет! Идите. Нам яйца не нужны.

С у щ е с т в о. Как хотите. Но яйца-то какие! Только взгляните. (Протягивает яйцо величиной с дыню.)

Х ы б е к. Бог ты мой!

Т а р а н т о г а. Ага, вот видите! Разве я не говорил? Это Орион! (Обращается к существу.) Моя милая, хозяйки нет, но это ничего. Мы можем взять эти яйца...

Х ы б е к. Да! Да! Как только она... вернется, мы ей отдадим...

С у щ е с т в о. Ну, так как? Уж и не знаю. Вы берете, значит, или не берете?

Т а р а н т о г а. Берем! Конечно берем! Только скажите, пожалуйста, чьи эти яйца?

С у щ е с т в о. Как чьи? Мои! Вы что думаете, я по соседям стану собирать? У меня свое хозяйство! Яйца - свеженькие...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествия профессора Тарантоги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествия профессора Тарантоги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествия профессора Тарантоги»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествия профессора Тарантоги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.