- Это все, что у меня есть, - сказал Джерек. - Мои кольца власти, как видите, здесь бесполезны.
- Я не понимаю.
Джерек доброжелательно показал официанту оставшиеся кольца..
- Все они имеют немного различные функции. Вот это в основном используется для биологического реконструирования. Это...
- О мой Бог! - простонал мистер Гаррис.
Новый голос прервал его, возбужденный и громкий:
- Вот они! Я говорил вам, что мы найдем их в этой помойной яме!
Мистер Ундервуд выглядел так, будто не спал значительное время. На нем все еще был костюм, в котором Джерек видел его предыдущей ночью, соломенного цвета волосы торчали в разные стороны, пенсне угрожало свалиться с носа.
Позади мистера Ундервуда стояли инспектор Спрингер и его люди. Они выглядели немного ошеломленными.
Немногочисленные посетители встали и потребовали пальто и шляпы, только мистер Гаррис и донна Изабелла остались сидеть. Мистер Гаррис подпирал руками голову, донна Изабелла оживленно осматривалась кругом, улыбаясь каждому, кого встречал ее взгляд. Блестело серебро, шуршало платье. Она, казалось, была довольна разнообразием.
- Схватить их! - потребовал мистер Ундервуд.
- Гарольд! - начала миссис Ундервуд. - Произошла ужасная ошибка! Я не та женщина, какой ты меня считаешь!
- Конечно, мадам! Конечно!
- Я имею в виду, что не виновна в грехах, в которых ты обвиняешь меня, дорогой!
- Ха!
Инспектор Спрингер и его люди несколько настороженно стали пробираться к маленькой группке в другом конце ресторана, а Гарольд Ундервуд замыкал шествие с тыла. Мистер Гаррис пытался восстановить утраченные позиции с донной Изабеллой.
- Моя связь с этими людьми очень незначительна, донна Изабелла!
- Не имеет значения, я хочу познакомиться с ним, - сказала она, кивая в сторону Джерека. - Представь нас, пожалуйста, Фрэнк!
В тот момент, когда материализовались разбойники-музыканты Латы, многие из официантов уже покинули зал вместе с последними посетителями.
Капитан Мабберс с инструментом наготове ошеломленно огляделся. Зрачки его единственного глаза начали медленно фокусироваться.
- Феркит! - рыкнул он воинственно, но ни к кому конкретно не обращаясь. - Круфруди!
Инспектор Спрингер замер на месте и задумчиво уставился на семерых маленьких инопланетян. С видом человека, находящегося на пороге открытия глубочайшей истины, он пробормотал:
- Ха!
- Смаркфруб, глекс мибикс кью? - обратился к капитану Мабберсу один из членов экипажа и угрожающе махнул своим инструментом под ноги инспектору Спрингеру.
Очевидно, у них возникла та же проблема, что и у Джерека с кольцами власти, - их оружие не могло работать на таком расстоянии от источника энергии или же заряды инструментов иссякли.
Три зрачка Лата тревожно сошлись, затем разбежались в стороны. Он пробормотал что-то себе под нос, повернувшись спиной к инспектору Спрингеру. Уши капитана обвисли.
- Еще члены анархической банды, а? - сказал инспектор Спрингер. - И выглядят даже более отчаянно, чем предыдущие. Что за линго? Похоже на русский, да?
- Они Латы, - объяснил Джерек. - Их, должно быть, захватило полем, которое установила Няня. Вот теперь мы имеем парадокс. Это космические путешественники, - сказал он миссис Ундервуд, - из моего времени.
- Кто из вас говорит по-английски? - спросил инспектор Спрингер капитана Мабберса.
- Хаутьярд! - прорычал капитан Мабберс.
- Знаешь что, успокойся, - увещевал его инспектор Спрингер. - В нашей компании присутствуют леди.
Один из людей инспектора, показав на полосатые фланелевые костюмы Латов, предположил, что они, должно быть, убежали из тюрьмы, хотя на самом деле костюмы больше напоминали пижамы.
- Это не их обычная одежда, - возразил Джерек. - Это Няня дала им, когда...
- Никто не спрашивает вас, сэр, если хотите знать, - отрезал инспектор Спрингер высокомерно. - Мы запишем ваши показания позже.
- Вы должны их арестовать, офицер! - настаивал Гарольд Ундервуд, все еще трясясь от ярости и показывая на миссис Ундервуд и Джерека.
- Удивительно, - сказала миссис Ундервуд, наполовину адресуя это себе, - как можно прожить с человеком долгое время, так и не узнав высоты страсти, до которой он способен подняться.
Инспектор Спрингер протянул руку к капитану Мабберсу. Пуговичный нос Лата запульсировал от ярости, и капитан, подняв голову, засверкал глазом на инспектора. Полицейский протянул руку к плечу капитана Мабберса, но тут же резко отдернул ее назад.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу