Сэр Мэннинг встал. – Я считал, мне решать, что необходимо для компании. Я ею управляю.
Перселл издал короткий смешок. – Компания принадлежит нам . Вы работаете на нас.
- Больше нет, - сказала мисс Сарк, так тихо, что Перселл, кажется, не услышал.
- Вы ведь не понимаете, не так ли, - спросил сэр Мэннинг. Он повысил голос. – Совершенно не понимаете, чем мы занимаемся на самом деле. И вы смеете указывать мне, как управлять моей компанией?
- Нашей компанией, - поправил Перселл, заколебавшись. Кажется, его удивила внезапная ярость сэра Мэннинга.
- Думали, можете быстро заработать несколько фунтов на картошке и легковерных покупателях? – продолжил сэр Мэннинг. – Вот для чего вы стали акционерами. Но хватит. Ваше участие заканчивается, здесь и сейчас.
Акционеры переглянулись друг с другом, удивлённые и смущённые.
- Он предлагает выкупить наши доли? – спросила женщина в синем платье у мужчины, сидящего рядом.
- Вы думаете только о деньгах, - возмутился сэр Мэннинг. – Я же пытаюсь создать жизнь !
Повисла тишина. Все уставились на сэра Мэннинга.
- А вот теперь кое-что проясняется, - прошептал Доктор, обращаясь к Генри, с которым они наблюдали за происходящим из своего укрытия.
- Вы слышите – жизнь ! – сэр Мэннинг оглядел сидящих за столом. – Вот зачем мне нужны ваши деньги, и вот почему сейчас нам важен каждый пенни из прибыли. Мы сделали то, чего не может сделать ни одна компания. Мы захватили весь интернет.
Перселл посмотрел на него в полнейшем изумлении. – Что?!
- Именно так. Когда любой компьютер заходит на сайт Умные_Чипсы, он тут же заражается нашим кодом. Код соединяет все заражённые компьютеры через интернет, затем находит и подсоединяет все остальные компьютеры. Да, мы забираем всего лишь небольшую частичку мощности каждой вычислительной машины, но на нас работают сотни миллионов компьютеров. Они обрабатывают уравнения и формулы, которые вывели люди, съевшие наши чипсы.
Мисс Сарк встала рядом со своим начальником. – Почти каждый, кто есть «Умные чипсы», заходит на наш сайт, чтобы выяснить, насколько он стал умнее. Они думают, что играют в какую-то игру, или отвечают на вопросы. Они думают, что голосуют за полезность сайта и вкус чипсов. На самом деле, все они медленно решают главную задачу. Они решают её при помощи интеллекта, улучшенного «Умными чипсами», и вычислительной мощности всего интернета.
Теперь Перселл и остальные акционеры совсем растерялись. – Но зачем? Какую задачу они решают?
Сэр Мэннинг улыбнулся. – Компьютеры работают совместно с людьми, чьи интеллектуальные способности усовершенствованы маслом в чипсах. Вместе они решают загадку самой жизни. Мы – раса, которая эволюционирует в непредсказуемых направлениях. Мы собраны из частей и кусочков других форм жизни. За годы этот способ потерял эффективность. Мы потеряли свой путь. Даже масло, которое мы вырабатываем, для нас является ядом. Оно сжигает нас при прикосновении – наше собственное масло. Теперь мы сформируем из себя величайший, самый могущественный вид во вселенной.
- По-моему, мы услышали достаточно, - сказал Перселл. – Я даже не представлял, нанимая вас на эту должность, что вы абсолютно безумны. Пора выдвинуть на голосование вопрос о вашем немедленном увольнении.
Доктор повернулся к Генри. Он выглядел очень мрачно. – Так вот чем они занимаются. Криллитанцы создают для себя новую генетическую форму. До сих пор они эволюционировали. Они брали то, что казалось им нужным и полезным из ДНК биологических видов, завоёванных ими. Теперь они решили собрать себя заново и сделать это с чистого листа.
- Это плохо? – спросил Генри.
- Нет, если бы они были симпатичной, дружелюбной расой приятных существ. Но они не такие. Они воинственные завоеватели, которые поработят человеческую расу и другие биологические виды, как только их увидят.
Акционеры закивали, соглашаясь проголосовать за предложение Перселла. Мисс Сарк обошла стол и схватила Перселла. Другие акционеры с ужасом увидели, как Стелла Сарк подняла Перселла над полом. Она бросила его через стол - стаканы, бутылки и бумаги посыпались во все стороны.
- Пора, мне кажется, нашим инвесторам увидеть, что они купили на самом деле, - сказал сэр Мэннинг.
Все сотрудники компании встали. Их было восемь, считая сэра Мэннинга, Стеллу и Клайва. Воздух вокруг них задрожал и поплыл. И на месте людей встали высокие крылатые создания с длинными безжалостными лицами и острыми когтями. Криллитанцы.
Читать дальше