– Не знаю, госпожа Форсуассон, даст вам Грегор медаль или нет за то, что вы быстро соображаете и хладнокровно действовали в доке Южной транспортной…
Она затрясла головой:
– Мне не нужно…
– Но я подумал, что у вас должно остаться что-то на память обо всех этих событиях. Вот.
Он протянул руку.
Катриона взяла пакетик и рассмеялась.
– По-моему, я это узнаю!
– Уж наверное.
Кэт развернула знакомую обертку и открыла коробочку с крошечной моделью Барраяра, купленной в ювелирном магазине Серифозы. Теперь планетка висела на тоненькой золотой цепочке. Кэт подняла руку, и украшение заиграло на свету.
– Смотрите, тетя! – радостно воскликнула Кэт и протянула вещицу пожилой родственнице, чтобы та могла ее как следует рассмотреть.
Госпожа профессор с интересом изучала миниатюрную планету.
– Очень мило. дорогая. Действительно очень мило.
– Называется это «Премия лорда Форкосигана за облегчение ему работы», – сказал Форкосиган. – Вы ведь действительно мне ее облегчили, знаете? Если бы комаррцы уже не потеряли эту свою адскую машину, они ни за что бы не сдались, убалтывай я их хоть до своего собственного посинения. Вообще-то Судха кое-что высказал в этой связи во время предварительного допроса, так что можете рассматривать это как факт. Если бы не вы, то сейчас станция представляла бы собой груды летящих в разные стороны обломков.
Катриона колебалась. Может ли она это принять? Она посмотрела на тетю, которая добродушно ей улыбалась, явно не видя ничего особенного в этом подарке. Впрочем, тетя Фортиц вообще была равнодушна к собственности. Именно за это безразличие Катриона и любила ее больше всех своих родственниц.
– Спасибо, – искренне поблагодарила она лорда Форкосигана. – Я буду помнить. И помню, – добавила она.
– Хм, вообще-то вам полагается забыть этот злосчастный эпизод с прудом.
– Ни за что! – Ее губы изогнулись в улыбке. – Это был самый светлый момент того дня. Это было своего рода предвидение, когда вы положили эту вещицу отдельно?
– Не думаю. Удача покровительствует подготовленному уму и все такое. К моему счастью, со стороны трудно отличить быструю работу мысли от запоздало осознанной возможности и глубокого планирования. – Он довольно хмыкнул, когда Катриона надела цепочку на шею. – А знаете, вы первая подр… первая женщина-друг, кому мне удалось подарить Барраяр. Хотя нельзя сказать, что я не пытался.
В ее глазах зажглись веселые искорки.
– А у вас было много подружек?
Если нет, то придется счесть весь женский пол круглыми идиотками. Этот мужчина способен выманить змей из норы, девятилетних мальчишек из запертой ванной и комаррских террористов из их бункера. Почему же женщины не ходят за ним толпами? Неужели барраярки не способны видеть дальше его внешности или своих собственных вздернутых носов?
– М-м-м… – Последовало довольно долгое молчание. – Ну, в обычной пропорции, я бы сказал. Безнадежная первая любовь, всякое разное в течение ряда лет, безответная сумасшедшая страсть.
– И кто же был первой безнадежной любовью? – зачарованно спросила Кэт.
– Элен. Дочь оруженосца моего отца, который был моим телохранителем, когда я был юным.
– Она все еще на Барраяре?
– Нет, она эмигрировала много лет назад. Сделала военную карьеру и ушла в отставку в чине капитана. Сейчас она шкипер торгового корабля.
– Скачкового корабля?
– Да.
– Никки умер бы от зависти… Хм… А что означает это «всякое разное»? Если, конечно, мне будет дозволено об этом спросить?
Интересно, он ответит или нет?
– Э-э-э… Ну, да, наверное, вы можете спросить, учитывая все остальное… Надо думать, чем скорее, тем лучше.
Он просто на глазах становится все больше и больше барраярцем, подумала Кэт. Это его «надо думать» – типичный дендарийский горский диалект. Этот взрыв откровенности оказался не менее интересным, чем если бы она допрашивала его с суперпентоталом. Даже лучше, если вспомнить, что он говорил о своей неадекватной реакции на этот наркотик.
– Ну, еще Элли. Она была свободной наемницей-стажером, когда я ее впервые встретил.
– И кто она сейчас.
– Адмирал флота. В данный момент.
– Значит, она – это всякое. А кто был «разное»?
– Таура.
– А она кем была, когда вы с ней познакомились?
– Джексонианской рабыней дома Риоваль – препаршивым местечком был этот дом Риоваль.
– Как-нибудь при случае мне надо будет подробнее расспросить вас о вашей деятельности галактического опера… И кто же она сейчас?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу