Но прибывший в четырехколесной машине двигался намного медленнее и затормозил на приличном расстоянии от корабля.
— Я один! — крикнул он. — Я не вооружен!
Он замахал в воздухе пустыми руками.
— Подходите медленно, — ответил командор, не спуская глаз с пришельца.
Мужчина действительно оказался один. Он вылез из машины, дрожа от страха и ожидая выстрела. Руки его все время были подняты вверх.
— Я шериф, — сказал он. — Мне надо поговорить с вами.
— Разговор — дело хорошее, а стрельба — нет. — Сергеев вышел из-за укрытия не снимая руки с пистолета.
— Простите, незнакомец, но некоторые наши парни слишком возбуждаются при виде чужих людей и всего такого. Я шериф и официально заявляю вам: добро пожаловать!
— Это уже лучше. Я командор из Галактической Переписи. Прилетел сделать перепись вашей планеты.
— Не знаю, производилась ли у нас когда-нибудь перепись. Я никогда не слышал о ней.
— Если бы мы поехали в вашу контору, где, я надеюсь, есть кондиционеры, я бы вам все объяснил, — сказал командор, стараясь тоном не выдать своего отвращения. Глупость жителей некоторых отдаленных планет была выше всякого понимания.
— Прекрасная идея, если вы с этим согласны. Мы можем отправиться
Поездка оказалась короткой. Машина вроде бы и не набирала скорости. Она шла вперед, пока не остановилась перед длинным рядом полуразрушенных зданий. Шериф вошел в замусоренный холл и командор последовал за ним. Когда он переступил порог, шериф обернулся и обхватил его за туловище, прижав руки к бокам.
Гневно взревев, командор Сергеев изо всех сил пнул шерифа по ноге, вырвался из захвата и схватился за оружие. Но на нем уже повисло несколько человек. Они, наверное, притаились в соседней комнате, а один даже выскочил из-под стола. Они набросились на него и повалили на пол, несмотря на его бешеное сопротивление и отчаянную ругань. Оружие у него вырвали, а самого быстро и крепко связали.
— Что все это значит? — гневно закричал Сергеев. — Вы понимаете, что делаете?
— Мы все понимаем, — сказал шериф, зло сверкая глазами. — Наш последний управляющий заводом умер, а машины не могут сами смотреть за собой. Мы вам дадим хорошую работу.
— Вот и вся моя история, — закончил Сергеев и снова зашагал по комнате. Его цепь звенела и волочилась за ним. — С тех пор я нахожусь здесь, жертва этих туземных кретинов. Я их раб, здешние жители невероятно эгоистичны, крайне недоверчивы и фантастически ленивы. Они пасут стада и враждуют друг с другом — в этом проходит вся жизнь.
— И вы не пытались сопротивляться?
— Конечно, я отказался! — рявкнул Сергеев. — Тогда они перестали меня кормить. Теперь я сотрудничаю с ними. Для меня это слишком примитивная работа, мне остается только протирать шкалы — машины все делают сами. Теперь вы понимаете, что нам с вами нужно как можно скорее покинуть это место.
— Скоро, скоро, — сказал Генри, и компьютер вложил в голос Генри-робота успокаивающие нотки, сопровождаемые теплой улыбкой. Здесь вы будете в безопасности, и как только я закончу исследования, мы покинем…
— Сейчас же! Немедленно! — закричал Сергеев.
— Вы должны понять, что я тоже, как и вы, несу ответственность за здешних жителей. И вы причините вред только себе. Первое "О" в слове Р. О. Б. О. Т. означает вторжение. Этим мы и займемся. Мы сунули нос туда, куда нам не следовало. С этой планетой что-то не так, и я намерен выяснить, что именно. Вы будете здесь в безопасности, пока я не выполню эту задачу. Это займет несколько дней…
— Вы оставляете меня здесь одного? Вы собака, свинья, дурак…
— Как вы прекрасно ругаетесь на своем родном языке после стольких лет путешествий! Вы не будете одиноким, с вами остается робот. Он связан с моим компьютером. Он может петь вам песни и читать книги. Вы неплохо проведете время, пока я буду занят.
Генри поспешно отключился.
— К кораблю приближаются три экипажа, — сообщил компьютер.
— Засыпь туннель, ведущий к ящику, погрузи его на борт и закрой люки. Брось холодильник и все лишнее.
— Я сделаю все, как вы сказали.
Генри торопливо покинул захороненный корабль и задумчиво направился к своему. Он напряженно хмурил брови и не замечал ни приятного прохладного ветерка из вентиляторов, ни приятной музыки, звучавшей как бы издали.
Туннель, ведущий под ящик, был уже засыпан и робот-сварщик как раз устанавливал стальную плиту на бывшее соединение туннелей, когда Генри проходил мимо. В конце туннеля его ждал подъемник, рассчитанный на одного человека, который быстро поднял Генри в рубку управления.
Читать дальше