Йен Уотсон - Внедрение

Здесь есть возможность читать онлайн «Йен Уотсон - Внедрение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Амфора, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Внедрение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Внедрение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соавтор Стивена Спилберга по фильму «Искусственный разум», английский писатель Йен Уотсон (р. 1943) известен как автор странных фантастических романов, в которых причудливо сочетаются элементы «киберпанка», классической фантастики и высокой литературы. «Внедрение» — первый роман Уотсона, выходящий на русском языке.

Внедрение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Внедрение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Возьмите хотя бы того русского, что разбился в автомобильной катастрофе в Москве. Как его… Бухаров. Его реанимировали, но ничего не смогли поделать с разрушением мозга в то время, когда он был мертв. Ценность его как ученого уменьшилась по крайней мере вчетверо. Зато посмотрите, чего мы достигли с этим ядерщиком в Кальтехе.

— Хаммонд, что ли?

— Вот именно. Его айкью [18] IQ (intelligence quotient) — коэффициент умственного развития. даже несколько зашкаливал. Пришлось встряхнуть его на несколько месяцев жизни, пока не вышли на контакт с русскими.

— Это с вытяжкой ДНК? — полюбопытствовал узколицый итало-американец, глава фармацевтической разведки министерства финансов, и советник президента кивнул:

— Представьте только, что мы сможем вколоть препарат, который поднимет интеллектуальный уровень данного человека до максимума. Даст ему возможность интегрировать все свои силы и знания. Мы сохраним естественную среду обитания для индейцев. Этот препарат нужен как воздух — и в той же степени необходима вся природная система, откуда он происходит.

— Звучит совсем не глупо, — подал голос человек из ЦРУ, отрываясь от своих дракончиков. — Потом мы можем восстановить дамбу — размером поменьше. А место, где живут индейцы, можно превратить в заповедник или резервацию — достаточно большую, чтобы они, с одной стороны, не подсели, а с другой, не выкинули чего-либо — например, не перестали выращивать свой наркотик…

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Чарли напевал себе под нос, пытаясь взбодриться. Он возвращался под проливным дождем с другой стороны дамбы.

Скоро ли предстоит ему «пуститься в путь до Альбукерки», как поется в песне?

Главное — не дать себе раскиснуть. Картины Вьетнама, благодаря местному пейзажу, все чаще его настигали в эти дни.

Зной. Ожидание. Ощущение капкана.

Кафешные проститутки пахнут эфиром. Девчонки, которые вышибают из колеи! Сшибают мужика с ног. Обезболивание — вот как называется эта игра…

Жоржи поджидал его на другой стороне дамбы, промокший до нитки, размахивая рукой навстречу подъезжавшему джипу.

— Чарли! — в его голосе слышался неподдельный страх.

Петля на шее затянулась еще туже — Чарли это почувствовал.

— Капитан Пайшау снова здесь. С двумя арестантами. Их допрашивают в сарае. Мужчина и женщина.

— Это те, которые пришли по мою душу?

— Сукин сын! Эгоист! Пайшау со своими бандитами истязает их — и женщину тоже! Ему нужна информация.

Чарли закусил губу.

— Скверно. Нам бы лучше…

— Что лучше? Остановить это? Но как — скажи мне, как!

— Жоржи, я не знаю. Сейчас я понимаю только одно: надо посмотреть, что там у них происходит.

Жоржи забрался в джип — одежда хоть выжимай.

Чарли газанул к самому отдаленному бараку с жестяной крышей.

Там, на бетонке, где парковались грейдеры и бульдозеры, виднелся вертолет Пайшау. Пилот лениво курил сигарету, наставив винтовку на приближающийся джип.

Дверь в сарай охранял другой клеврет Пайшау, с бульдожьей физиономией и черными кустистыми баками.

Он что-то выкрикнул, едва они успели затормозить.

— Что он говорит?

— Чтобы уматывали отсюда — потому что нас это не касается.

— Скажи, мне нужен Пайшау.

Жоржи перевел, и, когда он обернулся к Чарли, во взгляде было отчаяние.

— Капитан придет побеседовать, когда посчитает нужным.

— Что ж, попробуем по-другому. Скажи, что мне нужно взять инструмент. Скажи, что срочно — для дамбы. Дьявольщина, придумай же что-нибудь! Как они туда залезли — сбили замок?

— Они взяли ключ у меня, — потупился Жоржи.

— Зачем ты пустил их? Не знал, чем все кончится?

— А что я мог поделать с этими мерзавцами? Они же из полиции. Они повели пленных на склад, потому что в деревне слишком много свидетелей.

— Ты точно знаешь, что их пытают? Может, дела не так уж плохи?

— Эх, Чарли, Чарли — я услышал их крики, прежде чем побежал тебе навстречу.

— А в окно что-нибудь видно?

— Этот тип сказал, что будет стрелять по ногам, если подойду ближе.

— Проклятье! Но у него же не хватит наглости стрелять в американского специалиста! Жоржи, постой возле джипа. Если что — гони отсюда и поднимай по радио весь Сантарен. Мне помогать не надо.

Он перетянул Жоржи на сиденье водителя, после чего захлопнул дверцу. Охранник закричал на него, лишь только он двинулся к окну ангара.

— По-английски понимаешь? — отозвался Чарли, не останавливаясь.

В голове, как вспышка, мелькнуло: «Чарли, какого черта ты прешь на рожон? Чтобы честно и прямо смотреть в глаза напарнику? Или чтобы сделать что-то для той девочки с мучительными глазами и мальчишки, захлебнувшегося кровью на твоем штыке, или для горящей тростниковой хижины, разлетевшейся пеплом много лет назад?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Внедрение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Внедрение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Йен Уотсон - Навеки вместе
Йен Уотсон
Виктор Адаменко - Внедрение
Виктор Адаменко
Йен Уотсон - Книга Бытия
Йен Уотсон
Йен Уотсон - Книга Звезд
Йен Уотсон
Йен Уотсон - Книга Реки
Йен Уотсон
Йен Уотсон - Гиперзоо
Йен Уотсон
Отзывы о книге «Внедрение»

Обсуждение, отзывы о книге «Внедрение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x