• Пожаловаться

Александр Ломм: Удивительные превращения Дика Мюррея

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ломм: Удивительные превращения Дика Мюррея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Удивительные превращения Дика Мюррея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Удивительные превращения Дика Мюррея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Ломм: другие книги автора


Кто написал Удивительные превращения Дика Мюррея? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Удивительные превращения Дика Мюррея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Удивительные превращения Дика Мюррея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Здравствуй, тетя Клеми! Не узнаешь? А ведь это я, твой Дик!

- Боже мой, Дик! - прошептала госпожа Мюррей, не веря своим глазам, и тут же крикнула на весь дом: - Дик! Мальчик мой!

Юноша раскрыл объятия и подхватил на руки метнувшуюся к нему женщину. Не замечая, что племянник держит ее на руках, она целовала его в глаза, щеки, губы.

Войдя со своей ношей в гостиную и увидев незнакомую девушку, Дик смутился и опустил тетку на пол. Повернувшись к вошедшим вслед за ним профессору Джексону и Кларенсу, он сказал:

- А тут, кажется, прибавление семейства!

- Дурачок! - сказала госпожа Мюррей. - Это же Мери, моя воспитанница. Мы уже десять лет живем вместе. Познакомься с ней!

- С удовольствием! - прогудел Дик и направился к девушке.

Госпожа Мюррей повернулась к гостям:

- Ах, профессор, простите, я даже не поздоровалась с вами!

- Ничего, ничего, госпожа Мюррей, здравствуйте! А это главный опекун Дика господин Кларенс. Прошу любить и жаловать!

- Боже мой, вы и есть Кларенс?! Самый большой друг моего Дика! Я рада, очень рада вас видеть!

- И мне приятно познакомиться с вами, госпожа Мюррей. Именно такой я и представлял себе тетю Клеми, о которой Дик мне так много рассказывал, галантно раскланялся Кларенс и, лукаво улыбнувшись, спросил: - А как Дик, госпожа Мюррей? Молодец, не правда ли?

Госпожа Мюррей искоса глянула на Дика, который в это время старался убедить Мери, что с ним не опасно поздороваться за руку, и покачала головой:

- Все еще великоват! Не бывает таких людей!

- Не бывают, - значит, будут, - рассмеялся Кларенс. - В нем ровно два с половиной метра.

- По всей вероятности, сударыня, это и есть допустимый предел человеческого роста, - вмешался в разговор профессор. - Ниже этого барьера мы никакими средствами не могли уменьшить Дика. Впрочем, - улыбнулся он, - если вы его не принимаете, мы попытаемся еще поработать. Боюсь только, что, если мы сломаем этот естественный барьер роста в направлении сверху вниз, то наш милый Дик без конца пойдет на убыль, и лет через десять я привезу вам его в спичечной коробке!..

- Ах, что вы, профессор! Не говорите таких ужасов!..

Во время обеда Клеми наклонилась к профессору Джексону и доверительно спросила:

- Вы говорили про уменьшение, профессор. Неужели это серьезно?

- Да, госпожа Мюррей. В процессе лечения меня очень беспокоило это обстоятельство. Но, к счастью, барьер оказался крепким, как и все созданное природой. Дик-лилипутик - ведь это было бы не менее ужасно, чем Дик-великан?

- Еще ужаснее, профессор, еще ужаснее!..

- Зато с Диком-лилипутиком легче было бы управляться. Уж я-то знаю, как трудно воспитывать великанов! Лилипутиков куда легче! - с деланной серьезностью заметил Кларенс.

- Что вы, господин Кларенс, что вы! - воскликнула госпожа Мюррей. - Пусть лучше Дик остается как все... или хотя бы почти как все!

- Вот именно "почти", - задумчиво сказал профессор. - В нем ведь много осталось от прежнего гиганта. За все десять лет он ни разу ничем не болел, и я сильно сомневаюсь, подвержен ли он вообще старости и смерти, как мы с вами и как бедный доктор Кларк...

- Как жаль, что доктор Кларк не дожил до этой счастливой минуты... вздохнула госпожа Мюррей и украдкой вытерла слезу.

Обед подходил к концу. Уже успевший подружиться с Мери, Дик попросил разрешения пройтись по саду.

- Ступайте, дети, ступайте! - сказала госпожа Мюррей, которой нужно было еще очень о многом поговорить с профессором Джексоном и Кларенсом.

Молодые люди выбежали в сад. При их появлении со стороны садовой стены раздались приглушенные возгласы, полные восхищения и ужаса:

- Смотрите, смотрите! Дик Мюррей идет! Великан идет!

Вся стена была облеплена детворой. Для них, для малышей, Дик и теперь еще был удивительным сказочным великаном.

Скорчив страшную гримасу, Дик погрозил малышам пальцем и грозно рявкнул:

- А ну кыш со стены!

Малышей словно ветром сдуло. Визжа от восторга и страха, они убегали прочь во все лопатки и при этом продолжали кричать пронзительными голосами:

- Великан приехал! Дик Мюррей! Великан!..

А Дик посмотрел на Мери, улыбнулся и сказал;

- Ну какой же я теперь великан? Я самый обыкновенный человек. Правда, Мери?..

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Удивительные превращения Дика Мюррея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Удивительные превращения Дика Мюррея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Александр Ломм: Муравьиный Царь
Муравьиный Царь
Александр Ломм
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Ломм
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Ломм
Отзывы о книге «Удивительные превращения Дика Мюррея»

Обсуждение, отзывы о книге «Удивительные превращения Дика Мюррея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.