Я зажег сигару и пошел за Джоном вокруг дома.
Шериф Уилкс стоял в нескольких метрах от эпицентра действий, разговаривая с Датоном Трашем, инспектором-инженером Литчфилдского округа, приехавшим специально из Торрингтона. Траш был худощавым, немногословным человеком, похожим на корнеплод, оставленный пылиться в подвале. На нем были очки без оправы и желтая каска. К губе приклеилась сигарета "Кэмел", которую, казалось, он никогда не зажигал.
Дэн и я прищурились, когда осматривали ярко освещенную бурилку. Ее вал медленно вращался, вгрызаясь наконечником сначала в почву, а затем в скалу. Команда из пяти инженеров, одетая в джинсовые комбинезоны и ветровки, стояли вокруг установки с поднятыми воротниками, потирая руки, чтобы сохранить тепло.
- Эй, Картер, привет, - тихо сказал я. - Как дела, Датон?
- Живем пока, - сказал Датон, и его сигарета запрыгала во рту.
Картер сказал:
- Вы говорили с Томпсон?
Я кивнул.
- Пока могли. Квит пробрался и сделал так, чтобы мы не воспользовались ей против него.
- Что это значит?
- Она мертва, Картер. Мы были в доме и застали еще один потоп.
Картер посмотрел на меня внимательно, глубоко посаженными, почти свиными глазками.
- Мертва? Утопла?
- Заколота. Оранжерея затопилась. Стены разрушились и флюгер рухнул ей на грудь. Мы не могли ей помочь.
- Как давно это случилось? - спросил Картер.
- Мы только что оттуда.
Картер достал свое личное радио и вызвал помощника в машине.
- Чэф, вызови "скорую" к миссис Томпсон у Бордманского моста. Они знают. Да. Она мертва. Сделай так, чтобы поехал Эланд и все проверил. Я хочу снимки, много снимков. Да. Я позвоню тебе попозже.
Дэн сказал:
- Определенно это был Квит. Мы оба видели его, или его образ.
- Вы имеете в виду это чудовище, которое мы откапываем?
Дэн кивнул.
- Судя по старым записям, которые показала нам миссис Томпсон, вся местность вокруг кишит пещерами и подземными озерами, где и прячется Квит.
Датон Траш сказал:
- Квит? Кто такой Квит?
Я выпустил дым.
- Это ласково-уменьшительное. Означает что-то вроде "ужасный Звериный Бог из бездны".
- Ты издеваешься?
Я потряс головой.
- Внизу что-то есть, Датон. И это что-то похоже на ад, могущий утопить тебя в кровати, лишь пожелав этого. Ты думаешь, я буду с тобой шутить такими вещами?
9
Неожиданно бурилка ускорила свое движение, бешено завизжав, завертелась с дикой скоростью и остановилась.
- Что там? - позвал Датон.
Один из его команды ответил:
- Мы прорвались в какую-то пещеру, мистер Траш. Наверное какая-то полость или туннель. Хотите посмотреть сами?
Датон Траш взглянул на нас загадочно, как в старом кино, и направился по мокрой траве к колодцу. Бурильщики вытаскивали грязную ось бура из земли и наконец вытащили наконечник вместе с фонтаном подкрашенной воды. Датон провел пальцем по оси и стал изучать грязь на руке, поднял ее к ближайшему фонарю. Затем он сказал:
- Джонс, Уокик, раскройте бур и давайте посмотрим на пробу внутреннего слоя.
Я подошел и встал рядом. Я не знал, желательно ли мое присутствие, но я полагал, то что случилось с Джимми и Элисон было также и моим делом, поэтому остался. Он опустился на колени рядом с пузырящимся фонтаном желтоватой воды, все еще бьющим из дыры похоже, не зная, что делать дальше.
- Датон? - спросил я его.
- Что такое?
- Ты думаешь, там пещера внизу? Или туннель?
- Все может быть. Но я не буду уверенным, пока не проверю.
- А как насчет подземных озер и всего такого?
Он вытер нос тыльной стороной ладони.
- Возможно Литчфилдские Холмы образовались вследствие тектонического давления. На докембрийском плато иногда в таких случаях внизу получаются пещеры. Или случается, что вода вымывает нижние слои и тоже получаются пещеры.
- Тектоническое давление? - спросил я его.
- Конечно. Вулканическая активность. Вздыбливает верхний щит как неубранную постель. В основном здесь преобладают палеозойские процессы.
- Я не знал, что ты дока в геологии.
- А я и не дока. Но когда всю жизнь буришь дырки в земле, приходится разузнать об этой земле побольше.
Начальник команды подошел к нам со шмоткам мокрой глины в руке.
- Мистер Траш? Определенно похоже на то, что мы пробурились в какую-то полость внизу. Похоже, что она метров двадцать в высоту.
- На какой глубине она? - спросил Траш.
- Немногим меньше двадцати трех метров. В этом месте мы пробили ее крышу. В других местах, может, и глубже.
Картер Уилкс сказал:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу