• Пожаловаться

Сергей Михайлов: Брешь в стене

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Михайлов: Брешь в стене» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Брешь в стене: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брешь в стене»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Михайлов: другие книги автора


Кто написал Брешь в стене? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Брешь в стене — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брешь в стене», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Матильда! -- крикнул Шарль Левьен -- ибо это был он -- и помахал кому-то в зале. -- Сейчас она подойдет.

Из месива извивающихся в танце тел вынырнула Матильда Левьен, очаровательная хозяйка дома и супруга Шарля. Этот день был особенным для нее -- ей исполнилось двадцать три года.

-- Как я рада видеть вас, дорогой Пьер! -- улыбнулась она. -- Вы слишком редко бываете у нас.

Пьер развел руками.

-- Дела...

-- Он вечно весь в делах, -- буркнул Шарль, подмигивая другу.

Пьер собрался с духом и выпалил:

-- Вы сегодня восхитительны, дорогая Матильда... как никогда...

Матильда весело рассмеялась.

-- То же самое вы мне говорите каждый раз, когда бываете здесь, милый Пьер.

Пьер покраснел и смущенно опустил глаза.

-- Это лишь свидетельствует о его постоянстве, -- сказал Шарль, кладя руку Пьеру на плечо.

-- Да, действительно... просто я не умею говорить комплименты, -пробормотал тот и окончательно смутился.

-- Ваши слова, Пьер, для меня дороже любых самых изысканных комплиментов. И знаете почему? В ваших словах нет лжи. -- Теперь она говорила серьезно.

Тут он вспомнил о цветах. Бережно взяв у слуги корзинку, он протянул ее молодой хозяйке.

-- Примите от меня этот дар, дорогая Матильда, -- произнес Пьер, чрезвычайно волнуясь, -- и помните, что у вас есть друг, который вас никогда не предаст. Будьте счастливы.

-- Спасибо, Пьер, -- поблагодарила Матильда и поцеловала Пьера в щеку. И лишь после этого взгляд ее упал на цветы. -- О! Какая прелесть!..

Завороженная удивительным зрелищем, она не могла оторвать глаз от почти черных, бархатистых роз, чьи крупные головки еще несли на лепестках капельки утренней росы. Волшебный аромат разлился по залу, успешно соперничая с едким табачным дымом и винными парами.

-- Они срезаны сегодня утром в моей парижской оранжерее и доставлены сюда специальным рейсом. Ручаюсь вам, дорогая хозяюшка, никто никогда и нигде не видел подобной красоты. Надеюсь, мне удастся придать этот изумительный аромат новому сорту моих духов.

Глаза Матильды лучились такой ослепительной улыбкой, что Пьер невольно зажмурился. Ему легче было смотреть на солнце, нежели на очаровательную супругу своего друга Шарля Левьена. Но это было его глубокой, никому не ведомой тайной, в которой он боялся признаться даже самому себе.

Матильда унесла корзинку с розами в другой конец зала, а Шарль потащил друга к обильно накрытому столу, где несколько завзятых чревоугодников истово начиняли себя пищей, считая, и небезосновательно, эту форму времяпрепровождения лучшим способом получить наивысшее удовольствие.

-- Пойдем выпьем, -- предложил Шарль. -- На днях мне прислали прекрасное испанское вино.

Несмотря на два мощных кондиционера, от множества потных тел, табачного дыма и спиртных испарений в зале было очень душно. Вскоре обильный пот заструился по лицу тучного Пьера Лебона, дыхание его стало шумным и тяжелым. Наконец он не выдержал.

-- Послушай, Шарль, -- взмолился он, -- ты как хочешь, а я, пожалуй, пойду пройдусь. Очень уж душно здесь.

-- Я с тобой, -- тут же отозвался Шарль.

Незаметно выскользнув из зала, оба друга спустились в сад. Здесь дышать было намного легче.

-- Мне нужен твой совет, Пьер, -- произнес Шарль, когда они углубились в тенистую аллею, где августовский зной был заметно ослаблен густыми кронами деревьев. -- Я не рискнул сделать Матильде подарок без твоего предварительного одобрения. В этих делах твой авторитет для меня закон.

-- Что ж, Шарль, твой выбор весьма удачен. Уверен, Матильда будет в восторге. "Джой" -- одни из лучших духов в мире.

Шарль остановился как вкопанный.

-- Как ты догадался?!

Пьер пожал плечами.

-- От тебя разит духами за версту. Так что ни о какой догадке и речи быть не может. Я просто "вижу".

Шарль внезапно помрачнел.

-- От тебя ничего не скроешь, -- сухо произнес он. -- Тебе бы сыщиком работать.

-- Да что с тобой стряслось? -- удивился Пьер, уловив неожиданную перемену в настроении друга. -- Я тебя чем-нибудь обидел?

-- Нет, -- тем же тоном ответил Шарль. -- Никакой обиды я на тебя не держу.

-- Так в чем же дело? -- недоумевал Пьер. -- Я прав относительно "Джой"? Так ведь?

-- Более чем прав. Я действительно хочу подарить Матильде духи этой марки.

-- Так подари же! -- воскликнул Пьер. -- Вот увидишь, она будет рада. Будь добр, достань флакон -- я только взгляну.

-- У меня нет с собой духов, -- бесстрастно ответил Шарль, глядя поверх деревьев.

-- Нет? -- остановился Пьер. -- А, понял! Они лежали у тебя в кармане, но раньше, -- иначе я не чувствовал бы их аромата. Так?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брешь в стене»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брешь в стене» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
Отзывы о книге «Брешь в стене»

Обсуждение, отзывы о книге «Брешь в стене» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.