• Пожаловаться

Дж Макинтош: Страховой агент

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж Макинтош: Страховой агент» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Страховой агент: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страховой агент»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дж Макинтош: другие книги автора


Кто написал Страховой агент? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Страховой агент — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страховой агент», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я очень многое значу для вас, - сказал я. - И ты это хорошо знаешь.

- Даже гораздо больше, чем ты себе представляешь.

- У меня есть цена.

- Цена?

- Тринити Холл, - пояснил я. Она не поняла.

- Ты сама мне говорила, - продолжал я, - что, если бы не Тринити Холл, у меня были бы шансы. У моих детей были бы шансы. Без Тринити Холл количество смертей для такого ужасного пожара было бы совсем небольшим. Тогда бы оказалось, что сработала если не система пожаротушения, то хотя бы система спасения людей. После таких катастроф во внимание принимаются только факты. Без трагедии в Тринити Холл пожар все равно останется ужасным, и никто не будет осыпать меня розами, но делать из моей скромной персоны козла отпущения будет уже совсем не обязательно. Несколько десятков людей погибнет там, где могли бы погибнуть тысячи. Возможно, я даже сумею сохранить свою работу.

- И это все, о чем ты думаешь? О себе? - спросила Миранда. - Судя по твоим словам, пожар - это лишь большая неприятность, грозящая лично тебе?

Я невесело рассмеялся.

- Да, мне, Шейле, Дине, моим детям и многим другим. И еще тем двумстам несчастным, которые сгорели заживо в Тринити Холл. Если их не спасут... я не хочу быть спасенным сам.

- Ты блефуешь. Ты не останешься умирать.

- Останусь,- спокойно и твердо сказал я. - Но я не могу отвечать за Дину. Она должна все решить сама.

Дина подняла голову и проговорила:

- Вэл, ты все, что у меня есть. Мне кажется, я понимаю, о чем вы спорите. Есть двести человек, которых вы можете спасти...

- Я не могу, - не сдавалась Миранда.

- Вэл считает, что можешь...

- Все это чепуха, - резко возразила Миранда.

- Вэл, ты же знаешь, что не умрешь. Река времени...

- Я уже сыт по горло разговорами о реке времени. Я хотел получить разъяснения. Теперь с меня хватит. Или вы спасете молодежь и стариков в Тринити Холл, или я остаюсь здесь.

- В костюмах, - сказала Миранда. - Здесь ведь костюмы. Ты блефуешь. Вы наденете костюмы, останетесь здесь и...

Она замолчала, когда я поднялся на ноги, взял все три костюма и подошел к стене стасиса. Миранда не стала протестовать. Она все еще считала, что с моей стороны это игра.

Но когда я выбросил наружу первый костюм, она закричала.

Пластик был огнеупорным, но аппарат для дыхания - нет. А костюм не был закрыт.

Глава 12.

Миранда вскочила на ноги и подбежала ко мне.

- Подожди, Вэл, - упрашивала она, - ты не понимаешь: если костюмы будут уничтожены, .то у тебя не останется никаких шансов получить то, что ты хочешь. Даже если мне удастся добиться чего-нибудь с Тринити Холл... Для этого мне необходимо вернуться в рощу и поговорить с людьми, которые отвечают за эту операцию. Я не могу уйти отсюда без костюма. Поэтому, если ты...

Я выкинул второй костюм через невидимую стену стасиса.

Вместе с Мирандой я отошел от стены стасиса.

- Все вернулось на круги своя, - сказал я. - У нас остался один костюм. Теперь Дина и я не смогут уйти отсюда одновременно. Ты хочешь спасти нас. И если то, что ты говоришь, правда, то тебе в самом деле необходимо нас спасти. Значит, вы обязаны что-то сделать для людей из Тринити Холл.

- Они никогда не согласятся на это, - тихо ответила Миранда.

- Но ты же согласилась. Теперь остается только попытаться.

- Ладно, - со вздохом сказала она, - я попробую.

После долгого ожидания нас всех охватило страшное нетерпение. Я не знал, когда наступит рассвет, но времени до него, вероятно, осталось совсем немного.

Пока нам нечего было делать, время не играло особой роли, но теперь оно стало жизненно важным. Наконец Миранда торопливо натянула костюм и почти бегом выскочила из стасиса.

- Наверное, ты не сможешь объяснить мне все, Вэл? - спросила Дина.

- Пожалуй, не смогу.

- Но ты действительно думаешь, что она сможет спасти двести человек в Тринити Холл?

- Да, - ответил я.

- И единственное, что нам остается, - ждать? - спросила Дина.

- Да, теперь мы можем только ждать.

К этому времени к городу должны были стянуться все пожарные силы Англии. Они наверняка уже начали бороться с огнем.

Есть ли у нас надежда, что пожарные успеют вовремя, и мы все равно будем спасены? И еще одно я понял только сейчас. Одна из главных причин, по которой я так отчаянно рисковал жизнью Дины и своей, заключалась в том, что мне вдруг стало до боли ясно: я и в самом деле отвечаю за то, что произошло в Шатли.

Нет, я не начинал пожара. Я не допустил ошибок по глупости или жадности. Просто я делал свою работу так, как того хотело мое руководство. Не было никаких фальшивок или подделок. Даже в случае с Тринити Холл моя совесть была чиста. Пожарный надзор должен предъявлять максимально жесткие требования - в этом и состоит их работа. Менеджерам страховых компаний не нужны пожары - ведь тогда придется выплачивать крупные суммы, но они не могут не пойти на определенный риск - иначе никто бы не стал страховаться от пожаров.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страховой агент»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страховой агент» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дж. Т. Макинтош
Альбер Хигон: «Если», 1995 № 05
«Если», 1995 № 05
Альбер Хигон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сомерсет Моэм
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дж. Т. Макинтош
Отзывы о книге «Страховой агент»

Обсуждение, отзывы о книге «Страховой агент» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.