- Ну и ну, - прошептал Лорд Джеггед все еще в темноте, так как освещался только холм. - Это определенно соответствует теме: катастрофа вполне могла закончиться подобным зрелищем. Просто удивительно.
Миссис Кристия, крепче сжав руку Джерека, хихикнула.
- Кажется, один из экспериментов Герцога не удался.
- О, - сказал Лорд Джеггед, - как вы умны, миссис Кристия. Настолько же, как и желанны, конечно.
Герцог Королев, все еще невидимый, продолжал:
- Это, мои друзья, космический корабль. Он приземлился здесь день или два назад.
Джерек был разочарован и по молчанию остальных гостей догадался, что они тоже поняли, что к чему. Появление космических кораблей не считалось чем-то необычным, хотя, если вспомнить, ни один не прилетал за последние несколько лет.
- Этот корабль проделал самый длинный путь, который когда-либо проходили корабли, посещавшие Землю, - сказал Герцог Королев. - Он пролетел миллионы световых лет, прежде чем оказаться здесь. Само по себе сенсационно!
Джерек подумал, что все-таки не из-за чего устраивать такую суету вокруг этого прибытия.
- ...Путешествуя с большей скоростью, чем любой космический корабль, посещавший нас раньше. Ошеломляющая скорость! - продолжал Герцог Королев.
Джерек пожал плечами.
- Удивительно, - раздался сзади голос Лорда Джеггеда. - Научная коллекция. Герцог Королев цитирует листы из книги Ли Пао. Это вносит разнообразие, но как-то не соответствует характеру нашего Герцога.
- Возможно, даже он устал от сенсационности как таковой, - предложил Джерек. - Но довольно драматическое продолжение, не так ли?
- Ох уж эти проблемы вкуса. Они останутся предметом вкуса, пока все мы не решим покончить со своим существованием, - вздохнул Лорд Джеггед.
- Но вы полагаете, будто этого недостаточно, чтобы поднять столько шума, - сказал Герцог Королев, словно в ответ Джереку и Лорду Джеггеду. И, конечно, вы правы. Появление космического корабля, по странному совпадению, лишь внесло определенное усиление в тему моей сегодняшней вечеринки. Я чувствовал, что удивлю вас всех, поэтому он здесь. Имя пилота, насколько мне подчиняется язык, Юшарисп. Он обратится к вам через собственную транслирующую систему (к сожалению, не отвечающую качеству, к которому мы привыкли), и, уверен, вы найдете его таким же восхитительным, как и я, когда впервые поговорил с ним некоторое время назад. Итак, дорогие друзья, представляю вам космического путешественника Юшариспа.
Свет потускнел, а затем снова сфокусировался на существе, стоящем по другую сторону прозрачного стального постамента. Существо, около четырех футов высотой, имело круглое тело без головы и рук, стоящее на четырех кривых ногах. В верхней части тела по всей окружности тянулся ряд круглых глаз, расположенных на одинаковом расстоянии друг от друга. Чуть ниже виднелось маленькое треугольное отверстие, которое Джерек принял за рот. Окраска существа, в которой преобладали темные цвета, преимущественно грязно-коричневый с маленькими пятнышками зелени там и тут, резко контрастировала с ярко-голубыми глазами. В целом космический путешественник имел довольно мрачноватый вид.
- Приветствую вас, народ этой планеты, - начал Юшарисп. - Я прибыл от имени цивилизации Пуели... - На несколько секунд транслятор перешел на неразборчивый скрежет, и Юшариспу пришлось прокашляться, чтобы отрегулировать его. - ...Отдаленной от вас на много галактик. Я вызвался добровольно лететь по Вселенной, разнося сообщение, считая свои долгом рассказывать всем разумным формам жизни то, что известно нам. Я шрти соус...
Снова скрежет и кашель, пока Юшарисп регулировал транслятор. Похоже устройство, скорее механическое, нежели органическое, было имплантировано в его горло посредством грубой хирургии. Джерек заинтересовался, так как слышал, что подобные вещи существовали в 19-м веке или, возможно, немного позже.
- Прошу прощения, - продолжал Юшарисп, - за дефекты моего оборудования. Оно служит уже две или три тысячи лет, пока я путешествую по Вселенной, разнося весть. Покинув вас, я буду продолжать свою работу до тех пор, пока, в конце концов, не погибну. Вероятно, это произойдет через несколько тысяч лет - прежде, чем я смогу предупредить всех.
Раздался неожиданно громкий рев, и Джерек сперва подумал, что это, должно быть, львы, так как не мог предположить, что подобный звук испускается маленьким ртом, но из смущенных жестов инопланетянина и его кашля стало ясно, что опять барахлит транслятор. Джерек почувствовал нетерпение.
Читать дальше