• Пожаловаться

Джордж Мартин: Битва королей (Книга вторая)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джордж Мартин: Битва королей (Книга вторая)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Битва королей (Книга вторая): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Битва королей (Книга вторая)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джордж Мартин: другие книги автора


Кто написал Битва королей (Книга вторая)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Битва королей (Книга вторая) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Битва королей (Книга вторая)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодой рыцарь уставился на нее, как на сумасшедшую, побелевшими от страха глазами.

- Станнис? Но как?

- Не знаю. Это колдовство, какая-то темная магия: здесь была тень. Тень! Ей самой казалось, что ее голос безумен, но слова продолжали литься из нее под неутихающий лязг клинков. - Тень с мечом, клянусь. Я видела. Слепы вы, что ли, - эта девушка любила его! Помогите ей! - Кейтилин оглянулась - солдат упал, выронив меч из ослабевших пальцев. Снаружи слышались крики - вот-вот сюда ворвется еще больше разгневанных мужчин. - Она невинна, Робар, даю тебе слово, клянусь в том могилой моего мужа и честью женщины дома Старк!

Это его убедило.

- Я удержу их. Уведите ее. - Он повернулся и вышел.

Огонь добрался до стенки шатра. Сир Эммон наступал - желтая сталь против шерстяного камзола Бриенны. Он совсем забыл о Кейтилин, а напрасно: она огрела его по затылку железной жаровней. Он был в шлеме, и удар не причинил ему особого вреда, только повалил его на колени.

- Бриенна, за мной, - скомандовала Кейтилин, и девушка послушалась незамедлительно. Взмах клинка распорол шелк палатки, и они вышли в сумрачный холод рассвета. С другой стороны шатра слышались громкие голоса. - Сюда только медленно, иначе нас спросят, почему мы бежим. Иди как ни в чем не бывало.

Бриенна сунула меч за пояс и зашагала рядом с Кейтилин. В воздухе пахло дождем. Королевский шатер позади пылал, выбрасывая высокий столб пламени. Женщин никто не останавливал. Люди бежали мимо них с криками "Пожар!", "Убивают!", "Колдовство!". Другие, собравшись в кучки, тихо переговаривались. Кто-то молился, а молодой оруженосец, стоя на коленях, плакал навзрыд.

Слух передавался из уст в уста, и боевые порядки Ренли ломались. Костры догорали, на востоке брезжил свет, громада Штормового Предела вырисовывалась на небе, как каменный сон, и клубы тумана ползли через поле, убегая от солнца на крыльях ветра. Утренние призраки, называла их старая Нэн, духи, что возвращаются в свои могилы. Теперь и Ренли стал одним из них - как его брат Роберт, как дорогой муж Кейтилин Нед.

- Я ни разу не обманывала его прежде, - тихо сказала Бриенна, идя сквозь суматоху встревоженного лагеря. Ее голос показывал, что она может сломаться в любое мгновение. - Только что он смеялся, и вдруг эта кровь... миледи, я ничего не понимаю. Вы ведь видели, да?

- Я видела тень. Сначала я подумала, что это тень Ренли, но это была тень его брата.

- Лорда Станниса?

- Я почувствовала, что это он. Я знаю, это звучит бессмысленно, но...

Но для Бриенны это имело смысл.

- Я убью его, - заявила она. - Убью собственным мечом моего лорда клянусь. Клянусь. Клянусь.

Хел Моллен и другие люди Кейтилин ждали с лошадьми. Сиру Венделу Мандерли не терпелось узнать, что стряслось.

- Миледи, весь лагерь точно обезумел, - закричал он, увидев Кейтилин. Правда ли, что лорд Ренли... - И он осекся, уставившись на залитую кровью Бриенну.

- Он мертв, но мы в этом неповинны.

- Но битва... - начал Хел Моллен.

- Битвы не будет. - Кейтилин села на коня, и весь эскорт последовал ее примеру. Сир Вендел поместился слева от нее, сир Первин Фрей - справа. Бриенна, коней у нас вдвое больше, чем всадников. Выбери себе какого хочешь и едем с нами.

- У меня есть свой конь, миледи. И доспехи...

- Оставь их. Надо ускакать как можно дальше, пока нас не хватились. Мы обе были с королем в миг его гибели, и нам этого не забудут. - Бриенна молча отправилась выполнять приказ Кейтилин. - Поехали, - скомандовала та, когда все расселись по седлам. - Рубите всех, кто попытается задержать нас.

Длинные пальцы рассвета потянулись через поля, возвращая миру краски. Там, где серые люди сидели на серых конях с теневыми копьями, заблистали холодным блеском десять тысяч наконечников, и знамена налились красным, розовым и оранжевым, стали синими и бурыми, засверкали золотом и желтизной. Здесь была представлена вся мощь Штормового Предела и Хайгардена - мощь, еще час назад принадлежавшая Ренли. Теперь они принадлежат Станнису, поняла Кейтилин, хотя еще об этом не знают. Куда же еще им податься, как не к последнему Баратеону? Станнис победил их всех одним коварным ударом.

"Я законный король, - заявил он ей, сцепив свои железные челюсти, - а сын ваш изменник не в меньшей степени, чем мой брат. Его час еще настанет".

Кейтилин проняло холодом.

ДЖОН

Холм вздымался над лесом, одинокий и видный за много миль. Разведчики сказали, что одичалые называют его Кулаком Первых Людей. Он и правда походил на кулак, пробивший землю и лес, - голый, с каменными костяшками.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Битва королей (Книга вторая)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Битва королей (Книга вторая)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Мартин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Мартин
Джордж Мартин: Битва королей
Битва королей
Джордж Мартин
Джордж Мартин: Битва королей. Книга I
Битва королей. Книга I
Джордж Мартин
Отзывы о книге «Битва королей (Книга вторая)»

Обсуждение, отзывы о книге «Битва королей (Книга вторая)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.