Солнечная система. Шестой астральный сгусток тьмы. Видимый спектр. 6996-й год скитаний.
— Это твой последний шанс, — сказал Говард Буковски. Подумал немного, перекосился лицом и добавил: — Эх, не моя воля, урод, я б тебя давно на тот свет спровадил!
Карлик Цай и бровью не повел, наслышался всякого, и не такого. Дня два назад студенистый козел уволок куда-то подлеца и подонка Дука Сапсана-младшего. Он просто сбил его с ног, окрутил жирную шею своим хлипким на вид щупальцем и поволок извивающуюся, дрыгающую ногами тушу, поволок деловито и спокойно, с невозмутимостью мясника, приготовившегося к разделке этой самой туши. Новые хозяева жизни не церемонились с представителями вымирающего вида. Но Цай ван Дау не пожалел Дука, плевать на это дерьмо. А вот когда из небытия выявился Крежень, он же Седой, он же Говард Буковски, Цай глазам своим не поверил. Ушел! Опять ушел, каналья! Впрочем… теперь это ничего не значило. Крежень с первого появления ехидно и торжествующе растянул свои поджатые, перерезанные шрамом губы в плотоядной улыбке, будь его воля, он, и впрямь бы, избавил бедного Цая от мучений.
Да, наследный император без империи и беглый каторжник, непревзойденный спец по межуровневым связям, несчастный, загнанный, замученный карлик Цай ван Дау жаждал умереть, раствориться в пустоте и безвременьи. Но он еще был нужен, нужен всем, кому попадал в лапы. Его не убивали. Тем самым порождая озлобленность.
И потому Цай на этот раз не сдержался:
— Тебя самого спровадят на тот свет! И ты сам урод! Погляди на себя в зеркальце, ведь ты по-прежнему носишь его в кармашке, да?!
Крежень переменился в лице. Карлик попал в точку, кругленькое зеркальце в резной черепашьей оправе и на самом деле лежало у Креженя в боковом кармашке, он с заметным усилием сдерживал себя, чтобы не глядеться в него через каждые пять минут. Карлик обнаглел, он не понимал, кто здесь кто. И потому Крежень придвинулся ближе и какой-то бабьей ухваткой ущипнул Цая за бок, с вывертом, исподтишка.
— Боже мой! — прохрипел карлик. — И это шеф особого отдела, полковник… Ведь вы полковник, Говард, или меня обманули?!
— Много знаешь, урод, — прошипел Крежень. — Не страшно?
— Страшно, — признался Цай тихо, — очень страшно, что именно такие выскальзывают отовсюду, всплывают наверх при любых обстоятельствах! Да, я все про тебя знаю, Говард-Иегуда бен Буковски, полковник департамента госбезопасности Всеамериканских Штатов… ха-ха, бывших Штатов, начальник седьмого отдела… думаешь, никто не знал, чем занимался твой отдел?! Знали! Это твоя команда связывала благообразных и многопочтенных правителей мира сего с сатанинскими сектами, с гангстерскими трансгалактическими шоблами, все вы в одном котле варились: и сенаторы, и бандюги с большой дороги, и конгрессмены, и убийцы, и президенты и нарковоротилы, все, в том числе и такие гниды как ты, Крежень, или как там тебя — Седой, Петр Мансурия, Аваз Баграмов, Игрок, Порченный, Глен Сорос… только не все получали вдобавок зарплату в Синдикате, в Черном Благе… а ты получал!
— Заткнись, урод!
Говард Буковски наотмашь ударил Цая по щеке. Тот дернул огромной головой. Смолк.
— Ты еще не все знаешь. Я мог бы тебе рассказать в сто раз больше, урод! — голос Креженя был спокоен, только губа чуть подергивалась. — Это жизнь. А жизнь — игра. Большая игра! И только законченный болван в этой игре будет соблюдать чужие правила. Нет, урод, я играю по своим… потому я и выигрываю!
— Потому тебя и прозвали Игроком.
— Было дело, — Крежень отошел к стене, прислонился к ней. Задумался. Вид у него, несмотря на самодовольную и нагловатую мину, был усталый. — Теперь все в прошлом, теперь все игры закончились. Эти, — он повел седовласой головой куда-то назад, — пришли навсегда. Я свою игру выиграл. Теперь выбор за тобой, Цай. У тебя голова большая, мозгов в ней много, сам сообразишь, что к чему.
— А ты не боишься, что Синдикат тебя накажет за предательство? — неожиданно спросил карлик Цай.
— Руки коротки, — отрезал Крежень, — теперь всех и повсюду станем наказывать мы! И можешь не сомневаться, пощады не будет! Ты тут похвалялся всеведением… а ты знаешь, что Гуг в гробу? что кости этого переметчика Сигурда на дне морском? что ваш бессмертный, неистребимый русский Иван сам на себя наложил руки, знаешь?!
— Нет, — Цай напрягся, и голос выдал его, — ты все врешь!
Крежень промолчал. Он разглядывал свое стареющее, обрюзгшее лицо в заветном зеркальце, все-таки не удержался, не утерпел. Зеркальце не отражало уродливого шрама, в этом был его секрет, за это Говард Буковски и любил его. Сорок семь лет назад начинающего десантника Говарда-Иегуду вышвырнули из двенадцатого подотряда
Читать дальше