-- Если и были на свете люди, абсолютно заблудившиеся, так это мы.
Вуд остановился и, сняв шляпу, защищавшую голову от солнца, вытер потный лоб.
-- Нам ничуть не хуже, чем тем двоим, за которыми мы гонимся, -возразил ван Эйк.
-- Если мы будем идти все время на восток, мы обязательно наткнемся на какую-нибудь деревушку, где возьмем проводников.
-- Отлично, давай пойдем на восток, -- мрачно улыбнулся ван Эйк, не терявший чувства юмора.
Пройдя еще полмили, они наконец выбрались на поляну.
-- Какое облегчение! -- воскликнул ван Эйк. -- Еще немного чащи, и я бы не выдержал.
-- Взгляни! -- Вуд схватил друга за руку и показал вперед. -- Люди!
-- Впечатление такое, что это военный отряд. Может быть, нам лечь на землю, чтобы нас не заметили?
-- Они нас увидели раньше, чем мы их. И они идут сюда. Оба мужчины наблюдали, как дюжина воинов приближалась к ним.
-- А они мне нравятся! -- вдруг сказал Вуд.
-- Надеюсь, что когда они подойдут поближе, они понравятся и мне, -отозвался ван Эйк.
Отряд остановился на небольшом расстоянии, и один чернокожий направился к друзьям.
-- Что бваны делают в этой стране? -- спросил он по-английски. -- Они охотятся?
-- Мы заблудились, -- пояснил Вуд. -- Единственное, что мы хотим, так это проводников, которые вывели бы нас отсюда.
-- Идемте, -- сказал чернокожий. -- Я отведу вас к Большому бване.
-- Как его имя? -- поинтересовался ван Эйк. -- Может быть, мы знаем его?
-- Тарзан.
-- Не хочешь ли ты сказать, что отведешь нас к самому Тарзану? Он действительно существует?
-- А кто вам сказал, что это не так? Через час вы увидите его сами.
-- А как твое имя?
-- Мувиро, бвана.
-- Отлично, Мувиро. Веди нас. Мы пойдем за тобой. Час спустя они стояли на широкой веранде прекрасно благоустроенного бунгало, ожидая, когда выйдет хозяин.
-- Тарзан! -- бормотал ван Эйк. -- Это невозможно. Может быть, кто-то и придет, но... Ты слышишь шаги внутри дома?
Через минуту к ним вышел хозяин.
-- Клейтон! -- разом ахнули друзья.
-- Я рад вас видеть, -- ответил Тарзан. -- О вас не было ни слуху, ни духу, и я уже начал волноваться. Где вы пропадали?
-- В ту ночь, когда ты нас покинул, Спайк и Тролл украли Гонфал и великий изумруд и удрали. Мы погнались за ними, но в первый же день сбились со следа и в конце концов заблудились, потому что искали то в южном, то в западном направлении, пока не растеряли друг друга.
-- Значит, Гонфал и изумруд украдены? Ну, с ними они еще намучаются!
-- Черт с этими камнями! -- воскликнул Вуд. -- Я должен найти Гонфалу. А эти проходимцы меня не волнуют.
-- Я думаю, мы найдем ее. Мне не составляет труда найти кого-нибудь в Африке. А сейчас я провожу вас в вашу комнату. Вы примете ванну и переоденетесь. Из моей одежды что-нибудь подойдет вам. Когда будете готовы, вы найдете нас здесь.
Ван Эйк вошел первым. Золотоволосая девушка полулежала в качалке с иллюстрированными "Лондонскими новостями" в руках. Услышав его шаги, она повернулась. Ее глаза округлились от удивления.
-- Боб! -- Девушка вскочила на ноги.
-- Гонфала!
-- Где он? Он здоров?
-- Да, да! Он здесь. Как тебе удалось убежать от Спайка и Тролла?
-- Убежать? А я никогда и не была с ними.
-- Значит, ты ушла одна? А почему?
Она поведала обо всем услышанном от Спайка и Тролла.
-- Тогда я поняла, что искалечу Стенли жизнь. Я знала, что он любит меня, и я его люблю. Я его слишком люблю, чтобы дать жениться на мне. Вероятно, когда он поразмыслит, он будет рад, что избавился от меня.
Ван Эйк покачал головой.
-- Нет, ты ошибаешься. Я разговаривал с ним об этом. И вот что он сказал дословно: "Ради нее я пройду через преисподнюю. Я буду жить в аду и благодарить Господа, что он дал мне возможность быть рядом с ней. Я безумно люблю ее". Думаю, тебе понятно его состояние.
На глазах девушки показались слезы.
-- Когда мне можно его увидеть?
-- Он будет через минуту. А вот и он сам. Я удаляюсь. Гонфала с благодарностью взглянула на него. Когда Вуд вышел на веранду, он тотчас же увидел девушку. Минуту он смотрел на нее, не веря своим глазам. Он не сказал ни слова, не задал ни одного вопроса, он просто обнял ее. Они были слишком счастливы, чтобы говорить.
Через некоторое время, когда речь вернулась к ним, каждый поведал другому свою историю. И уже после они поняли, что никакой преграды не может быть между ними. В этот вечер все вместе они обсуждали свое будущее. Вуд сказал, что они поженятся, как только прибудут в Америку.
-- Я сначала должна поехать в Лондон, -- сказала Гонфала. -- У меня письмо к офицеру колоний. Ты помнишь, я говорила тебе об этом? Я сейчас его найду. Но я не умею читать, меня никто не учил этому.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу