• Пожаловаться

Джон Марко: Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Марко: Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Марко: другие книги автора


Кто написал Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Видишь, Вентран, - гордо сказал Гейл, - не о чем беспокоиться. По-моему, ты переоцениваешь этих дролов из долины.

- Неужели? - В голосе Ричиуса клокотал гнев. - А откуда тебе знать? Вид у тебя... нетронутый.

Гейл замер, в прорезях забрала яростным огнем полыхнули глаза.

- Я убил свою долю, - заявил он. - И прикончу еще, когда мы их отыщем. Почти все трусоватые гоги сбежали. Я уже отправил войска за ними в лес.

- Что? Я этого не приказывал!

- Ты моими людьми не командуешь, Вентран! - отрубил Гейл, качнув демоническим шлемом, затем бросил на Ричиуса насмешливый взгляд. - И судя по твоему виду, тебе не до преследования.

- А я и не собирался их преследовать! - загремел Ричиус. - Особенно верхом. Если б ты потрудился меня спросить, то я бы тебе объяснил, насколько это глупо. Ширина здешних лесных троп едва позволит лошади двигаться. Твоим людям повезет, если они не попадут в засаду.

- Я подождал, пока ты освободишься, чтобы сообщить о своих планах, молвил Гейл. - И на большую вежливость с моей стороны ты можешь не рассчитывать. Я к твоему мнению прислушиваться не намерен.

- Здесь командую я, Гейл! - решительно возразил Ричиус. - Долина находится под моей властью.

Блэквуд Гейл презрительно фыркнул.

- Я привел сюда своих всадников, чтобы они сражались, и они будут сражаться. Можете сидеть в своих норах, если хотите. А настоящие мужчины будут воевать.

- Ах ты, надменный осел! В лесу верхом сражаться нельзя. Эти леса кишат дролами. Если ты в них въедешь, они набросятся на тебя так стремительно, что ты даже меча обнажить не успеешь!

- Хватит! - рявкнул Гэйл. Он резко осадил коня и заставил его повернуться на месте. - Ты надо мной не властен, Вентран.

С этими словами Гейл пришпорил коня и поскакал по направлению к лесу.

- Вот идиот! - кипел Ричиус. - Он ведь даже не ориентируется в долине! Нам придется следовать за ним.

- Стоит ли он наших трудов? - заметил Динадин. - Почему бы не отдать его дролам?

- Нет, я не хочу, чтобы он еще больше накалил обстановку.

Коней отряда держали на другой стороне лагеря, позади тесных траншей-катакомб. Животных заметно поубавилось, но у конюха нашлись лошади для троих друзей. Несмотря на крайнюю усталость, Ричиус забрался в седло.

- Давайте действовать тихо, - сказал он. - Нет смысла объявлять дролам о нашем приближении.

Щелкнув поводьями, Ричиус повел Люсилера и Динадина через зловонное поле битвы к лесу. Всадники намного их опередили, но он надеялся, что быстро найдет талистанцев.

В той части долины, по которой они ехали, зарослей было меньше, чем в других местах, и земля оставалась достаточно ровной, чтобы кони могли беспрепятственно по ней идти. Тем не менее, лесные тропы были столь предательски узкими, что троим всадникам приходилось употреблять все силы, чтобы лошади не спотыкались. Немало их сломали в этих лесах ноги, необходимо уберечь оставшихся драгоценных животных.

К счастью, на мягкой почве долины следы копыт хорошо были видны, так что Люсилер без труда мог определить, где прошли лошади в тяжелой броне. Друзья ехали медленно, тревожно прислушиваясь к звукам, высматривая, не мелькнет ли между деревьями красная одежда, не сверкнет ли жиктар. Однако им попадались только лесные твари: олени, птицы да мелкие пушистые зверьки, перебегавшие тропу. Они ехали все дальше, и лишь спустя час Ричиус начал тревожиться.

- Мы уже должны были их догнать, - задумчиво произнес он. - Трудно поверить, что они могли заехать так далеко.

- Они зря тратят время, - презрительно обронил Люсилер. - Дролы отступили в глубину леса. Люди Гейла не найдут их, если останутся на тропе.

- И все же, - сказал Ричиус, - мы должны их найти. Опасно оставлять их в лесу одних.

- А нам тут еще опаснее, - ввернул триец, вглядываясь в чащу. Лес стал гуще, а тропа, по которой они ехали, менее заметной. - Нам следует повернуть обратно, Ричиус. Мы оказались слишком далеко от лагеря.

Принц покачал головой.

- Мы едем дальше. Повернуть нельзя, иначе мы не догоним Гейла.

- Зачем? - не сдавался триец. - Пусть всадники сами о себе позаботятся.

- Я беспокоюсь не о всадниках, Люсилер.

Тот явно удивился, но ничего не сказал. Он лишь кивнул и последовал за Ричиусом через лес. Динадин тоже молчал - за что командир был ему благодарен. Они ехали так еще несколько долгих минут, и Ричиус наконец заговорил. Он учуял слабый незнакомый запах, который постепенно усиливался. Смешиваясь с лесными ароматами, он несколько притуплялся, становился едва различим. Однако дух этот присутствовал, он льнул к ноздрям вместе с лесной сладостью.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Игорь Нарский: Готфрид Лейбниц
Готфрид Лейбниц
Игорь Нарский
Игорь Нарский: Давид Юм
Давид Юм
Игорь Нарский
Игорь Нарский: Кант
Кант
Игорь Нарский
Джон Марко: Нарский Шакал
Нарский Шакал
Джон Марко
Отзывы о книге «Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.